ворошит и трогает то, до чего ему нет дела. Встречается и фамилия Ворошило.
Многие старославянские имена остались в летописях, сказаниях, былинах, сказках и в фамилиях, от них образованных. Имя Всеслав (‘самый славный’) – из их числа. Оно дало жизнь фамилиям: Всеславин, Всеславинский, Всеславов.
Основой этой и близких к ней фамилий послужило мужское имя Второй: в старину было принято, не мудрствуя лукаво, называть детей по порядку их рождения. Ласково ребенка с таким именем называли Вторуша, Вторышка, Вторец, Вторуня. Отсюда фамилии Вторецкий, Вторунин, Вторушин, Вторушкин, Вторышкин. Вторников тоже из этого ряда, поскольку вторник – второй день недели.
Редкая фамилия, старинная. Возможны два пути ее возникновения.
Первый – от имени Вукол, что в переводе с греческого означало ‘пасущий юнцов’, ‘пастырь’. Имя давно вышло из употребления, фамилия его сохранила.
Второй путь – от слова выкула. Так в воронежских и смоленских краях называли оборотня, перевертыша. Первыми носителями фамилии были люди, которые, в представлении односельчан, водились с нечистой силой.
Вялить – сушить, проветривать. А вялельщик, вялельщица – те, кто торгует вяленым товаром. На Вологодчине вяленицей называли вяленую репу. Вялельщиковы, Вяленицыны, Вяльцовы, скорее, из профессиональных фамилий: их обладатели имели отношение к вялению.
В некоторых говорах вялец – разиня, непроворный, сонный, ленивый. Прозвища Вялка, Вялец, Вялой получали именно такие люди, откуда и фамилии: Вялкин, Вялой, Вялов, Вялых, Вяльцев, Вяльцин.
В диалектах у слова вяхирь два значения. Так называли вялого, ленивого, неуклюжего человека, а также дикого лесного голубя. Прозвище Вяхирь могло отражать как качества человека, так и птицы: например, мирный, мягкий, «голубиный» характер. Фамилии Вяхирь, Вяхирев, Вяхиревский, Вяхревский имеют тот же смысл.
Источник этой фамилии – слово галас, что в юго-западных диалектах русского языка означало ‘голос, шум, крик’. Так что фамилия подсказывает и родину прародителей.
Гаря – производная форма имени Георгий, что в переводе с греческого означает ‘земледелец’.
Естественно, что все фамилии, образованные от этого имени во всех его формах – Георгиев, Георгиевский, Егоров, Гошев, Гашунин, Гошунин (от Гоша) – родственны Гарину.
Среди русских фамилий немало таких, в которых можно угадать старые личные имена, ныне совершенно забытые. Фамилии, их «спрятавшие», порой кажутся непривычными, даже нерусскими, хотя эти имена, как и остальные христианские, осваивались во времена славянской древности нашим народом, и именно поэтому на определенном этапе исторического развития образовали фамилии. Например, не могли иметь других источников, кроме имен, фамилии Боянов (Боян); Гаганов (Гаган); Гаев, Гаевский, Гай (от Гай, что переводится с греческого как ‘рожденный землей’); Галатов (от Галат, в переводе с греческого – ‘галл, кельт’); Гегалин, Гегалов (от Гегал); Гедеонов (Гедеон – от древнееврейского ‘рубака’); Геронов, Гаронов (Герон переводится с греческого как ‘старик, старейшина’); Гизе (Гизе); Ги лаев, Гиляев, Гиляров, Гиляровский (Гилар переводится с греческого как ‘веселый, радостный’); Голиндухин, Голиндушин (Голиндуха); Горгиев, Горгунов (Горгий переводится с греческого как ‘грозный, страшный’); Дасев, Дасевский, Дасиев (Дасий в переводе с греческого – ‘косматый’); Исевский, Исеев (Иессей – от древнееврейского библейского имени); Майоров (Майор переводится с латинского как ‘больший’); Манилин, Манилов (Манил).
Одно замечание к фамилии Гиляев. В древнерусском языке гиль – это смута, мятеж. Костромичи так называют толпу и бессмыслицу. На севере России это балагур, шутник, а на западе – птица снегирь.
Фамилия русского писателя и философа А.И. Герцена была придумана его отцом И.А. Яковлевым. Этому способствовала весьма романтическая история. Мать Герцена, немецкая девушка, шестнадцати лет сбежала с Яковлевым из родительского дома; в семнадцать лет стала москвичкой, матерью сына Ивана Алексеевича, но не стала его женой. Александр, рожденный вне брака, на имя отца не имел права. От немецкого слова Herz – сердце – родители придумали сыну фамилию Герцен: она стала наследственной и перешла к потомкам писателя.
Русифицированный вариант Герцев скорее от еврейского имени Герц. Среди белорусского еврейства начала XX в. встречался глагол герцать – ‘плутовать’, существительные герцик – ‘плут’, герц – ‘плут, знаток’. Прозвище-имя Герц могло быть связано не только с немецким Herz, но и с этими понятиями, которые в чистом виде сохранились в фамилиях Герц, Герцик. Чередование ц/ч помогло возникнуть фамилиям Герчик, Герчиков с теми же значениями.
Глебов, Глебовский, Глебочкин, Глебушкин – фамилии абсолютно прозрачные. Имя Глеб (от древнескандинавского ‘любимец богов’) дало им жизнь.
Далекие предки певца Алексея Глызина могли жить либо в Сибири, либо на севере России. Именно там глыбу называли глызой. И обозначало это слово не что-то огромное, а просто ‘ком земли, ломоть, обломок, осколыш’. Согласно словарю В.И. Даля, колотить глызы означает ‘разбивать комья на пашне’.
А в Псковской губернии был глагол глыбаться, но совсем с другим значением: