– Да, сэр, – начал Неффс. – Стекло мы не стали сохранять. Отверстия оказались слишком близки к краю стекла. Когда попытались вырезать кусок стекла, оно треснуло и раскололось.
– Все. У меня больше нет вопросов, – сказал Мейсон.
Бергер, несколько удивленный лаконизмом Мейсона, вызвал следующего свидетеля – специалиста по дактилоскопии.
Свидетель показал, что он обнаружил в загородном доме убитого отпечатки пальцев Лоррейн Феррел, Джона Райсера Эддисона и, кроме того, отпечатки пальцев двух неизвестных лиц, по его мнению женщин.
Следующим свидетелем обвинения был Фрэнк Парма – еще один помощник шерифа.
– Вы прибыли в загородный дом Феррела днем двенадцатого числа? – спросил Бергер.
– Да, сэр.
– В какое время?
– Примерно в час.
– Вы вели специальное расследование?
– Да, сэр.
– И что вы обнаружили?
– «Смит-и-вессон» калибра 38 номер 64805.
– Где вы нашли его?
– Если можно, я покажу на карте. Вот здесь. Примерно в восьмидесяти с чем-то футах от дома. Прямо напротив окна комнаты, где нашли труп. Револьвер лежал под камнем в русле высохшего ручья.
– У вас сохранились фотографии этого места?
– Да, сэр. У меня также есть снимок булыжника, о который он ударился, когда его, видимо, выбросили из…
– Не следует утверждать, что «его, видимо, выбросили», говорите лишь о том, что вы точно установили, – прервал Бергер.
– Да, сэр. На револьвере остались отметины от удара о булыжник, находившийся примерно в двух футах от него. На камне остались следы краски и волокна дерева. У револьвера была деревянная ручка. Кусочек ее откололся при ударе.
– На пистолете нашли какие-нибудь отпечатки пальцев?
– Никаких, сэр.
– Совсем никаких?
– Нет, сэр. Оружие было тщательно протерто.
Бергер открыл небольшой саквояжик и извлек из него револьвер.
– Он самый, сэр, – узнал оружие свидетель.
– Вы не установили личность владельца оружия?
– Да, сэр. Установлено, что примерно семь месяцев назад его приобрел Джон Райсер Эддисон.
– Вы предъявили оружие обвиняемому?
– Да, сэр.
– И что он сказал?
– Обвиняемый опознал револьвер и заявил, что он дал этот револьвер Эдгару Феррелу, когда тот собирался на рыбную ловлю.
– Что вы можете сказать о патронах?
– Их не было. Барабан был пуст.
– В каком состоянии был ствол?
– В стволе остались следы пороха.
– Вы ничего больше не хотите спросить? – обратился Бергер к Мейсону.
– У меня нет вопросов, – ответил адвокат.
– Попросите доктора Паркера К. Лоретта, – сказал Бергер.
Доктор Лоретт, занявший свидетельское место, назвался врачом-хирургом, упомянув, что его часто привлекают для вскрытий и он связан с полицией, что по просьбе полиции он произвел вскрытие трупа Эдгара Феррела.
– Что было причиной смерти? – спросил Бергер.
– Пулевое ранение. Пуля вошла в левую часть черепной коробки, немного сзади уха, и застряла в лобной кости.
– Значит, пуля проникла в мозг?
– Да. Она вызвала сильнейшее повреждение тканей мозга и внутреннее кровотечение в черепной коробке.
– И эта рана была причиной смерти?
– Да, сэр.
– Сколько, по-вашему, может прожить человек, получивший такую рану?
– Самое ничтожное время. Потеря сознания и смерть наступают практически в течение нескольких секунд.
– Получив такую рану, человек уже не может двигаться?
– Нет. Не может. Правда, падая, человек изменил положение тела. Но это уже от него не зависело.
– Вы нашли пулю?
– Да, сэр, нашел.
– В каком состоянии она была?
– Сплюснута на конце, но в основном не повреждена.
– То есть?
– Я хочу сказать, что в основном она сохранила свою цилиндрическую форму и отметины, которые остаются на пуле после выстрела, даже если пуля никуда и ни в кого не попала.
– Вы как-нибудь пометили найденную пулю?
– Да, сэр.
– Как?
– Я выцарапал на ней свои инициалы.
– Я покажу вам пулю и попрошу ответить, та ли это пуля, о которой вы говорили.
Бергер театральным жестом открыл небольшой запечатанный конверт и вытряхнул на ладонь кусочек свинца.
Доктор Лоретт поднес пулю к глазам, внимательно разглядывая ее.
– Да, та самая пуля, – сказал он.
– Что вы с ней сделали, когда нашли ее?
– Я передал пулю Джорджу Медлену из отдела баллистики при шерифе.
– У меня все. Что у вас? – покосился Бергер на Мейсона.
– Никаких вопросов, – ответил Мейсон.
– Пригласите Джорджа Медлена, – велел Бергер.
Джордж Медлен был коренаст, невысок, лысоват, выглядел солидно, говорил сухим хрипловатым голосом. Твердым шагом он прошел на свидетельское место, принес присягу и взглянул на Гамильтона Бергера.
– Ваше основное занятие?
– Я помощник шерифа, сэр.
– Давно вы на этом посту?
– Двадцать три года, сэр.
– За это время вы специализировались в какой-нибудь отрасли криминалистики?
– Да, сэр. В баллистике и в дактилоскопии.
– Насколько подробно вы изучили баллистику?
– Я прочел большую часть стандартных учебников. Посещал лекции в школе полиции. Четырнадцать лет практической работы.
– Я прошу вас осмотреть пулю, которую доктор Лоретт только что идентифицировал как роковую. Вы видели ее до этого?