О, розы, безымянные в веках,Уходят в вечность ваши родозвенья,Я лишь одну спасаю от забвеньяВ нетленных поэтических строках.Да не иссушит ветра дуновеньеРосу на благовонных лепесткахПоследней розы, что держал в рукахСлепой поэт — о скорбное мгновенье!Тот сад, где розы Мильтона цвели,Уже, быть может, стёрт с лица земли,Лишь над одной я отвратил угрозу.Пусть это самый хрупкий из цветков,Я воскресил из темноты вековГлубокую, невидимую розу!
EVERNESS
Одной лишь только вещи нет — забвенья.Господь, спася металл, хранит и шлаки,И плевелы исчислены, и злаки,Все времена и каждое мгновенье.Всё обратимо: сонмы отраженийМеж двух зеркал рассвета и закатаХранят следы твоих отображенийИ тех, что отложились в них когда-то.Любая вещь останется нетленнойВ кристалле этой памяти — вселенной,Где мыслимы любые расстоянья.Ты здесь бредёшь по долгим коридорам,Не знающим предела, за которымУвидишь Архетипы и Сиянья.
RELIGIO MEDICI
Спаси меня, о, Господи, взываюК Тому, Чьё имя — звук пустой, и всё же,Как если бы Ты слышал это, Боже,Лишь на тебя с надеждой уповаю.Дай мне защиту от себя. Об этомТебя просили Браун, Монтень, а такжеОдин испанец. Господи, вот так же,О, Всемогущий, сжалься над поэтом!Спаси меня от жажды смерти. Дважды,Поскольку нет возврата человеку,Нельзя войти в одну и ту же рекуВ неё уже вступившему однажды,Пускай мне смерть навек закроет вежды,Не от неё спаси, но от надежды.