Оскорбление смыло улыбку с лица Врафа. — Я убил больше полусотни существ в республиканской форме, Корр. Ты будешь всего лишь очередным.

— Увидим, — сказал Зирид, его голос звучал, как затишье перед бурей.

Враф совершил обманное движение, оценивая реакцию Зирида. Он ухмыльнулся, на его зубах была кровь, стекавшая из носа.

— Что, шустрый?

Двигаясь по кругу, Зирид ждал, когда Враф откроется. Когда это произошло, он сделал обманное движение сверху, и рванул, пригнувшись, рассчитывая достать Врафа снизу, где его рост и вес даст ему преимущество. Враф наклонился вперед, вытянулся, избегая захвата, но Зирид использовал свой превосходящий вес, прижимая его к переборке. Враф коротко ударил Зирида в голову локтем, затем другим локтем нанес скользящий удар ему в скулу.

Кряхтя, Зирид отодвинулся от Врафа, чтобы получить пространство для маневра. Всё ещё держа Врафа за руки, он воткнул колено в его живот, затем ещё и ещё. Враф захрипел и развернул корпус, прикрываясь бедром.

Пальцы Врафа скользнули с плеча Зирида к его лицу, целясь в глаза. Зирид мотнул головой, но пальцы Врафа всё-таки зацепили глазницы и начали давить.

Зирид толкнул его в сторону и отступил, ослепленный, прикрывая свой отход ударом ноги.

Враф нырнул к нему, обхватывая его за бедра, оторвал от земли и бросил назад через себя. Зирид здорово приложился головой о палубу, в глазах вспыхнули звёзды. Враф прыгнул на него, прижимая Зирида сверху. Скоро он полностью сидел на нем. Локти и кулаки опускались, нанося удары один за другим. Зирид принял удар в скулу, в висок, в другую скулу, удар по макушке. Последний содрал кожу, и теплая кровь заструилась по его голове, размазываясь по лицу и пачкая локти Врафа.

Отчаявшись, Зирид попытался поймать Врафа за руки, но тот был слишком быстр, а от крови его руки сделались скользкими, не давая совершить захват. Зирид обхватил руками Врафа за спиной, прижимаясь ближе и не давая Врафу пространства для ударов локтями.

А затем Враф совершил ошибку. Он выгнулся назад, увеличивая дистанцию для удара локтем, и опустил лицо к лицу Зирида, расстояние не превышало нескольких сантиметров. Зирид резко въехал лбом в уже сломанный нос Врафа.

Враф вскрикнул от боли, инстинктивно отпрянув. Воспользовавшись возможностью, Зирид схватил одно из запястий Врафа, развернул его, выпрямил руку Врафа и, упираясь ногами в плечо Врафа, распрямился как пружина, ломая его руку в локте.

Враф заорал, когда натяжение перешло в хорошо слышимый треск перелома. Рука болталась в захвате Зирида, сустав был сломан.

Зирид отпустил руку Врафа, перекатился и вскочил на ноги. С лицом, искаженным от боли, Враф пополз к ящикам, под которыми исчез Е-9. Зирид перехватил его, поднял с пола и с силой швырнул в переборку. Враф полетел в металлическую стену, потеряв чувство равновесия. Он попытался смягчить удар сломанной рукой, но та просто безвольно болталась в суставе; и он врезался головой в стену. Его глаза закатились, и он упал, потеряв сознание.

Зирид запрыгнул на него и врезал ему кулаком в глаз, думая, что Враф только оглушен, но тот так и не очнулся. Кровь с головы Зирида капала прямо на лицо Врафа.

Восстанавливая дыхание, Зирид проверил пульс. Еще живой.

Наконец-то уровень адреналина, бушевавший в его крови во время боя, начал спадать. Всё его тело болело. Дыхание было прерывистым и у него совсем не оставалось сил. С каждым ударом его сердца следы от полученных ударов на голове и лице отдавали болью. Вся схватка заняла около сорока секунд. Он чувствовал себя так, словно его колотили несколько часов.

Он взглянул на Врафа, размышляя, что с ним делать дальше. Он обыскал его брюки, куртку, жилет. Он нашел несколько удостоверений личности и что-то из личных вещей. Еще он нашел пластиковые ленты-наручники. Он перевернул Врафа и стянул ими его руки за спиной.

Он почувствовал, как скребут друг о друга кости в сломанной руке, и Враф застонал от боли.

— Прости, — пробормотал Зирид. Он ничего не мог поделать с его сломанной рукой.

Как только он связал его, то забросил к себе на плечо и понес на пошатывающихся ногах в сторону кабины. На кораблях класса 'Стрекоза' не было гауптвахты, и Зирид не хотел оставлять Врафа без присмотра.

К тому времени, когда он добрался до кабины, корабль уже поднялся над космопортом, и стал подниматься вверх — в атмосферу. Зирид стал изучать показания приборов. Лицо его опухло, а глаза были повреждены пальцами Врафа, так что ему пришлось щуриться. Он снял с себя рубашку, сделав из неё давящую повязку, и закрыл ей рану на голове. Он не хотел забрызгать кровью пульт управления.

Ремень с пристегнутыми к нему кобурой, в которой находился бластер GH-22, и несколькими ножами лежал на сиденье пилота. Видимо, это было оружие Врафа. Зирид опоясался этим ремнем и сел.

Он никогда не летал на десантных кораблях класса 'Стрекоза', но он был способен летать на всем, что могло перемещаться среди звезд. Ему придется прорваться сквозь имперскую блокаду и уйти в гиперпрыжок.

— Пришло время танцев между каплями дождя, — сказал он, и отключил автопилот.

Он посмотрел вниз, через обзорный фонарь, на космодром, гадая, что будет с Эрин. Он готов отдать бешеные деньги, лишь бы она была рядом с ним — здесь и сейчас.

* * *

Эрин открыла глаза. Малгус стоял над ней, глядя на неё налитыми кровью глазами. В руках он держал тви'леку, по-прежнему остававшуюся без сознания. Также он держал оба световых меча Эрин. Его собственный меч висел у него на поясе.

Он не убил её. Она не знала, почему.

Он смотрел на неё, и она почувствовала в нем какое-то раздвоение чувств. Он в чем-то сомневался и боролся с этим.

— Возьми их и уходи, — сказал он, бросая ей оба световых меча. Они со стуком упали на пол. — Садись на шаттл. Я обеспечу тебе безопасный вылет с Корусканта.

Она не двинулась. Световые мечи лежали в сантиметрах от её руки.

Его глаза сузились. — Если твое желание отомстить за своего учителя не требует твоей смерти, то ты должна делать, как я велю, джедай.

Она поднялась, опираясь на одну руку, в другую она взяла оба световых меча. Металл рукоятей был таким прохладным. — Почему?

— Потому, что ты пощадила её, — ответил он тихим и мягким голосом, звучащим из респиратора. — Иначе, я бы так не поступил. Потому что твое присутствие заставило меня понять то, что я должен был понять давным-давно.

Эрин с трудом поднялась на ноги и пристегнула световые мечи к поясу.

— Ты знаешь, мы покидаем Корускант. — почти печально сказал он. — Я имею в виду Империю. Всё, что осталось — это подписать договор. И тогда наступит мир. Ты рада этому?

— Рада ли я? — Она всё еще не понимала его. Она проверила своё физическое состояние. Много ушибов и порезов, но ничего не сломано. Она попыталась проверить собственную душу, но и там, вроде бы, тоже ничего не было сломано.

Она посмотрела Малгусу в лицо, не зная, что ответить. — Может быть, мы встретимся снова, при других обстоятельствах.

— Если мы встретимся снова, Эрин Ленир, — заговорил Малгус. — Я убью тебя, как убил твоего учителя. Не принимай мои действия за милость. Это плата за долг. Когда ты уйдешь отсюда, он будет выплачен.

Эрин облизала пересохшие губы, посмотрела ему в глаза и кивнула.

— Ты знаешь, что ваш Орден предал тебя, Джедай? — сказал он. — Они сообщили нам, что ты можешь прибыть сюда.

Эрин это не удивило, но сам факт предательства был болезненным и неприятным.

— Я больше не состою в Ордене, — сказала она, а её горло перехватило от этих слов.

Он засмеялся смехом похожим на отрывистый кашель. — Тогда у нас больше общего, чем только

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату