Антон и Антонин (от римского родового имени Antonius) и их многочисленные производные формы «выпустили в свет» фамилии Антокольский, Антоников, Антонников, Антонов, Антонович, Антончик, Антоньев, Антохин, Антошин, Антошкин, Антушев, Антышев, Антюхин, Антоник, Антонич, Антоновский, Антонцев, Антоньев, Антонюк, Антоняк.
В некоторых регионах России Антонов принято называть Таней, Тоней, поэтому, возможно, Танеев, Тонашев, Тонев, Тонеев, Тонин, Тошин тоже относятся к этому имени.
Фамилия «прячет» просторечную форму Антроп имени Евтропий, что в переводе с греческого означает ‘благонравный’.
Анурей, Анура, Анур, Анурий – производные формы редкого православного имени Ианнуарий (от латинского ‘привратник’), ныне более известного как Янус – римское божество начала и времени. Эти имена дали жизнь фамилиям (и в них сохранились) Ануреев, Анурин, Ануров, Анурьев.
Вообще-то правильнее было бы Оплетин – оплетой в некоторых говорах дразнили хитреца, плута. И такая фамилия существует. Но в регионах с «аканьем» Оплетин, естественно, стал Аплетиным.
В некоторых диалектах существует глагол оплетать в значении ‘уплетать, есть с жадностью’. Прозвище, полученное любителями поесть поскорее и побольше, тоже могло стать основой для фамилии.
Фамилия молдавского происхождения. Павел Апостол, из молдавских бояр, поселился на Украине при Богдане Хмельницком. Потомки его занимали важные должности. Известная фамилия декабриста Муравьева-Апостола в определенной степени искусственная: так именоваться, И.М. Муравьеву, породнившемуся с семейством Апостолов было дозволено царем Александром I.
Русифицированный вариант фамилии Апостолов встречается довольно редко.
Не так уж часто русские фамилии «скрывают» женские имена, но тут как раз такой случай. Апраксины (Опраксины) ведут свой род от православного имени Евпраксия (в переводе с греческого – ‘счастье, благоденствие’), вернее, от просторечной его формы Апраксия.
«Трава лопух, а от нее живот опух» – старая русская пословица тут как нельзя кстати: вполне внятно объясняет слова опухлый, опухтый, которые положили начало фамилии Опухтин. В тех регионах, где было принято «аканье», стали говорить Апухтин, в таком виде позже фамилия и вошла в переписи.
Для русского слуха фамилия нарицательная, поскольку связана с пресловутой аракчеевщиной. А источник ее в турецком языке: арак – ‘водка’, аракчи – любитель крепко выпить.
Довольно редкая фамилия сохранила вышедшее из употребления слово и понятие, этим словом обозначавшееся: специальный сорт толстого ворсистого сукна. Его производили на Урале в поселке Арамиль. Так что носители этой фамилии были либо суконщиками, либо продавцами сукна. Выходцы из поселка получали фамилии Арамилевский, Арамилев.
Арап, Арапкин, Арапов, Арапский, Арапчик – эти фамилии появились в то время, когда в Россию стали привозить чернокожих людей – выходцев из Африки. Их называли арапами. Позже при Российском императорском дворе это была своеобразная должность придверника, припорожника, который встречал гостей. Ее часто исполнял белый человек, но при этом его все равно называли арапом.
А голубятники арапом окрестили черноголовую птицу.
Значение фамилии прозрачно, ее источник – прозвище, данное человеку за круглые формы тела. Родственная – Арбузин.
А вот Арбузников и Арбузницын явились следствием других кличек: арбузник или арбузница. Т а к называли либо имеющих бахчу, либо торгующих арбузами, либо просто знающих в них толк.
Южнорусские варианты этих фамилий: Гарбузников, Гарбузов.
Предки Аргуновых, Аргуновских, Аргутинских, вполне вероятно, жили в Переяславском уезде на Ярославщине: там в XV в. было село Аргуново.
Впрочем, порой и наименование села или деревни происходило от прозванья живших там людей. Вдруг оказался там Аргенид (старое редкое имя, в переводе с латинского значит ‘серебро’) или Аргентея (‘серебряная’) – от них и пошли эти фамилии, а также Аргенидов, Аргентовский.
Аргунами во Владимирской губернии называли искусных мастеров по дереву – плотников.
Ардалион – православное имя, предположительно это перевод с латинского ‘суетливый, хлопотливый человек’. У него много производных форм, они-то и создали «букет» фамилий Ардабьев, Ардаев, Ардалионов, Арданин, Ардатов, Ардатовский, Ардашев, Ардашин, Ардашников, Ардеев, Ардов.
В русских деревнях по сей день говорят «аржаной хлеб» вместо городского «ржаной». Человек с прозвищем Аржан был либо мастером по выпечке черных буханочек, либо имел волосы цвета спелой ржи. Тот же смысл в фамилиях Ржанов, Ржаной, Ржаных.
Православное имя Аристарх в переводе с греческого – ‘самый лучший начальник’. Внутри семьи, между соседями Аристарха называют Арист, Аристя, Истарх, Ристаша. Вот откуда фамилии Аристархов, Аристахов, Аристов, Аристовский, Истархов, Ристашин.
Но очень может быть, что источником некоторых из них стали ныне совсем забытые имена Аристид и Аристион (от греческого – ‘самый лучший’).
Фамилии Арестов, Арестовский в основе имеют тоже «пропавшее» имя Арест, что переводится с греческого как ‘приятный’.