Шенонсо – поистине райский уголок. Я хочу еще больше приукрасить его. Самое время мне этим заняться.

На следующий день бесконечно преданный своей Даме король подписал ей дарственную на замок Шенонсо, как бы в благодарность за те военные заслуги, которые муж вдовы Луи де Брезе оказал Франции.

Теперь Диана с нетерпением ожидала встречи со своими новыми владениями. В поездку она решила пригласить и Екатерину, заранее торжествуя при мысли, каким ударом для флорентийки будет известие о новом подарке короля. Фаворитка не сомневалась в том, что и гибель де Вивонна, и брак Жанны д’Альбре с Антуаном де Бурбоном подстроены Екатериной, и решила наказать ее публично, чтобы та раз и навсегда усвоила урок: вмешиваться в дела фаворитки ей, наследнице итальянских торговцев, не стоит. Екатерина заслужила наказание, и оно не замедлит себя ждать. Поездка в Шенонсо была как нельзя кстати для показательного урока. Во время пира по случаю ее нового бесценного приобретения она сделает так, чтобы придворные стали свидетелями очередного унижения итальянки. Диана была осведомлена, что Екатерина мечтает заняться переустройством Шенонсо и даже вела переговоры с Филибером Делормом.

В один из весенних дней двор пустился в путь по залитым солнцем дорогам.

Погода стояла отличная.

Вельможная знать во главе с королем и многочисленной охраной гарцевала на вороных конях впереди носилок, украшенных королевскими гербами. Шелковые занавески были подняты вверх, чтобы ничто не мешало любоваться пробуждающейся природой. Фаворитка восседала рядом со своей ничего не подозревающей жертвой.

Радовали глаз шпалеры из цветущего боярышника, растущие вдоль дорог, молодая трава, покрывающая холмы, и нежнейшая зелень свежей листвы, в которую одевались деревья.

– Посмотрите, Диана, какая вокруг красота! – восхищалась Екатерина.

Диана загадочно улыбнулась.

– Я непременно прикажу высадить в Шенонсо мускусные розы, белые лилии и обязательно такие драгоценные редкости, как дыни и артишоки. Еще обязательно посажу шелковицу для выращивания шелковичных червей. Правда стоить это все будет недешево. Я уже все подсчитала.

«На то ты и банкирша, чтобы все подсчитывать», – усмехнулась Диана и, словно ей вдруг сделалось жарко, раскрыла висевший у нее на поясе маленький веер из слоновой кости и белоснежных страусовых перьев и принялась обмахивать лицо.

– Вам нездоровится? – заботливо поинтересовалась Екатерина.

– Нет, нет, все в порядке, – сухо ответила Диана, давая понять, что не расположена к беседе.

Екатерина забеспокоилась: «Она снова задумала что-то недоброе».

Весь оставшийся путь до замка они ехали молча.

Герцогиня де Валентинуа готовилась к очередной схватке. Она так погрузилась в свои мысли о мести и новых интригах теперь уже не против поверженной Анны д’Этамп, а против Екатерины, что, услышав ее голос, вздрогнула.

– Вот и Шенонсо, мадам! Это будет моя любимая резиденция. Скажите же, вам нравится здесь?

– Здесь прекрасно! – ответила Диана.

Место было прелестным, а старинный замок, словно выросший из водной глади реки, очаровательным.

Месса в церкви предшествовала ужину, накрытому в парадном зале главной башни.

Во время застолья Екатерина, наконец, приступила к делу:

– Анри, здание явно нуждается в реконструкции и перестройке. Я бы хотела изменить южный фасад, возвести высокую башню и построить мост через реку. Разреши мне в самое ближайшее время заняться Шенонсо. Я приглашу лучших художников и архитекторов, построю фонтаны, разобью в саду клумбы.

Генрих не произнес ни слова в ответ, лишь перевел взгляд с жены на Диану, не смея вмешиваться в разговор и страстно желая оказаться где-нибудь подальше.

Подходящий момент для унижения банкирши наступил: Диана вступила в игру.

– Мадам, я счастлива, что мои владения пришлись вам по душе, и с огромным удовольствием воспользуюсь вашими советами по перестройке замка и созданию парка.

Атмосфера за столом мгновенно переменилась. Все воззрились на Екатерину.

– Ваши владения? – от неожиданности Екатерина растерялась и в недоумении, уверенная, что ослышалась, посмотрела на устремленные на нее довольные лица придворных.

– Да, это так. Его Величество, – Диана перевела взгляд с Екатерины на Генриха, тот кивнул головой в знак согласия, – за заслуги моего мужа перед государством великодушно подарил мне замок Шенонсо.

Удар был жестоким. Диана намеренно заставила Екатерину при всех продемонстрировать свое желание заявить о своих правах на этот великолепный замок. Это была месть за гибель де Вивонна.

В глазах Франциска де Гиза Екатерина заметила усмешку, на лице Генриха – полное равнодушие к происходящему, только в глазах фрейлины Жаклин де Лонгвей, герцогини де Монпансье, – явное сочувствие, а любимая дурочка Ла Жардиньер в ужасе воскликнула:

– Вот это подарок! Всем подаркам подарок! Кто же королева?

Но на нее никто не обратил внимания. Слова дурочки остались без ответа.

Огромным усилием воли Екатерина взяла себя в руки. «Благородные дамы обладают выдержкой при любых обстоятельствах», – напомнила она себе. Она была глубоко уязвлена, но постаралась успокоить себя мыслями, что ради коронации необходимо стерпеть и это. Пристально глядя на Генриха, который подумал, что сейчас разразится гроза, и опустил под ее взглядом глаза, она неожиданно для всех ласково улыбнулась ему, перевела взгляд с мужа на фаворитку и с восхитительным спокойствием, настоящим шедевром дипломатической учтивости, ответила сопернице:

– Воля короля – закон для всех! Моей же единственной целью в жизни всегда будет благо Его Величества! Раз так решил король, значит, так и нужно! Я поздравляю вас, мадам! Вам выпало счастье, достойное королевы, владеть одним из красивейших замков Франции.

Диана выбирала для себя подарки, которые недвусмысленно намекали на ее господство и явное превосходство перед Екатериной, в чем последней приходилось очень часто, как и в этот раз, убеждаться.

Но на этом месть Дианы в этот вечер не закончилась. Обменявшись взглядами с Франциском де Гизом и Карлом Лотарингским, она решила перешагнуть от одного триумфа к следующему: отомстить за несостоявшийся брак Франциска де Гиза с принцессой Наваррской.

Теперь герцогиня де Валентинуа чувствовала себя уверенно и вознамерилась играть вместе с кланом Гизов ведущую политическую роль. В Шотландии сестре Гизов – вдове короля Иакова V – досталось нелегкое регентство при маленькой шестилетней королеве Марии Стюарт. На эту девочку, свою племянницу, Гизы и сделали ставку в новой политической игре. Англия и ее союзники, шотландские протестанты, хотели выдать Марию Стюарт замуж за молодого английского короля Эдуарда VI, сына Генриха VIII. Гизы задумали еще одну свадьбу: при посредничестве фаворитки решили убедить короля объединить Францию и Шотландию, заключив брак между шестилетней шотландской королевой и дофином Франциском, которому было всего лишь три с половиной года. Диана вместе с Гизами задумала править Францией.

Во время подачи десерта фаворитка обратилась к Генриху:

– Сир, рано или поздно нам придется заняться поисками невесты для дофина.

Екатерина насторожилась. Что еще за сюрприз приготовила ей хитроумная Диана?

– Франциск еще слишком мал, – осторожно заметила она.

– Это не имеет никакого значения, – резко оборвала ее Диана и напомнила: – Союзы между будущими королями и королевами, как вам должно быть известно, можно заключать даже в день их появления на свет.

Заставив Екатерину замолчать, Диана продолжила излагать Генриху замысел, задуманный ею и Гизами:

– Королева Шотландии Мария Стюарт идеально подходит на роль супруги нашего любимого дофина Франциска. Девочка прелестна! Кроме того, сир, благодаря этому браку мы включим в состав владений Франции и Шотландию.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату