- В каком смысле? Что-то случилось? Я не видела меток экстренных ситуаций на сегодня.

- Вы не поняли. Вы остаетесь здесь. Никаких проводов. Я запрещаю вам уходить.

- Карл, что это значит?

- То, что я сказал, только что.

Диана растерялась.

- Я действительно не понимаю. Мне казалось, что в прошлый раз мы поняли друг друга.

- Это я вас понял. А вы не захотели понять меня. Вы мне солгали, Диана. И лгали все это время. Вы рассчитывали, на мою наивность, на мои добрые чувства к вам? Я слишком давно вас знаю, чтобы не видеть очевидность. Мне очень стыдно, что моя лучшая ученица завела интрижку с патрульным за моей спиной и готова перечеркнуть свою жизнь и карьеру ученого. Вы даже не соизволили сказать об этом откровенно. Как вы могли так пасть? Вы принимали участие в их балаганных затеях. Вы отдались чужому мужчине, которого знаете три недели. По прихоти. По глупости.

- Карл, вы забываетесь!

- Это вы забываетесь. Мне объяснить более внятно? Что ж. Вы заставили меня быть жестоким. Через год вы очнетесь и поймете глубину своей ошибки. Поправить ее вам будет невозможно. Что вам делать в их веке? В этом бедламе и разврате, среди людей, которым быстро наскучит с вами возиться. Их опыт вам не по зубам, моя дорогая. Я вас остановлю, во имя всего, что мне дорого в вас. Во имя науки. Я почти всю жизнь положил на то, чтобы существовала научная теория переходов. Десятилетия. А тут является компания дилетантов и считает себя провозвестниками новой эпохи? Как быстро они увлекли вас и еще нескольких своими трюками. Глупцы!

- Карл? Что с вами? Это низко! Я свободный наблюдатель. Я имею полное право выбирать, где и с кем мне работать, кого любить. Моя интимная жизнь вас не касается. Извольте уважать мой выбор. Я люблю Дмитрия и уйду с ним. Это решено.

- Что же он сам не пришел?

- Он собирался. Я не позволила.

- Ему кто-то может приказать, кроме командора?

- Что с вами, Карл? - Тут подозрение превратилось в очевидность. Кажется, общение с новыми друзьями дало быстрые плоды. - Вы… дождались пока она уйдет. Вы боитесь ее превосходства. Вы решили, что она вам чем-то угрожает? Ах, это новая теория, поклонником которой вы не являетесь! Карл. Это подло, так мстить…

- Я не мщу. Я стараюсь навести должный порядок в моем отделении. Неизвестно, что еще даст миру эта новомодная теория!

- Она на ваших глазах спасла два патруля. Это не в счет? Она работает, Карл! Вы побоялись тягаться с Эл, зная ее нрав и возможности. Карл, вы не посмеете им навредить. Я не позволю. Господи, как это подло!

- Выбирайте, Диана. Или вы остаетесь тут в этом времени или я перекрою канал и тогда, вы и ваш горе-возлюбленный окажетесь в неизвестности. Эту группу и новую теорию ждет грандиозное фиаско.

- Эл вас растерзает.

- Я ее не боюсь. Сюда она не вернется. - Он посмотрел на часы. - Вы не успеете к отправке. Катер я вам не позволю взять. Вспомните о своем благоразумии и ведите себя достойно. Будете хорошо себя вести, все обойдется наилучшим образом. Я не намерен более возвращаться к этому разговору, во имя спокойствия нас обоих. Надеюсь, вы потерпите три дня. Завтра вы мне будете нужны весь день.

- Я вас ненавижу…

Он вышел, плотно прикрыв дверь. Она услышала щелчок ключа в скважине. Дышать стало невозможно. Она потеряла сознание.

***

Хейлер в задумчивости шел по коридору. Утром его уведомили, что его возвратили на прежнее место службы руководителя патруля, на весь период вплоть до реорганизации системы патруля, Хейлер останется начальником.

В руках он нес три пластины с отчетами. Старый отчет первого патруля, вчерашний отчет второй тройки, сверху был свежий рапорт Эл о работе группы. Все три документа появились с нарочито выверенным промежутком времени. Он не был уверен, что кроме него их кто-то скрупулезно изучал.

В кабинете стояли трое. Три командира патруля с кодовыми именами: Патрик, Эдвин и Лисица. Эл еще не переоделась, на ней был комбинезон для переброски. Дождалась его. Заноза в… Он с удовольствием разделил это мнение Рассела Курка о ней.

- С возвращением на службу, мастер Хейлер, - приветствовал его Патрик.

Двое других согласно покивали.

- Если вы посмеете меня убеждать, что между вами не было сговора, я выставлю вас отсюда, - сказал он строго. - Авторство авантюры установить не сложно.

По довольным минам он понял, что они не собираются оправдываться.

Он через стол швырнул каждому по отчету, не разбирая меток. Эл и Эдвин машинально поменялись листами.

- Из вас троих меня интересует только Лисица. Эл, отправляйтесь и приводите себя в порядок. Жду здесь же через час. Нет. В кабинете Дубова, - сказал он и указал на дверь.

- А почему вы? Я не из патруля. Вроде, - спросила она.

Хейлер посмотрел внимательно.

- Идите, - сказал он, давая понять, что объяснений не будет.

В коридоре Патрик остановил Эл жестом и протянул руку.

- Отличная работа, командор. Можно?

- Эл ответила рукопожатием.

- Тогда и я, - сказал Эдвин. Вместо рукопожатия он поцеловал ей руку. - Согласно эпохе.

Она улыбнулась.

- Пока аналитики скрепят мозгами, воздержитесь от мемуаров, - попросила она.

- Не дети. Понимаем, - ответил Патрик. - Как же вы догадались, что мастера Хёйлера снимут с должности?

- И вернут, - добавила она.

- Да.

- А нечего было меня в прошлое пускать. Поверяльщики. Наелись? В следующий раз увидите мои данные в задании, лучше не связывайтесь.

- Поняли-поняли, - заверил Патрик. - Охота на Лисицу отменяется,

Он был доволен. Она улыбнулась.

- Отправляйтесь-ка вы по домам, мальчики.

- Слушаюсь, госпожа графиня, - вытянулся в струнку Эдвин.

- Я не уверен, но спрошу. В вашей группе места не найдется? А то патруль скоро будет цветы на клумбе поливать.

- В смысле?

- А, чего-то вы все же не знаете! Тогда я оставлю это право мастеру Хёйлеру. Мы пойдем, командор, не будем отнимать у вас время.

- Да уж, вы его отняли достаточно, из-за вас мы задержались с возвращением на десять месяцев. У меня действительно дела.

Они разошлись.

Испытывая подлинное удовольствие, что переодевание и все процедуры по принятию надлежащего вида занимают не полтора часа, а пятнадцать минут, Эл в бодром расположении духа направилась к Дубову.

Алексей сидел в кресле рядом с пальмой и аквариумом. Посмотрел он приветливо, но устало или грустно. Эл встала рядом и с благодарностью посмотрела на него.

- Что все было так плохо? - спросила она.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату