почтительно склонившись перед индейцами.

— А честь придется отдать, — сказал Альф, и все снова заржали. — Рано или поздно. И чем раньше, тем лучше.

— Не обращай внимания, Сивая Кобыла, — улыбнулся один из прибывших индейцев — тот, что был выше. — Альф просто имел в виду, что не стоит придавать большое значение официальным церемониям и приветствиям. По крайней мере, я надеюсь, что Альф это имел в виду.

— Да, именно это, — кивнул Альф, после того, как все просмеялись.

— Здравствуй, Далекое Озеро, — обратился Абдурахман к высокому индейцу. — Рад тебя видеть. Но, к сожалению, я не знаком с твоим спутником.

— Это мой кузен, шаман Соколиная Гора, — шаман Далекое Озеро представил родственника Абдурахману. — Соколиная Гора, а это Эль-Абдурахман, он… как бы это сказать…

— Я есть пространственно-временной парадокс, — представился Абдурахман. — Разрыв в реальности. Ошибка в программе. Джокер в колоде жизни. Психическая черная дыра…

— Другими словами, он — созерцатель, — Эльдорадо прервал словесный поток «Разрыва-В- Реальности». И, пожалуй, на этом определении мы и остановимся.

— Очень рад с вами познакомиться, — улыбнулся шаман Соколиная Гора, пожимая руку Созерцателю. — А вы все созерцаете?

— Нет, всего лишь узкий фрагмент общей картины, — ответил Абдурахман. — А вы чем занимаетесь?

— Можно сказать, что я — посол индейского народа в Москве, — ответил шаман Соколиная Гора.

— Вау! — восхитился Созерцатель. — Как же я люблю Москву! И давно вы там обосновались?

— Так давно, что в мою честь назвали целый район, — ответил шаман Соколиная Гора.

— Да, точно, — кивнул Абдурахман. — А я-то все недоумевал… Кстати, шоссе Энтузиастов стоит?

— Стоит, — вздохнул шаман Соколиная Гора. — Как всегда. Энтузиазм нынче не катит.

— Короче, вы трубки мира принесли? — спросил Эльдорадо.

— Они у Стреляного Воробья, — ответил шаман Далекое Озеро. — Он, видимо, подойдет попозже. Поэтому придется пока так. Но у меня живительная водичка есть, если что…

— Не надо!!! — вскрикнул Эльдорадо. — Я в прошлый раз еле-еле жив остался. Нет, вода, конечно, спасла мне жизнь после того нападения… Не знаю, что было бы, если б я не наглотался твоей воды. Так и склеил бы ласты, наверное. Но зачем она так прочистила мой организм, что я три дня провел наедине с сортиром, когда изо всех щелей моего тела начали выходить шлаки?

— Эль, не рассказывай, ради богов! — воскликнул Альф.

— Это я вас предупреждаю, чтоб вы все без крайней нужды не пили живительную воду, — сообщил Эльдорадо.

— Ну и зря, — пробормотал шаман Далекое Озеро. — А я выпью.

Он достал из рюкзака большую кожаную флягу и сделал пару приличных глотков.

— И мне можно глоточек? — спросил шаман Соколиная Гора.

— Держи, — кивнул Далекое Озеро.

Эльдорадо провожал флягу недоверчивым взглядом, пока она не исчезла в рюкзаке шамана Далекое Озеро.

— Итак, мы собрались здесь… зачем? — спросил Альф.

— Чтобы праздновать День-Вне-Времени, разумеется, — торжественно провозгласил Эль- Абдурахман.

File 2. «Легенда о шамане Далекое Озеро»

— Ну, а теперь, когда мы уже хорошенько накурились трубок мира, пришло время рассказать какую- нибудь легенду, — сказал Эльдорадо.

— Это точно, — кивнул Альф, выпустив облако дыма. — Вот ты и рассказывай.

— Почему это я? — удивился Эльдорадо.

— По многим причинам, — усмехнулся Альф. — Первое: ты сам вспомнил про легенду. Второе: раз ты вспомнил про легенду, значит, ты единственный из нас всех до сих пор что-то соображаешь. Продолжать?

— Да нет, думаю, достаточно, — кивнул Эльдорадо. — Правда, я что-то ни одной легенды не помню.

— Зато я одну вспомнил, — Эль-Абдурахман неожиданно вышел из транса.

— Правда? — удивился Альф. — Ну, давай, рассказчик ты наш. Что за легенда?

— Совершенно новая! — торжественно заявил Эль-Абдурахман.

Все дружно заржали, ибо, как известно, легенды бывают либо старые, либо очень старые. Новая легенда — это какой-то кулинарный нонсенс.

— И что же это за повесть? — спросил Эльдорадо.

— Легенда о шамане Далекое Озеро! — торжественно заявил Эль-Абдурахман.

— Правда? — шаман Далекое Озеро от неожиданности даже вышел из транса. — Обо мне уже легенды слагают?

— Пока нет, — успокоил его Эльдорадо. — Но Абдурахман сейчас начнет это делать.

— Хорошо, начинай, — кивнул шаман Далекое Озеро, доставая из кармана цифровой диктофон.

— Так вот, — торжественно произнес Эль-Абдурахман. — Где-то в джунглях Южной Америки есть одно ну очень далекое озеро…

Все дружно заржали.

— Это горное озеро так надежно спрятано в горах, покрытых непроходимым тропическим лесом, что никто не может его найти, хотя многие о нем слышали, — продолжал Эль-Абдурахман.

— Но ведь нашли же остатки города Тиуанако! — вставил Альф.

— И Мачу-Пикчу, — добавил шаман Далекое Озеро.

— И безымянное поселение на скале, где, по легенде, жили таинственные «люди облаков», — сказал шаман Соколиная Гора.

«Осталось добавить в рассказ шамана Шоссе Энтузиастов, и будет полный маразм», — подумал Эль-Абдурахман.

— И таинственный город Чавин де Хуантар в Андах, созданный непонятно кем, непонятно когда и непонятно зачем, но с применением ну очень высоких технологий, — заключил Эльдорадо.

— Вы сейчас продемонстрировали свои обширные познания в области индейских легенд, — усмехнулся Эль-Абдурахман. — И все эти таинственные места действительно уже нашли те, кому не надо. Но то озеро, что я сейчас упомянул, пока что никем не найдено.

— Хорошо, тогда продолжай, — сказал Эльдорадо.

— Продолжаю, — кивнул Эль-Абдурахман. — Испанцы и англичане веками искали это озеро, потому что слышали о нем в одном из вариантов старой легенды об Эльдорадо.

— Приятно, что и обо мне вспомнили, — усмехнулся Эльдорадо.

— Мы о тебе никогда не забываем, — сказал Эль-Абдурахман. — Изначально было так. Эльдорадо так запутал испанцев, что у них появилось сразу множество легенд о золотых городах, типа «Под небом голубым есть город золотой»…

Эльдорадо так хохотал, что чуть не упал в костер.

— И кроме легенд о золотых городах и позолоченных индейцах, в умы испанцев проникла и легенда об озере, на дне которого лежат несметные сокровища, — продолжал Эль-Абдурахман. — Идея была такая — позолоченный индеец прыгал в озеро и смывал с себя позолоту, а все его кореша в это время швыряли в позолоченного увесистые слитки золота, чтобы окончательно зашибить друга золотым кирпичом по башке.

Теперь уже Альф чуть не упал в костер в приступе дикого хохота.

Вы читаете The Y-files
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату