105

 Эмпедокл – древнегреческий философ, государственный деятель (ок. 490 – 430 до н. э.).

106

 Ёдзё – «послечувствование», воспоминание чувств.

107

 Или речной лихорадкой.

108

 Хиракава – дословно «Широкая река».

109

 Дзори – главным образом женская обувь, надеваемая с кимоно. По внешнему виду напоминает сандалии без каблука, но с утолщением на пятке, изготовленные из тростника, рисовой соломы, бамбука или камыша. Придерживаются на ногах ремешками, проходящими между большим и вторым пальцем. В отличие от гэта, дзори разные для правой и левой ноги.

110

 Шестнадцатилепсстковая хризантема – эмблема императорского дома, используемая в качестве государственного герба Японии.

111

 Дайрен – японское название города Далянь в Китае, который в 1904 – 1945 гг. был оккупирован Японией. Освобожден Советской армией в 1945 г., по советско-китайскому договору 1945 г. был признан свободным портом.

112

 Тяньцзинь – город и порт в Китае. Был под оккупацией Японии (1937 - 1945).

113

 Циндао – город в Восточном Китае. Был захвачен Японией после осады (сентябрь – ноябрь 1914 г.) во время Первой мировой войны.

114

 Амой (Сямынь) – город и порт в Китае на берегу Тайваньского пролива, провинция Фуцзянь.

115

 Гонконг – английское название территории Сянган.

116

 Симбаси – токийский район гейш.

117

 Маджонг – азартная игра в кости, пришедшая в Японию из Китая.

118

 Косодэ – шелковое кимоно, подбитое ватой.

119

 Каннон – одно из наиболее почитаемых божеств Японии. Считается олицетворением сочувствия и сострадания.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату