скрыться, она позволила им догнать себя. По крайней мере она находится во многих милях от Стэнвила и всех замечательных людей, живущих там.

Настало время держать ответ. Что Мерри и собиралась сделать, хотя в этом шуме едва могла расслышать вопросы журналистов.

Вспышки нескольких фотокамер на мгновение ослепили ее.

— Что вы можете сказать о вашем романе с Тайсоном Стилом, Меррил? — выкрикнул кто-то из толпы.

— У нас не было никакого романа, — ответила она. — Он даже не знал, кто я на самом деле.

— Лжешь, — воскликнул кто-то сзади.

— Давай, детка, — послышался мерзкий голос оттуда, где только что загорелась вспышка. — Расскажи о нем всему свету. Может, он тоже оказался геем? Может, ты лишаешь всех окружающих тебя мужчин мужской силы? Может…

Вдруг репортер замолчал, и Мерри повернулась, пытаясь понять, что произошло. Когда зрение немного прояснилось, она заметила Тая, прорывающегося сквозь толпу. Схватив репортера за плечо, он занес кулак и ударил его прямо в челюсть.

— Обо мне можешь говорить, что хочешь, скотина, — прорычал Тай, — но не дай тебе бог снова сказать что-то подобное о ней. Ты понял? — Тай все еще держал его за рубашку, занеся руку для второго удара.

— Убери руки! — выкрикнул репортер. — Я все понял. Тебе позвонит мой адвокат. Это оскорбление, и ты долго будешь за него расплачиваться.

Тай отпустил его и посмотрел на Мерри.

— С тобой все в порядке? — мягко поинтересовался он.

Она кивнула. Ей хотелось попросить его уйти. Он только все осложнял.

В этот момент откуда ни возьмись в кафе появились с десяток полицейских и начали выпроваживать репортеров. К фотографу, оскорбившему Мерри, подошел высокий мужчина в коричневой шляпе и с серебристым значком на кармане рубашки.

— Я все видел, — с ухмылкой сказал он репортеру. — Было слишком много народу, и вы случайно напоролись на локоть мистера Стила. Впредь нам следует быть повнимательнее.

Репортер повернулся и обратился к оставшимся папарацци:

— Кто-нибудь снял, как этот ковбой ударил меня?

Раздался ропот, но оставшихся быстро вывели на улицу. Мужчина, которого «случайно» ударили, поднял камеру и навел ее на Тая и шерифа.

— На твоем месте я бы этого не делал, парень, — заметил шериф. — Проваливай, если не хочешь, чтобы тебе разбили фотоаппарат и переломали пальцы. Ну же, пошевеливайся. Ты нарушаешь чужое право собственности.

Когда они остались одни в кафе, Мерри повернулась к Таю.

— Зачем ты его ударил? Я бы сама справилась. Теперь он подаст на тебя в суд и поднимет шум.

— Забудь о нем. — Он протянул руку, но Мерри увернулась. — Мерри, дорогая.

— Почему ты последовал за мной? — спросила она. — Я думала, ты все сказал. Ты ясно выразился, и я навсегда ухожу из твоей жизни.

Она плакала, и у него на душе скребли кошки.

— Я не хочу, чтобы мы расстались, — прошептал Тай. — Прости меня за то, что я оказался еще большим ничтожеством, чем этот фотограф.

— Почему? Ведь ничего не изменилось. Я уже никогда не буду той застенчивой Мерри Дэвис, в которую ты влюбился. — Она помолчала, затем продолжила: — И Меррил Дэвис-Росс я тоже не буду. После того, что было между нами, я не могу стать прежней.

Тай подошел ближе. Ему так хотелось защитить ее, согреть в своих объятиях.

— Может, забудем их обеих? — спросил он, обнимая ее. — Почему бы с этого момента тебе не стать миссис Мерри Стил?

— Тай? — У нее перехватило дыхание. — Не думаю, что мы можем…

Внезапно его охватила паника, и Тай понял — если потребуется, он готов встать на колени и умолять.

Она выслушает слова, сказанные от всего сердца. Она должна это сделать.

Тай прижался лбом к ее лбу и закрыл глаза.

— Большую часть жизни я был самонадеянным дураком. Позволял гневу на мать за то, что она покинула меня, влиять на мои отношения с женщинами. Я так сильно хотел, чтобы меня полюбили, что сам навязывался людям, а затем отдалялся от них, боясь предательства. — Он помолчал. — Однако многие не разочаровали меня. В том числе ты. Ты с самого начала предстала передо мной такой, какой была на самом деле. Я видел твою душу.

Мерри вздохнула, обвила его талию и прижалась к нему.

— Мне все равно, как тебя зовут и как ты выглядишь, — нежно прошептал Тай ей на ухо. — Самое главное — это наши чувства. То, чего мы можем добиться вместе. Вот что имеет значение.

Она подняла голову и заглянула ему в глаза.

— Правда, Тай? Мне было так больно, когда я думала, что больше не увижу тебя. Я…

— Прости меня, дорогая, — с трудом произнес Тай. Комок в горле мешал ему говорить. — Мне тоже было больно… и я… я был упрям как осел. Я готов хоть сто лет ждать твоего прощения.

— Я тоже перед тобой виновата, — сказала Мерри, обольстительно улыбаясь. — Но я люблю тебя, Тайсон Эдамс Стил и буду очень счастлива провести с тобой эти самые сто лет.

Тай не мог больше сдерживаться. Он наклонился и поцеловал ее, зная, что завтра их фото появится на первой полосе какой-нибудь бульварной газетенки.

Но какое это имело значение, когда он наконец обрел вторую половинку своей души? Вместе они смогут свернуть горы.

Посмотрев на прекрасное лицо Мерри, Тай понял, что держит в руках волшебный дар судьбы. Теперь он был абсолютно уверен в том, что это счастье подарили им Люсиль Стил и старая цыганка и никто у них его не отнимет.

Пока их оберегает магия любви.

Эпилог

— Хорошо. — Пассионата Чагари села в кресло. — Очень хорошо, — пробормотала она, бросив последний взгляд на хрустальный шар. — Наконец-то Тайсон Стил обрел то, что искал. Но для меня это чуть не стало настоящей катастрофой.

Пассионата посмотрела на небо и обратилась к своему отцу:

— Следующему наследнику будет намного труднее помочь. Я не смогу сидеть сложа руки и наблюдать за тем, как потомок Люсиль Стил не по назначению использует подарок. В следующий раз я вынуждена буду вмешаться.

Серые тучи разверзлись, и полуночное небо прорезал зигзаг молнии.

— Не беспокойся. Я буду держать молодого Чейза Северина в ежовых рукавицах. Твой дар не пропадет напрасно. Клянусь!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату