64Однако странник здесь найдет покой,Тут все ему в диковинку, все ново,Он отдохнет охотно день-другой.Но роскошь мусульманского алькова,Блеск, мишура — все опостылет снова,Все было б лучше, будь оно скромней.И Мир бежит от зрелища такого,И Наслажденье было бы полнейБез этой роскоши, без царственных затей.65В суровых добродетелях воспитан,Албанец твердо свой закон блюдет.Он горд и храбр, от пули не бежит он,Без жалоб трудный выдержит поход.Он — как гранит его родных высот.Храня к отчизне преданность сыновью,Своих друзей в беде не предаетИ, движим честью, мщеньем иль любовью,Берется за кинжал, чтоб смыть обиду кровью.66Среди албанцев прожил Чайльд немало.Он видел их в триумфе бранных дней,Видал и в час, когда он, жертва шквала,Спасался от бушующих зыбей.Душою черствый в час беды черствей,Но их сердца для страждущих открыты —Простые люди чтут своих гостей,И лишь у вас, утонченные бритты,Так часто не найдешь ни крова, ни защиты.67Случилось так, что натром и волнойКорабль Гарольда к Сулии помчало,Чернели рифы, и ревел прибой,Но капитан и не искал причала.Была гроза, и море бушевало,Однако люди больше волн и скалБоялись тут засады и кинжала,Который встарь без промаха карал,Когда незваный гость был турок или галл.68Но все ж подплыть отважились, и что же —Их сулиоты[101] в бухту провели(Гостеприимней шаркуна-вельможиРыбак иль скромный труженик земли),Очаг в хибарке и светец зажгли,Развесили одежды их сырые,Радушно угостили, чем могли, —Не так, как филантропы записные,Но как велят сердца бесхитростно-простые.69Когда же дале Чайльд решил идти,Устав от гор, от дикой их природы,Ему сказали, что на полпутиБандитской шайкой заняты проходы,Там села жгут, там гибнут пешеходы!Чтоб лесом Акарнании скорейПройти туда, где Ахелоя[102] водыТекут близ этолийских рубежей,Он взял в проводники испытанных мужей.70Где Утракийский круглый спит залив[103]Меж темных рощ, прильнув к холмам зеленым,И не бушуют волны, отступив,Но в синий день сверкают синим лономИль зыблются под звездным небосклоном,Где западные ветры шелестят, —Гарольд казался тихо умиленным,Там был он принят, как любимый брат,И радовался дню, и ночи был он рад.71