благоразумной, то есть не противиться воле дяди. Княжна проплакала всю ночь, а утром, как и требовала мать, пришла в покои Арнольда и призналась ему в любви.
Став фавориткой, Камилла лишилась всеобщего поклонения, к которому привыкла с детства. К тому же, зная свободолюбивый нрав племянницы, Арнольд приставил к ней лично отобранных фрейлин, ни днём, ни ночью не спускавших с красавицы глаз. Сначала Камилла надеялась, что скоро надоест императору, и он позволит ей вернуться к прежней жизни. Но однажды, в пылу ссоры, Арнольд заявил, что в Дарре она будет принадлежать только ему, а если он надумает с ней расстаться, то вышлет из столицы. И княжна возненавидела императора. А заодно и мать, которая ради собственного благополучия заставила дочь спать с собственным дядей. Марта твердила, что быть фавориткой императора не так уж плохо, но у Камиллы было иное мнение на сей счёт, однако мать оно не интересовало.
Таким образом, проведя расследование, Жерар утвердился в своих подозрениях: в хорошенькой головке княжны бродили мысли об убийстве императора и всей своей семьи. Камилла мечтала рассчитаться с обидчиками, а заодно прибрать к рукам дядину тиару. Глупышка воображала себя умелой интриганкой, но император был прекрасно осведомлён об её планах, правда считал их придурью скучающей девицы.
Золотая кошка доложил о замыслах Камиллы Бернару, но тот, как и Арнольд, не воспринял их всерьёз. Предводитель успокоил Жерара, однако сегодня, после встречи Марвина с княжной, золотая кошка снова занервничал: что-то подсказывало ему, что Камилле надоело ждать, и она готовится к решающему бою.
'Я тоже готов, милочка', - зло подумал золотая кошка, встряхнул завитыми по даррийской моде волосами, и его походка стала жёсткой и уверенной.
Марвин влетел в общую комнату, упал на кровать и зарылся лицом в подушку. Ему хотелось уснуть, но прекрасный образ Камиллы не отпускал его. Он застонал и заметался по кровати.
- Что с тобой? - Рудольф потряс друга за плечо.
- Ничего! - буркнул Марвин и поднял голову: Питер и Эдвард мирно дремали, а Жозеф и Филипп тихо беседовали, обсуждая аристократок. Друзья не упоминали имени княжны, но у Марвина и без того всё кипело внутри. Он жаждал увидеть Камиллу. 'Да что же это? - с тоской подумал стальная кошка, встал, добрёл до окна и уселся на подоконник, подставив разгорячённое лицо прохладному ветру. - Она странная, - заторможено думал он, глядя на лес невидящими глазами, - и красивая…'
- И всё-таки с тобой что-то не так, Марви, - покачал головой Рудольф. - Ты выглядишь растерянным.
- Марви влюбился, - ухмыльнулся Филипп.
- Чушь! - огрызнулся Марвин. Филипп был прав, но околдованному джирмийцу казалось, что, если он признается правоту друга, произойдёт что-то страшное и непоправимое.
- Оставь его, Фил, - примирительно произнёс Рудольф, - пусть успокоится.
- Подумаешь, - проворчал Филипп и отвернулся.
Марвин с благодарностью посмотрел на Рудольфа и снова уставился в окно. Ему во что бы то ни стало нужно было утихомирить воображение и сосредоточиться на предстоящем поединке, чтобы не подвести Бернара и касту. Однако он не мог думать ни о чём, кроме того, что на турнире вновь увидит Камиллу…
'Камилла…' - мечтательно подумал Марвин и подскочил, как ужаленный: на его плечо опустилась тяжёлая рука.
- Ты оглох, Марвин? - Стальная кошка обернулся и непонимающе посмотрел на Жерара. Эльф нахмурился: - Ты хорошо себя чувствуешь?
- Вполне, сударь, - поспешно кивнул Марвин и преданно посмотрел ему в глаза.
Золотая кошка нахмурился. Вверенный его заботам джирмиец был явно не в порядке, но разбираться, что с ним не так, не было времени: через пятнадцать минут начинался турнир. Жерар неохотно выпустил плечо Марвина и приказал:
- За мной! Император ждёт вас.
Посмотреть на турнир с участием новоприбывших кошек Бернара собрался весь двор. Большой фехтовальный зал даррийского дворца был забит до отказа. Беркуты-мужчины облачились в парадные костюмы, а их дамы блистали роскошными платьями, умопомрачительными драгоценностями и изящными шляпками с острыми, похожими на наконечники стрел перьями.
У стены с изображением парящего в небе беркута в резных креслах расположилась императорская семья. Арнольд II, грузный мужчина с одутловатым лицом, беседовал со своей сестрой Мартой, поглаживая её колено крупной жилистой рукой. Альберт лениво потягивал вино и с подозрением смотрел на Камиллу, которая ёрзала в кресле и нервно теребила веер. Принц пытался угадать, что замыслила его сумасбродная кузина, и как использовать её задумки в своих интересах.
Трубы издали пронзительный вой, и на середину зала вышли Бернар и Фредерик, глава клана Волка. Они церемонно поклонились императору, кивнули друг другу, и Арнольд провозгласил:
- Турнир открыт!
Трубы пропели вызов, и облачённый в белые одежды герольд объявил:
- Сегодня мы станем свидетелями битвы между Кошками и Волками. Пусть победит сильнейший! - Зрители зааплодировали, а когда аплодисменты стихли, герольд продолжил: - Поединок на ножах! Кошек представляет Жозеф, Волков - капитан императорской гвардии Себастьян Крин.
Жозеф скинул плащ и рубашку, выхватил из-за пояса кинжал, вышел на середину зала и поднял руку, приветствуя противника. Невысокий, худощавый волк криво улыбнулся, отсалютовал ему и сейчас же бросился в атаку. Крин был ловким и вертким, как змея. Он то кружил вокруг противника, то делал стремительные выпады, постепенно прижимая Жозефа к зрителям. Аристократы недовольно загудели и стали выкрикивать оскорбления в адрес нерасторопной кошки, но Жозеф не обратил на них внимания. Он продолжал обороняться, не сводя цепких глаз с противника. На лице капитана заиграла довольная улыбка. Он уже чувствовал близость победы, когда Жозеф неуловимым движением вонзил кинжал ему в плечо. Крин выронил нож, и кошка наступил на него сапогом.
- Бой окончен! Победа за Джирмой! - провозгласил герольд.
Капитаном занялся друид, а Жозеф поклонился зрителям, подошёл к императору и опустился на колено. Арнольд взял из рук слуги кинжал в инкрустированных золотом ножнах и вручил его победителю. Аристократы сдержанно захлопали: большинство из них сделало ставки на Себастьяна Крина.
Жозеф отошёл к товарищам, и Марвин протянул ему рубашку и плащ.
- Поединок на мечах! - возвестил герольд. - Кошка Питер против волка Мануэля Риза, диадорский особый полк.
Бернар похлопал Питера по плечу, тот понимающе кивнул и вышел на середину зала.
Мечи скрестились, и Марвин посмотрел на Камиллу. Сжимая в руке веер, девушка пристально следила за поединком. Её губы были чуть приоткрыты, а в глазах светился азарт. Камилла была необыкновенно хороша, и душа стальной кошки переполнилась радостью. Марвину льстило, что прекрасная княжна отдала своё сердце именно ему.
Почувствовав взгляд джирмийца, Камилла повернула голову, и по её губам скользнула многообещающая улыбка. 'Она моя', - с гордостью подумал стальная кошка, и тут же почувствовал укол ревности: княжна отвернулась и продолжила наблюдать за схваткой. Марвин сжал рукоять меча. Ему невыносимо захотелось оказаться на месте Питера и сразиться хоть с десятком противников, лишь бы Камилла смотрела только на него.
- Бой окончен! Победа за Диадором! - провозгласил герольд, но околдованный джирмиец не услышал его. Он пожирал глазами Камиллу.
Питер отошёл к товарищам, держась за раненную руку, а Мануэль склонился перед императором, принимая награду.
Герольд объявлял новые и новые поединки, а Марвин вспоминал вкус вожделенных губ княжны и, как наяву, чувствовал аромат её сладких духов…
- И, наконец, финальный поединок нашего показательного турнира! Магия, господа! Джирму представляет Марвин, а Диадор - лейтенант Уилфред, даррийская гвардия.
Услышав своё имя, Марвин очнулся. Он сбросил плащ, отстегнул меч и, окрылённый возможностью проявить себя перед возлюбленной, вышел на середину зала.
Лейтенант Уилфред, коренастый мужчина лет тридцати с острым, как у мыши, лицом и глубоко
