- До Аврура я продержусь.

- А если на нас нападут?

- Тогда мы умрём, - равнодушно ответил Марвин и с трудом поднялся. - Поехали, - пробормотал он и поплёлся к Ветерку, спотыкаясь о приготовленные напарником деликатесы.

- Ничего, - успокоил себя вор, - я потом ещё приготовлю, и ты узнаешь, как это вкусно.

Ветерок опустился на колени, и Марвин взобрался в седло. Перед глазами плыли серые пятна, и он с тоской подумал о Тайной тропе - Ветерок доставил бы его в Аврур через пару часов.

Следующей ночью Эллард и Марвин въехали в Аврур. Вор всю дорогу удивлялся, как обычной простуде удалось довести друга до столь плачевного состояния. Стальная кошка почти лежал на шее Ветерка. Он был бледен, как тень, а на лице блестели капельки пота. Но железная уверенность в неуязвимости друга не позволила вору понять, что тот ранен.

Во дворе особняка главы хамелеонов Аврура Ветерок опустился на колени, и Эллард стащил обессилевшего Марвина с седла.

- Помогите!!!

На его зов сбежались слуги. Джирмийца внесли в дом и уложили на диван в гостиной. Клаус, глава хамелеонов Аврура, взглянул в измождённое лицо Марвина и приказал:

- Бегите за друидом! - Он обернулся к Элларду и требовательно спросил: - Что с вами случилось?

- Марвин простудился, - горестно вздохнул Принц Попрошаек. - Я предупреждал, что спать на голой земле вредно, а он не слушал, вот и получил!

Клаус вытаращился на сына Лорана.

- Ты идиот или прикидываешься? - ехидно поинтересовался он и распорядился: - Отнесите раненого в комнату для гостей.

- Раненого? - опешил Эллард и почесал за ухом. - Вообще-то на нас напали, пока я спал…

- Тупица! - всплеснул руками Клаус.

- Я - великий маг!

- Ты пьяница и развратник! Ты не видишь дальше собственного носа! Бедный Лоран! Какое горе иметь такого бестолкового сына! Кстати, отец просил передать тебе, что ты опять влез в долги. Беркуты требуют вернуть деньги в вирмийскую казну. Где твоя совесть, Эллард?

- Пусть сначала докажут, что это был я! - возмутился вор, но Клаус пропустил его слова мимо ушей и строго сказал:

- Пока друид будет заниматься Марвином, ты отправишься работать!

- Но я только приехал! Я хочу есть и спать!

- Тогда живи в гостинице!

- Это возмутительно!

- Я не буду кормить тунеядца!

- Никто меня не ценит! Меня, лучшего вора Аргора! Я совершил беспрецедентное ограбление! Я…

- Время пошло, Эл!

Принц Попрошаек замер с открытым ртом. 'Папочка постарался, - зло подумал он, направляясь к дверям. - Ну ничего, они ещё узнают!'

Старший друид Аврура Симплициус лично прибыл в дом Клауса. Увидев, кому потребовалась помощь, он попросил хамелеонов покинуть комнату и закрыл её заклятьем - никто не должен был слышать его разговор с джирмийцем. Симплициус разорвал пёструю рубашку кошки, осмотрел место, куда вошла ледяная стрела и неодобрительно покачал головой.

- Какое мальчишество! Друид любой деревни мог бы нейтрализовать это заклинание. Зачем было издеваться над собой и терпеть до Аврура? Впрочем, нет худа без добра, - проворчал он и приступил к лечению.

Комната наполнилась запахом трав и хвои. Друид забормотал витиеватое заклинание, и сведённое судорогой тело кошки расслабилось. Щёки его порозовели, а обморок перешёл в спокойный сон. Симплициус удовлетворённо кивнул и стал внимательно изучать заклятье Камиллы: 'Девчонка не обманула. Любовные чары разрушатся, разбудят заклятье грядущей смерти, и у него останется не больше суток'. Друид старательно укрепил любовное заклинание княжны и осторожно провёл ладонью над лицом пациента. Марвин очнулся и вперил взгляд в целителя.

- Почему ты сразу не обратился к нам? - укоризненно спросил Симплициус.

- Я торопился в Аврур, - ответил стальная кошка и сухо добавил: - Вам заплатят за лечение.

Друид помолчал, задумчиво разглядывая воспитанника Бернара, и опасливо произнёс:

- Княжна Камилла наложила на тебя заклятье, которое делает тебя наивным и безрассудным.

- Я поступаю так, как считаю нужным!

- Возвращайся в Джирму, Марвин. Предводитель простил тебя.

- Я останусь с Эллардом!

Симплициус не стал спорить с околдованным джирмийцем. Он пожелал ему удачи, слегка поклонился и степенно покинул комнату. Стальная кошка почувствовал, что заклинание, защищавшее их от посторонних ушей и взглядов, ушло вместе с друидом. 'Хотел бы я поучиться их магии…' - сонно подумал джирмиец, закрыл глаза и спокойно уснул.

Выйдя из особняка хамелеонов, Симплициус перешёл улицу, свернул в переулок и остановился. Из темноты выехал Рональд.

- Я видел заклятье грядущей смерти, - тихо доложил друид.

- Мы отвезём тебя в Лихту. Синкоплус ждёт.

Симплициус кивнул, и Рональд протянул ему руку, помогая взобраться на волшебного коня…

Пока Марвин безмятежно спал, Эллард шнырял по Авруру в поисках подходящего дельца. Принц Попрошаек мог легко проникнуть в какой-нибудь богатый дом и обчистить сейф хозяина, но ему хотелось удивить Клауса и доказать, что он необычный вор. Наконец, Эллард отыскал подходящий объект - самую богатую в Авруре ювелирную лавку. Прикинувшись пьяным, он привалился к стене и стал сосредоточенно изучать охранные заклинания. Вор потратил целый час на подготовку к операции, зато прошла она как по маслу. Эллард проник внутрь магазина и, не мелочась, забрал все ценности и деньги. Почесав за ухом, он выудил из волшебного мешка золотую монету и положил на витрину.

- Я не жадный, - хмыкнул он и, пройдя сквозь стену, очутился на улице.

По дороге в особняк Клауса Эллард вспомнил наставления друга и отсыпал в карман горсть имперов. 'Марви прав, репутация репутацией, но нужно заботиться и о хлебе насущном', - подумал он и похвалил себя за предусмотрительность.

Ранним утром Марвина разбудил слуга и вежливо пригласил в кабинет главы хамелеонов Аврура. Встревоженный джирмиец моментально оделся и поспешил к Клаусу. Он распахнул дверь, и глазам предстала умилительная картина: Эллард, поджав ноги, сладко спал в мягком широком кресле, а Клаус сидел за столом, с тоской взирая на внушительную груду монет, драгоценных камней и украшений. Увидев Марвина, он в сердцах воскликнул:

- Твой друг невыносим! - Клаус выскочил и грубо потряс Элларда за плечо. - Просыпайся, горе клана! И чтоб через пять минут духа вашего не было в моём доме, а через десять - в Авруре! Убирайтесь немедленно!!!

- Что он опять натворил? - сокрушённо спросил джирмиец.

- Этот аферист подчистую обобрал крупнейшую в городе ювелирную лавку, да ещё оставил на витрине золотой импер, что особенно взбесило владельца! Я жду представителей клана Купцов с минуты на минуту! Убирайтесь, иначе, я отдам вас им на растерзание!

Заспанный Эллард вскочил и заорал:

- Да что же это делается?! Я тружусь, не покладая рук, а долг всё растёт и растёт!

- Головой нужно думать! - рявкнул Клаус. - Такое ощущение, что ты вступил в клан вместе с Марвином! Мы никогда не забираем всё, Эл! Это прописная истина! Это знает каждый ребёнок! Ты совершенно не задумываешься о том, что творишь! Вон с моих глаз, и помни: ты по-прежнему должен клану!

- Какой же ты злой, Клаус! - обиделся Эллард, одёрнул плащ и пошёл к дверям.

- Урс уехал в Догмар три дня назад! - крикнул ему вслед Клаус. - Потом он отправится в Йене, а оттуда, морем, в Иритту!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату