xlink:href='#RemLinkWeb_26'>http://nntc.nnov.ru/encyclopedia/articles/204.192/art-Mammona-5276.html; также отметим, что в синодальном переводе Библии на русский язык «маммона» в приводимых фрагментах Евангелия от Луки не упоминается).
В другой версии: «Маммон - демон скупости и богатства. Он первым научил людей разрывать грудь земли, чтобы похищать оттуда сокровища. Он низвергнут в ад последним. Ходит всегда низко склонив голову. Князь чина искусителей» (http://myfhology.narod.ru/monsters/demons/m/demon-mammon.html). (Наше пояснение при цитировании).
[40] Ранее по тесту была ссылка на следующее сочинение: Г. де Бомон. «Мария, или рабство в Соединённых Штатах, и т.д.», Париж, 1835 (наше пояснение при цитировании).
[41] В большом масштабе.
[42] В деталях.
[43] Фраза с очень глубоким подтекстом. (Наше замечание при цитировании).
[44] Это утверждение, ставшее афористичным, ложно: деньги - сущность, отчуждающая
[45] Фактически этой фразой - в полном соответствии с исторической реальностью - К. Маркс утверждает, что евреи - не нация, поскольку добавляет к слову национальность определение «химерическая», означающее - «мифическая, реально не существующая». Еврейство безусловно является общностью людей, но характеризуется не тем набором признаков, которыми характеризуются все нации. (Наше замечание при цитировании).
[46] «Иезуитизм» - идиома, происходящая от названия католического ордена иезуитов - ордена «Сердца Иисусова», по характеру своих взаимоотношений с обществом - политической мафиозной организации. В истории иезуиты зарекомендовали себя интриганством, двуличностью, лицемерием и цинизмом. На этой основе сложилась
[47] Которые в конце ХХ века получили название «нейролингвистическое программирование».
[48] Ю.И. Мухин. «Опасная тайна». Москва, «Алгоритм», 2008 г.
[49] Хотя надо отметить, что в своей оценке периода «культурной революции» в романе «Час быка» односторонен. По сути в ходе «культурной революции» были подавлены идейные марксисты-интернацисты и их периферия в государственной бюрократии. Хотя «культурная революция», в которой действительно недоучившаяся молодёжь стала главным орудием, была «крутым средством», но она позволила Китаю сохранить свою самобытность и продолжить развитие на этой основе.
[50] ГОУ ВПО - государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования (наше пояснение при цитировании).
[51] То, что они были действительно проанализированы, - вызывает глубокое сомнение, поскольку на то, чтобы прочитать и понять все работы, включённые в список «специалистом», - думающим людям, как показывает практика, требуется не менее полугода.
Кроме того, эксперты не рассматривали основные работы КОБ: “Диалектика и атеизм: две сути несовместны”, “Мёртвая вода”, “Краткий курс…”, “К Богодержавию…”, “Вопросы митрополиту Иоанну и иерархии Русской православной церкви”, “О расовых доктринах: несостоятельны, но правдоподобны”, “От корпоративности под покровом идей к соборности в Богодержавии”.
[52] “Достаточно общая теория управления” попала в этот список литературы, судя по всему, по той причине, что в ней при рассмотрении темы “Прогностика, пророчества и осуществление единственного варианта будущего” наличествует фраза:
Тем, кому ссылка необходима, приведём и ссылку: «Абода зара, 26, в, Тосафот: “Лучший из гоев достоин смерти”. Эта фраза очень часто повторяется в различных еврейских книгах, правда не одними и теми же словами». (И.Б. Пранайтис «Христианин в Талмуде еврейском или тайны раввинского учения о христианах», СПб, 1911, стр. 23).
И.Б. Пранайтис - один из экспертов по делу Бейлиса (1913 г.), был магистром богословия и был профессором древнееврейского языка (иврит) в Санкт-Петербургской Римско-католической духовной академии, в 1892г. издал книгу на латыни «Христианин в Талмуде еврейском, или тайны раввинского учения о христианах», вторая часть которой была издана в 1911 г. по-русски. В заключении к этой книге он писал:
Ну и на каком основании отвергать свидетельство И.Б.Пранайтиса, если сообщаемое им вполне согласуется с заповедью геноцида в отношении непокорных иудеям иноплеменников, данной от имени «ветхозаветного евангелиста» Исаии (Исаия, 60:10 - 12)?
[53] Мимоходом отметим, что для «специалиста» по лингвистике и русскому языку заставить свой компьютер напечатать букву «Ять», при отсутствии соответствующих шрифтов, заменяемую Windows по умолчанию на латинскую «h», - задача непосильная.
[54] Ещё раз мимоходом отметим, что для «специалиста» по лингвистике и русскому языку заставить свой компьютер напечатать букву «Ять», при отсутствии соответствующих шрифтов, заменяемую Windows по умолчанию на латинскую «h», - задача непосильная.
[55] «Закон и пророки» во времена Христа - то, что ныне называется «Ветхий завет» (наше пояснение при воспроизведении).