[775] См. Moule, Christians in China, 241. – Moule, The ten thousand bridges of Quinsai, dans la New China Review, 1922, p.32.
[776] Марко Поло уже указывал на несторианскую церковь в Ханьчеу (изд. Бенедетта, с. 152).
[777] Онорик де Порденон. Изд. Кордье, 375. См. в том же духе, что говорит Марко Поло о том участии, которое принимал Хубилай на больших христианских праздниках. (1! Milione, ed. Benedetto, p.69,70).
[778] Изд. Бенедетто, с. 60-61.
[779] Одорик, изд. Кордье, стр. 450. Cм. Laufer, Was Odoric of Pordenone ever in Tibet? Toung-pao, 1914, 405.
[780] Письмо пекинских аленов папе Бенедикту ХII, датированное 11 июля 1336 года сообщает, что Монтекорвино умер восемь лет назад. (Moule, Christians in China, 198).
[781] Moule, Christians in China, 197.
[782] Pelliot, Chretiens d'Asie Centrale, Toung Pao, 1914, 642.
[783] См. хронику Мариньолли у Муле, 254.
[784] Эта часть царства, отданная Хубилаем своему третьему сыну Мангале, затем переданная Анаде, сыну Мангалы, включала в себя также Шеньси, провинциальным центром которого являлся Синьянь Фу или Чаньнян.
[785] См. L. Ligeti, Les noms mongols de Wen-tsong des Yuan, Toung pao, 1930, 57.
[786] Морис Курант. Центральная Азия в XVII и XVIII веках, с.5.
[787] Или Чагатай. В Секретной Истории, Чаадай. Совместно с Пельо и Бартольдом (Туркестан), мы следуем привычной на западе форме Джагатай.
[788] Waccaf, dans d'Ohsson, III, 436.
[789] Rachid ed-Din dans d'Ohsson, II, 101-102.
[790] Rachid ed-Din dans d'Ohsson, II, 100, ibid., 93.
[791] См. Бартольд, Чагатай-хан. Энц.,832.
[792] См. Бартольд, там же.
[793] Джувейни, D'Ohsson, II, 102-107.
[794] Мунке по-монг. то же самое, что и Мангу по-тюрк. Я специально использую здесь две транскр. для того, чтобы избежать смешения между чагатаидом, о котором идет речь и Великим ханом, который низложит его с трона в 1252 г.
[795] Д'Охссон, II, 204; Бартольд, Чагатай, I. с, 833-834.
[796] Д'Охссон, И, 271.
[797] Бартольд, Чагатай, 834.
[798] Как отмечает Мохаммед Казвини, – Джувейни дает орфографическую форму (без вокализации) Ksmain (Tarikh i Djahan-goucha, ed. Gibb memorial, 1,34), или Kchmain (тот же источник, изд. Березин, I, 165).
[799] По Джувейни, Салнди, I, 34, и у Рашид ад-Дина, изд Березин, I, 165 (сообщение Мохаммеда Казвина).
[800] Как говорит Мохаммад Казвини, – этот принц упоминается у Джувейни в форме (без вокализации) Укиндж (Джувейни, I, 38).
[801] Д'Охссон, II, 271-273, по Рашид ад-Дину.
[802] D'Ohsson, II, 352-354. Воспроизведя в деталях в этой главе историю чагатайского ханства, я вынужден вернуться к фактам, о которых в общем говорил, когда освещал историю