ГОНЕЦ ИЗ ВОЛШЕБНОЙ СТРАНЫ

днажды Чарли Блек, Энни и Тим засиделись в степи до поздних сумерек. Тим неотвязно упрашивал моряка взять его с собой в плавание. Ведь это неважно, капитан, что мне только одиннадцать,- говорил мальчик.- Посмотрите, какой я большой и сильный. Выставьте против меня пятнадцатилетнего, и еще вопрос, кто одолеет. Из меня выйдет юнга первый сорт, ого-го!

Попыхивая трубкой, Блек отшучивался.

- И не жалко тебе расставаться с подружкой, Тим? Она будет так

скучать по тебе!

Тим нахмурил брови и повторил слышанные от взрослых слова:

- Мужчины должны искать счастья в чужих краях, а удел женщины оставаться у домашнего очага.

Капитан смеялся до слез.

- Ловко сказано, клянусь айсбергами! Но знаешь что, мужчина:

годика через три-четыре я опять нагряну в эти края, а ты к тому времени

подрастешь, и я возьму тебя прямо матросом.

Такое обещание не очень устраивало Тима, он собрался спорить и дальше, но тут внимание дальнозоркого моряка привлекла темная точка в вечернем небе. Она быстро росла, приближаясь, и уже превратилась в силуэт странных очертаний. На фоне заката можно было различить уродливую голову с гребнем на длинной шее, по бокам туловища взмахивали огромные крылья, а на спине виднелась небольшая клетка.

- Дракон, клянусь морской пучиной, это дракон! - вскричал Чар

ли.- Точь-в-точь такого мы с Элли видели в пещере, когда шли подземным ходом!

- И это может быть только Ойххо!- в восторге взвизгнула Энни.

- Конечно, Ойххо! - подтвердил Тим.- Лишь он один знает дорогу

в Канзас!

Дракон, блестя желто-белым брюхом, описывал большие круги над вскочившим моряком и детьми. Чья- то голова в остроконечной шляпе прижалась к прутьям кабины и разглядывала людей.

- Фарамант! Энни, это Фарамант! - восхищенно заорал Тим и замахал руками, приглашая дракона спуститься на землю.

Чудовище с шумом приземлилось, в кабине открылась дверка, из нее выпала веревочная лестница, и по лестнице начал спускаться маленький

человечек в зеленом кафтане и зеленых очках. Но прежде чем он одолел пару ступенек, из кабины выпорхнула черная птица и радостно устремилась на грудь Энни.

- Кагги-Карр! - воскликнула Энни.

Девочка прижала к себе ворону и ласково гладила ее взъерошенные черные перья.

- Кагги-Карр, дорогая, милая, как я рада вас видеть!

Ворона тихо и нежно каркала.

Маленький человечек в зеленых очках наконец спустился с лестницы и дружески поздоровался с Чарли Влеком и ребятами.

- Я очень рад видеть вас, Великан из-за гор,- сказал он,- рад

видеть Энни и Тима. Я прилетел сюда на драконе Ойххо с необычайно

важным поручением…

Услышав свое имя, дракон повернул к Энни свою безобразную голову с большими умными глазами, и девочка подошла к нему, погладила по чешуйчатой шее. Довольный Ойххо ударил по земле длинным извивающимся хвостом.

Фарамант коротко и деловито изложил события, происшедшие в Волшебной стране за последние месяцы: пробуждение злой феи Арахны от пятитысячелетнего сна; ее намерение обратить в рабство обитателей страны; гордый отказ свободолюбивых народов; и, наконец, губительное действие Желтого Тумана, насланного колдуньей.

Теперь у нас вся надежда на Энни и Тима,- закончил свой печальный рассказ Страж Ворот.- Они помогли нам в борьбе с Урфином Джюсом и воинственными Марранами. А теперь мы думаем, что они научат нас бороться с зимой, надвигающейся на наши поля и леса…

Выслушав Фараманта, капитан покачал головой и сказал:

- Вы жестоко ошибаетесь, друг мой, если думаете победить зиму,

построив теплые жилища и тепло одевшись. У нас зима приходит и уходит, и за ней следует весна и лето. А у вас, как я понял из ваших слов,

зима будет продолжаться вечно, если не исчезнет Желтый Туман. Но он

не исчезнет, пока жива коварная Арахна. Значит, вопрос стоит так: либо

победа над колдуньей, либо гибель Волшебной страны. И пусть моя

деревяшка пустит корни в землю, если я не вмешаюсь в это дело и не постараюсь спасти ваш чудесный, неповторимый край!

- Ур-ра! - звонко закричали ребята и бросились обнимать самоотверженного моряка.

- А что, в самом деле, может удержать такого всесветного бродягу,

как я? - продолжал капитан.- Напишу помощнику, чтобы корабль

отправлялся в плавание на Куру-Кусу без меня, а сам пущусь в новый

рейс на драконе! Надо же испытать и этот вид сообщений!

Фарамант смахивал слезы радости, катившиеся из-под зеленых очков, а ворона весело кувыркалась в воздухе.

- Я вас правильно понял, почтенный Великан из-за гор? - робко

спросил Страж Ворот.- Вы решились лететь к нам и вступить в борьбу

со злой Арахной?

- Да,- коротко отрезал моряк.

- Тогда моя миссия увенчалась таким успехом, о каком мы даже не мечтали,- заявил сияющий Фарамант.- Подумать только, сам Великан из-за гор станет воевать с колдуньей за наше благополучие. О, я заранее уверен в успехе!

- Не слишком ли вы преувеличиваете мои силы? - улыбнулся Чар

ли Блек и вынул изо рта погасшую трубку, чтобы снова разжечь ее.

- О нет, нет, великий наш друг и покровитель! - горячо заверил

Фарамант.

- Ну, а нас ты возьмешь с собой, дядюшка Чарли? - осторожно

осведомилась Энни.

- Вас? - Моряк лукаво улыбнулся.- Насчет вас надо еще хорошенько подумать.

- А что тут думать? - возмутилась девочка.- Ведь Ойххо прилетел не за тобой, а за нами! Ты же случайно оказался на нашей ферме.

- Ладно, ладно,- отмахнулся Чарли.- Обо всем этом надо говорить с вашими родителями. А пока придумайте, куда девать дракона

на то время, пока он будет здесь.

Фарамант сказал, что Ойххо специально рассчитал время своего полета, чтобы явиться в эти края поздним вечером и не будоражить местное население. Он и так наделал достаточно переполоха прошлый раз, когда привез Фреда и Элли. Тогда получилась ошибка, и на луг, куда спустился дракон, народу сбежалось чуть не половина штата.

К счастью, Тим знал неподалеку глубокий, никем не посещаемый овраг. Туда и упрятали дракона, наказав ему лежать смирно, и обещали приносить ему по ночам еду.

Целую ночь на фермах Смитов и О'Келли горел свет, целую ночь ни взрослые, ни дети не смыкали глаз. Шло совещание по поводу того, отпустить или нет Энни и Тима во второй раз в Волшебную страну. Желание Чарли Блека отправиться на борьбу с Арахной не обсуждалось: Чарли был взрослый человек, сам за себя отвечал, да и жизнь закалила его в опасных приключениях.

Вы читаете Владивосток
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату