Ст от. 63 Так в АГНПС, в Ст Олер-дович. 64 В Ст поб’?жде. 65 Так в ГПС, в Ст Ягалом. 66 Так в АГНП, в Ст стре-петааху. 67 Так в АГП, в Ст ними. 68 Так в АГНП, в Ст нет. 69 Так в АПС, в Ст обидящих. 70 Так в АГНПС, в Ст великаго. 71 Так в АГ, в Ст забрашася. 72 Так в АГНПС, в Ст сквоже. 73 Так в АГНПС, в Ст змозй. 74 Так в АГПС, в Ст сму-шеся. 75 Так в А, в Ст уже. 76 Так в ГН, в Ст них. 77 Так в АГНП, в Ст исшедше. 78 Так в АГН, в Ст ними.

СКАЗАНИЕ О МАМАЕВОМ ПОБОИЩЕ ОСНОВНАЯ РЕДАКЦИЯ

Текст Основной редакции «Сказания о Мамаевом побоище» публикуется по рукописи ГПБ O.IV.22: Сборник конволют на 90 л., полуустав, XVI в., л. 19–90. Водяные знаки рукописи дают основание датировать ее второй четвертью XVI в. Преобладающая филигрань в рукописи — перчатка с короной, как определил

В. М. Загребин (которому мы, пользуясь случаем, приносим глубокую благодарность), по контуру, размерам филиграни, соотношению ее с вержерами и понтюзо, полностью совпадает с водяным знаком по указателю Брике, № 1138 (Briguet С. М. Les filligranes. Paris, 1907), который датируется 1528–1529 г. Текст «Сказания» по этому списку издан: Шамбинаго С. К. Повести о Мамаевом побоище. СПб., 1906. Приложение. Тексты, с. 38–73; Повести о Куликовской битве. Изд. подготовили М. Н. Тихомиров, В. Ф. Ржига, Л. А. Дмитриев. М., 1959, с. 43–76. В публикуемый в настоящем издании текст Основной редакции «Сказания» внесено 6 исправлений явных описок списка (все они оговорены под соответствующими цифровыми обозначениями) и отмечены все исправления и изменения, сделанные в самой рукописи писцами.

1 В ркп. оскрънити, позже над словом надписана буква в. 2 В ркп. первоначальное Олгордъ переправлено на и Волгирдъ. 3 В ркп. первоначальное Олгордъ переправлено на Волгирдъ. 4 В ркп. первоначальное Олгорда переправлено на Волгирда. 5 Первоначальное Олгорду переправлено на Волгорду. 6–7 В ркп. переправлено из первоначального своему недругу. 8 В ркп. сначала было написано патерикъ, на поле сделано исправление пророкъ. 9 В ркп. частица ли надписана над строкой. 10 В ркп. первоначальное Олгордъ переправлено на Волгирдъ,

11 В ркп. первоначальное Олгордъ переправлено на Волгирдъ. 12 В ркп. первоначальное Олгордъ переправлено на Волгирдъ. 13 В ркп, из-за переноса слова с одной строки на другую дважды написана буква «с» Ус-спение. 14 В ркп. из-за переноса слова с одной строки на другую дважды написана буква «с» множес- ство.

15 В ркп. слово поганым было написано дважды, потом одно из них зачеркнуто.

16 В ркп. первоначальное рука переправлено на рана. 17 В ркп. слово очи написано на поле со знаком вноски в текст. 18 В ркп. слово недописано высо. 19 В ркп. первоначальное Олгорду переправлено на Волгирду. 20 В ркп. первоначальное Олгордъ переправлено на Волгирдъ. 21 В ркп. первоначальное Олгордъ переправлено на Волгирдъ. 22 В ркп. первоначальное Олгордовичи переправлено на Вол-гирдовичи. 23 В ркп. первоначальное Олгордом переправлено на Волгирдом.

24 В ркп. первоначальное Ольгордовичь переправлено на Вольгирдовичь 25 В ркп. первоначальное к переправлено на в. 26 В ркп. из-за переноса слова с одной строки на другую дважды написана буква «с» ос-ставляють. 27 В ркп. первоначальное Олгордовичи переправлено на Волгирдовичи. 28 В ркп. иным почерком на верхнем поле, над строкой в этом месте приписано слово яко. 29 В ркп. первоначальное Олгорда переправлено на Волгирда. 30 В ркп. первоначальное Олгордовичи переправлено на Волгирдовичи. 31 В ркп. первоначальное Олгордовичи переправлено на Волгирдовичи. 32 В ркп. первый слог написан дважды момолю, потом лишний слог зачеркнут. 33 В ркп. первоначальное милость переправлено на молитвы… 34 В ркп. дважды повторен слог на из-за переноса слова из одной строки в другую на-над?емся. 35–36 В ркп. слова и славити написаны на поле со знаком вноски в строку. 37 В ркп. слово недописано въ. 38 В ркп. сначала было написано часть, а потом исправлено на честь. 39 В ркп. сначала было написано они, а потом исправлено на ови. 40 В ркп. первоначальное Холопищевъ переправлено на Хо-лопичевъ. 41 В ркп. к нет. 42 В ркп. первоначальное Дмитрей переправлено на Дмитрие. 43 В ркп. первый слог на написан над строкой. 44 В ркп. пятьдеся.

СКАЗАНИЕ О МАМАЕВОМ ПОБОИЩЕ КИПРИАНОВСКАЯ РЕДАКЦИЯ

Текст Киприановской редакции «Сказания о Мамаевом побоище» публикуется по рукописи БАН 32.14.8: Патриарший список Никоновской летописи, полуустав, третья четверть XVI в., л. 428–446. Издание Киприановской редакции «Сказания» см.: ПСРЛ. Т. XI. Летописный сборник, именуемый Патриаршею или Никоновскою летописью. СПб., 1897, с. 46–69 (фототипическое переиздание этого тома ПСРЛ — М., 1965).

1 Испр.; в ркп. мяше. 2 Испр.; в ркп. Нукулы. 3 Испр.; в ркп. убьень. 4 Испр.; в ркп. брате.

СКАЗАНИЕ О МАМАЕВОМ ПОБОИЩЕ РАСПРОСТРАНЕННАЯ РЕДАКЦИЯ

Текст Распространенной редакции «Сказания о Мамаевом побоище» публикуется по рукописи ГПБ Q.XVII, 223: Сборник различного содержания на 365 л., скоропись конца XVII в., л. 281–336 об. Исправления ошибочных написаний

рукомиси, если это особо не оговаривается в приводимых ниже примечаниях, сделаны по списку Распространенной редакции «Сказания» ГПБ, собр. Погодина, № 1414: Тверская летопись, скоропись нач. XVII в., л. 180–197. (Здесь текст «Сказания»— приложение к летописи, им заканчивается рукопись). Издание Распространенной редакции «Сказания» по списку ГПБ, собр. Погодина, № 1414 см.: Повести о Куликовской битве. Изд. подготовили М. Н. Тихомиров, В. Ф. Ржига, Л. А. Дмитриев. М., 1959, с. 111– 162.

1 В ркп. Батый. 2–3 В

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×