оставлена скучнейшая обязанность — вовремя нажимать кнопки механизмов и переводить рычаги управления.

Изображенное Ефремовым общество могло бы полностью отказаться от применения простого физического труда. Однако автор не перестает настаивать на его биологической необходимости. Ведь физическая работа дает не только разрядку от интеллектуального напряжения, но в соединении со спортом способствует закалке организма и приносит удовлетворение в непосредственной борьбе с различными испытаниями.

Эра Великого Кольца — это одновременно и эра Прекрасного, в полной мере постигнутого человечеством.

Преодолено отставание искусства от стремительного роста знаний и техники. Наполнение мира Красотой, эстетизация всех сфер жизни становится внутренней потребностью каждого члена общества. Искусство в тесном союзе с наукой участвует в преобразовании человека и окружающего мира.

«Развивать эмоциональную сторону человека стало важнейшим долгом искусства. Только оно владеет силой настройки человеческой психики, ее подготовки к восприятию самых сложных впечатлений».

Мы наметили некоторые вехи, могущие облегчить внимание этого сложного социально-философского романа. С 1957 года, то есть года выхода в свет, «Туманность Андромеды» обросла огромной критической литературой и подробными комментариями, которые, в частности, попытались дать и авторы этих строк в книге «Через горы времени».

«Туманность Андромеды» вызвала многочисленные отклики и в зарубежной печати. Даже буржуазная пресса не обошла вниманием «утопический роман» советского писателя, отметив его гуманную направленность и «прозорливое предвидение лучшего будущего». Изданная в 1970 году во Франции десятитомная серия «Шедевры мировой фантастики» открывается «Туманностью Андромеды».

В творчестве Ефремова впервые в советской фантастике литература как человековедение становится «человечествоведением». И в этом плане, учитывая масштабность мысли и нарисованных автором картин всепланетного охвата, пронизанных к тому же космическим видением мира, особенно важен идейный подход к представлениям писателя о будущем.

«Туманность Андромеды» полемически заострена и против социального пессимизма фантастики Герберта Уэллса, в частности «Машины времени», где рисуется «затухание» и обмельчание человечества[72], и против буржуазных социологических концепций, получающих отражение в фантастической литературе современного Запада.

В некоторых случаях Ефремов сам называет произведения, вызвавшие у него внутренний протест. Известно, например, что повесть «Сердце Змеи» написана как контроверза «Первому контакту» Мюррея Лейнстера.

[…]

Под влиянием творчества Ефремова образовалось новое социологическое направление в советской и, шире говоря, социалистической научно-фантастической литературе, направление, которое без всяких натяжек можно назвать «школой Ефремова».

Ведь именно Иван Ефремов, развивая идеи Циолковского, поднял научную фантастику нашей страны на уровень современного космического мышления, показав Землю лишь как один из множества островов Разума в беспредельном океане Вселенной.

Ведь именно Иван Ефремов попытался смоделировать и людей и общество будущего, отодвинутых от нашей эпохи на много столетий вперед, тем самым наметив жизнеутверждающую перспективу подлинно гармонических отношений человека с человеком и человека с природой.

Ведь именно Иван Ефремов, в личности которого как бы соединились черты Пандиона, Гирина и Дар Ветра, выковал в своих произведениях непрерывную временную цепь прошлого, настоящего и будущего.

Евгений БРАНДИС,

Владимир ДМИТРИЕВСКИЙ

БИБЛИОГРАФИЯ

ВСТРЕЧА НАД ТУСКАРОРОЙ. Рассказ

1. Журнал «Краснофлотец», 1944, № 2 (подзаголовок «Румб Первый»).

2. Журнал «Новый мир», 1944, № 4, 5.

Авторские сборники

3. «Пять румбов». М., «Молодая гвардия», 1944.

4. «Встреча над Тускаророй». М. — Л., Военмориздат, 1944.

5. «Алмазная Труба». М., Детгиз, 1954, 1985.

6. «Великая Дуга». М., «Молодая гвардия», 1956, 1957.

7. «Бухта Радужных Струй». М., «Советский писатель», 1959.

8. «Сердце Змеи». М., «Детская литература», 1964.

9. «Сердце Змеи». «Библиотека приключений», т. 19. М., «Детская литература», 1970.

Подписное издание. Сочинения в 3-х томах 10.

Том 1. Рассказы. М., «Молодая гвардия», 1975.

Переводы на иностранные языки

Издательство литературы на иностранных языках. Москва

1. Французский. 1953, 1954, 1955, 1964.

2. Английский. 1954, 1955.

Издательство «Прогресс». Москва.

3. Корейский. 1961.

4. Хинди. 1961.

5. Бенгали. 1961.

6. Библиотека «Специални издапия». София, 1945 (болгарский).

7. Издательство «Хутчинсон и К°». Лондон, 1946, 1948 (английский).

8. Издательство «Картеа Руса». Бухарест, 1946, 1958 (румынский).

9. Издательство «Ороз Кёнив». Бухарест, 1947 (венгерский).

10. Издательство «Народна младеж», 1949, 1956 (болгарский).

11. Издательство СНДК. Прага, 1959, 1964 (чешский).

12. Издательство «Албия». Бильбао, 1978 (испанский).

13. Издательство «Гондолат». Будапешт, 1982 (венгерский).

ЭЛЛИНСКИЙ СЕКРЕТ. Рассказ

1. Сборник «Эллинский Секрет». Л., Лениздат, 1966. 36 И. Ефремов, т. 1

Авторские сборники

2. «Сердце Змеи». «Библиотека приключений», т. 19. М., «Детская литература», 1970.

Подписное издание. Сочинения и 3-х томах

3. Том 1. М., «Молодая гвардия», 1975.

Переводы на иностранные языки

1. Журнал «Советская литература», 1968, № 22 (японский).

2. Издательство «Тинеретулуи», Бухарест, 1968 (румынский).

3. Библиотека «Космос» № 7. София, 1969 (болгарский).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату