мишени, воткнулся в паре ладоней от лица противника.
'Стой!!!' - взвизгнула пантера.
Алесса размахнулась и... проскрежетала когтями по полу, оставив в досках четыре белёсые борозды. Шумно перевела дыхание, не решаясь поднять глаза на капитана - человека, которому искренне была благодарна и которого только что едва не убила.
Проклятье.
Капитан поставил её вертикально. Отпустил было, но тут же ухватил подмышки, как щенка, когда колени предательски подломились. Воздух словно загустел и в пересохшее горло врывался толчками.
- Что с тобой, девочка?
- Я... Я не знаю. Не помню...
Голос дрогнул, и Алесса сжала кулаки. Вдох-выдох. Не реветь!
***
Рассекретили её уже на вторую неделю плавания, застукав в укромном уголке над ведром. Хорошо хоть штаны снять не успела. Тогда Алесса, налюбовавшись отпавшей челюстью рыжего матроса, затянула верёвочку туже и степенно произнесла:
- Любезный Скат, я полагаю, ваш больной зуб позволит даме справить нужду? Осмотрю вас через пятнадцать минут, ступайте...
Скат, развернувшись, зашагал на прямых ногах, а знахарка уселась на ведро и подперла подбородок кулачками. Вот влипла!
Желудок скрутило в узел, так что через пятнадцать минут ведро оставалось пустым, но на палубу идти пришлось. Встречали её двумя молчаливыми шеренгами, хлопая по очереди глазами, а в конце парадной дорожки ждал, скрестив руки, Китобой, капитан и корабль. Неспешно прошествовав к нему, знахарка протянула руку:
- Алесса Залесская, профессиональный лекарь. Плыву в Скадар изучать заморскую лекарственную флору! - это было единственное мудрёное слово, которое Алесса запомнила без тетрадки с картинками, поэтому звучало с особой гордостью.
- А морскую изучить не желаете? - с ехидцей поинтересовался капитан Ориен, но знахарка уже поняла, что бояться нечего.
Она кивнула за борт:
- Глубоковато здесь, только рыб фосфорических и найду. А это - уже фауна!
- Кхм, фауна... Ну, добро пожа... Хотя вы и так на борту, госпожа профессиональный заяц!
Ободрившись, Алесса взмахнула руками с намерением доказать собственную платежеспособность:
- Ну-с, больные, увечные, прошу в очередь!
- Так он что, девка?! - послышался робкий голос из левой шеренги.
- А ваш недуг, увы, неизлечим...
Тут капитан захохотал, а следом - и остальные.
Так и открылись ей прелести путешествия юной девы в компании полного корабля мужчин, оказавшихся, вопреки россказням северингских знатоков, отнюдь не неотёсанными. Напротив, лекарь на палубе считался существом полезным, а поэтому ценным. Нашлись больные уши, ноющие спины, а моряки помоложе зачастили поскальзываться на отдраенной палубе и путать косяки с дверьми.
Правда, о природе знахарки знал только Ориен Китобой. Не допрашивал - сама сказала в первый же вечер.
И это было верным решением. Каюта капитана перешла в полное распоряжение водоплавающей кошки.
В одном из южных городов Алесса зашла в лавку готового платья, но отнюдь не за юбкой. Главное для морячки - шляпа! Такую и купила: широкополую, тёмно-коричневую и с белым пером, а уже в тон к ней подбирала одежду. Когда она вышла из лавки, облачённая в женскую жилетку поверх рубахи, высокие сапоги и такие узкие штаны, что казалось, одно лишнее движение - и они треснут по всем швам, кто-то из ошеломлённых прохожих бросил вслед: 'Ба! Пиратка!' А то! Впрочем, когда мимо проскакала всадница в почти таком же одеянии, только богаче, радость от фурора поутихла. Обидно!
Когда Раздел остался далеко позади, зашли в лагуну пополнить запасы пресной воды, и там моряки искали для Алессы жемчуг, а сама она охотилась на акулу. Пыталась, вернее. Попасть-то попала, но не хватило сил вогнать гарпун достаточно глубоко, так что подраненную лекарем зубастую рыбину добивали всё те же матросы. Ну и ладно, зато не промахнулась!
Всё бы хорошо, но четыре дня назад Алесса внезапно повалилась на палубу и, заломив руки за спину, в голос заревела.
- Что случилось? Чем помочь? - спрашивала наперебой обеспокоенная матросня, но знахарка заливалась пуще прежнего.
- Бо-ольно!
К вечеру она отлежалась, даже смогла подняться, но всё равно ощущение оставалось таким, словно кто-то ломал оглоблю об её позвоночник. И не безрезультатно. С тех пор несколько раз она просыпалась с замершим криком на губах, и не помнила. Не могла вспомнить ничего. Следом за яростью волнами накатывало чувство полной беспомощности. Кое-кто из матросов стал обходить припадочного лекаря стороной, что оптимизма не прибавляло. Оставалось надеяться на заступничество капитана.
И на то, что эти скачки настроения не передаются каким-то образом от Вилля. Либо ему плохо, либо ей - третьего не дано. Жара могла подействовать на здоровье северянина, несмотря на регенерацию, равно как просоленный воздух и постоянная качка - на её собственное. Если Вилль приболел, то ничего страшного нет, всё лечится. О худшем думать не хотелось.
Нечего беду навлекать.
Между тем, время шло, а Скадар приближался.
На корабле о сроках рейдов запрещалось говорить вслух, но знахарка чертила угольком крестики с обратной стороны капитанского стола, пока её не обнаружили на месте преступления и орудие призыва беды не отобрали. Несмотря на морские суеверия, к берегу они пристали день в день.
А за полнедели до этого приступы, наконец, прекратились, и Алесса немного успокоилась.
Какой бы страшной ни была сама мысль об этом, смерть друга она почуяла бы наверняка.
***
Однажды в новогоднюю ночь случилась в Северинге такая история. На городскую ярмарку привезли южные фрукты - гранаты. Из всей солдатской братии их пробовали только Берен да Прокопий, которые в голос уверяли, мол, вкусно. Стражники вскладчину купили целый ящик, решив, что полакомятся, когда закончится праздник. В ту же ночь капитан стражи Прокопий напился и едва не сгорел вместе с сараем, поэтому на ярмарку пьянчугу позориться не пустили, а значок прицепили к парадному мундиру обалдевшего Вилля. Начальник на подчинённых обиделся и в отместку решил слопать гранаты сам. А как съесть целый ящик брызжущих соком фруктов, да не изгваздаться? Когда утром в караулку вернулись стражники, то картина была следующей: на полу в одних подштанниках сидел капитан и усердно грыз последний гранат. Сам с головы до ног красный, на полу под ним натекла лужа, все стены забрызганы. Предусмотрительно снятая одежда висела рядом на стуле, но и с неё капало. Дядька Темар тогда сказал: 'Наш Прокопий - пьющий впрок. А теперь ещё и жрущий!'
Эту историю Алесса вспомнила, когда увидела багровые, точно гранат, лица стражников, охранявших малые ворота - те, что вели в Катарину-Дей со стороны материка. Какой-то изверг заставил их надеть латы, блестящие на солнце как зеркало, и бедняги чувствовали себя примерно так же, как в кипятящемся самоваре.
- Ориен, каким ветром?! - тот, чья 'щётка' на шлеме показался знахарке чуть шире, направился к ним широко раскинув руки, точно собрался обнять за компанию и всю полуверстовую очередь.
- Случайным, Альт! - мужчины захлопали друг друга по спине. Гудело ого-го как! В результате капитан,