Его блестящих глаз мы больше не узрим.83Ты, кто орлов над Азией простерИ рвался дальше в бранном увлеченье,Ты, Сулла, чей победоносный взорНе разглядел, что Рим готовит мщенье:Народ — за кровь, сенат — за униженье(Один твой взгляд — и подчинялся он), —Ты все впитал: порок и преступленье,Но, Рима сын, храня небрежный тон,С улыбкой отдал то, что более, чем трон,84Давало власть — диктаторское право.Ты мог ли знать, что Рим, его оплот,Возвысившая цезарей держава —Всесильный Рим, — когда-нибудь падет,Что в Рим царить не римлянин придет,Он — «Вечный град» в сознанье поколений,Он, крыльями обнявший небосвод,Не знающий проигранных сражений,Он будет варваром поставлен на колени!85Как Сулла — первый корифей войны,Так первый узурпатор, от природы,Наш Кромвель.[211] Для величия страны,Для вечной славы и за миг свободыОн отдал мрачным преступленьям годы,Прогнал сенат и сделал плахой трон.Священный бунт! Но вам мораль, народы:В день двух побед был смертью награжден[212]Некоронованный наследник двух корон.86В тот самый месяц, третьего числа,Отвергнув трон, но больше, чем на троне,Он опочил, и смерть к нему пришла,Чтобы в могильном упокоить лоне.Не в высшем ли начертано законе,Что слава, власть — предмет вражды людской —Не стоят нашей яростной погони,Что там, за гробом, счастье и покой.Усвой мы эту мысль — и станет жизнь другой.87А ты, ужасный монумент Помпея,Пред кем, обрызгав кровью пьедестал,Под крик убийц пал Цезарь[213] и, слабея,Чтобы сыграть достойно свой финал,Закрывшись тогой, молча умирал, —В нагом величье, правда ль, в этом залеТы алтарем богини мщенья стал?Мертвы ль вы оба? Что за роль играли?Быть может, кукол роль, хоть в плен царей вы брали?88А ты, в кого ударил дважды гром,Доныне, о священная волчица,Млеко побед, которым вскормлен Рем,Из бронзовых сосцов твоих сочится.Навек — музея древностей жилица,От жгучих стрел Юпитера черна,Чтоб вечно Рим тобою мог гордиться,Мать смелых! Вечно ты стоять должнаИ город свой хранить, как в оны времена.89Храни его! Но тех людей железныхДавно уж нет. Мир города воздвигНа их могилах. В войнах бесполезныхИм подражало множество владык,Но их пугало то, что Рим великИ нет меж ними равного судьбою,Иль есть один, и он всего достиг,Но, честолюбец, вставший над толпою,Он — раб своих рабов[214] — низвергнут сам собою.