другие — с *Яхвистом, третьи — с *Элохистом. В наст. время принято считать, что традиция Яхвиста была зафиксирована раньше других (по *Олбрайту — в 10 в. до н.э.). О.д., как полагают, предшествовала более древняя общая традиция (см. ст. «Основа» Пятикнижия).
? T h o m p s o n R.J., Moses and the Law in a Century of Criticism since Graf, Leiden, 1970.
ОССУАРИИ
(от лат. ossuarium — погребальная урна), небольшие каменные саркофаги для захоронения костей. О. стали употребляться в Палестине во *Второго Храма период, когда из–за роста населения семейные склепы–пещеры стали тесны. Костные останки начали помещать в О., чтобы дать место новым захоронениям. Значение О. для библ. *археологии велико, поскольку на их стенках делались надписи, а сами кости дают материал для историч. и антропологич. исследований. Много О. найдено в Иерусалиме и его окрестностях. Внимание археологов привлекли О. еванг. времен с именами Мария, Марфа, Лазарь, Елизавета, часто упоминаемыми в НЗ. В одном из О. был погребен Александр, сын Симона. Примечательно, что в Мк сказано об Александре и Руфе, сыновьях Симона (15:21), а в Рим 16:13 Руф упомянут уже без своего брата Александра. Другой оссуарий имеет надпись на греч. языке с указанием звания умершего: «??????????», учитель. Это подрывает историч. скептицизм экзегетов, к–рые утверждали, что в евангельскую эпоху этого звания еще не было. Сенсационной считается находка оссуария в Гиват–ха Мивтар (1968) в Иерусалиме. В нем погребены останки человека, казненного на кресте. Огромные гвозди пробили кости, и при погребении их, вероятно, не смогли извлечь. Находка подтверждает евангельский рассказ о способе распятия, к–рый прежде подвергался сомнению (полагали, что распятых лишь привязывали к крестам).
? Discoveries and Studies in Jerusalem, Phil., 1970; K r o l l G., Auf den Spuren Jesu, Lpz., 1978.
ОСТАТОК
(евр. шеaр, шерuт), одно из важнейших понятий библ. историософии, связанное с исполнением обетований вопреки недостоинству людей. В *истории спасения, раскрываемой в обоих Заветах, Божественный замысел постоянно наталкивается на человеческую греховность. Правда Божья не может не отвергать тех, кто
ее попирает. Но в то же время замысел Божий должен осуществиться. В таких случаях Домостроительство совершается среди немногих, кто сохранил верность. Это и есть О., истинный объект Завета и Обетования. Прообразом его являются Ной, спасенный при потопе; Лот, выведенный из Содома; те немногие израильтяне, к–рые достигли земли обетованной. Как указывает ап. Павел, к верному О. относились 7 тыс. мужей, не склонившихся перед Ваалом (3 Цар 19:18; Рим 11:1–5). Учение о «святом О. Израилевом» окончательно сложилось у пророков 8 в. до н.э. (Ам 5:15; Ис 10:22) и было развито последующими пророками (Иер 23:3). «Святой О.» в *профетизме противопоставляется «историческому О.», т. е. людям, к–рые уцелели в дни бедствия, но не были истинными представителями ветхозав. Церкви (Иер 6:9). В НЗ понятие О. имеет два значения: оно прилагается к иудеям, принявшим Благую Весть (Рим 9:6–18), и ко всей Церкви НЗ как целому (ср. 1 Петр 2:9, где определение Церкви сближается с понятием избранного О.).
? Д р е й ф у с Ф., Остаток, СББ; *П о с н о в М.Э., О судьбах библ. Израиля, К., 1907; M e y e r B.F., Remnant of Israel, NCE, v.12, p.342–43; M u l l e r W., Die Vorstellung vom Rest im Alten Testament, Gott., 1939 (там же приведена иностр. библиогр.).
ОСТИ
(Osty) Эмиль, каноник (1887–1981), франц. католич. экзегет и переводчик Библии. Род. в Париже; изучал богословие в ДС Сен–Сюльпис (1909–11). Рукоположен в 1913, после чего преподавал в духовных и светских школах. После войны (1919–21) продолжал изучение древних языков в Сорбонне и в Католич. ин– те в Париже (1922–25). В 1927 вступил в Сюльписианский орден и был назначен директором ДС при Католич. ин–те. С 1929 был проф. богословия в Школе древневост. языков при Католич. ин–те, к–рую возглавлял с 1954 по 1957. Главным трудом жизни О. был перевод Библии на франц. язык, над к–рым он трудился до 1976 (его первые пер. посланий ап. Павла были изданы в 1945). О. входил в редакционный комитет *Иерусалимской Библии и сделал для нее ряд переводов из ВЗ и НЗ. В 1949 в Париже вышел его
перевод Четвероевангелия, а в 1962 — пересмотр. перевод всего НЗ. В 1956 он опубликовал *антологию избранных ветхозав. текстов («Prions avec la Bible, Choix de textes de l’Ancien Testament», traduction nouvelle). О. ставил перед собой задачу «неутомимо добиваться точности, и прежде всего точности мысли». По его словам, «истинная верность оригиналу состоит в том, чтобы передать его содержание». О. также принадлежат разделы о *языках библейских в исагогическом труде, вышедшем под ред. *Робера и А.Трико (1938, 19543) и ряд экзегетич. исследований. По воспоминаниям друга и сотрудника О., Жозефа Тренке, в нем жила глубокая радость от частых встреч с Богом, Который говорил с ним со страниц Библии.
ОСТРАКОНЫ
глиняные черепки, употреблявшиеся в древности для письма на Востоке и в античном мире. Как правило, О. являлись остатками разбитых сосудов. Сохранились О. от *допленного периода с текстами, написанными *финикийским алфавитом (в частн., Лахишские письма времен прор. Иеремии, открытые *Старки Дж. в 1938). Более поздние О. содержат надписи на греч. языке. Являясь автографами, близкими к евангельской эпохе, они привлекаются для исследований по библ. *текстуальной критике.
? *A l b r i g h t W.F., The Archaeology of Palestine, N.Y., 1956.
ОСТРОЖСКАЯ БИБЛИЯ
первопечатная *церк. — слав. Библия, изданная в 1580–81 в г.Остроге (ныне Ровенская обл.). О.Б. выпущена типографией кн. *Острожского трудами диак. *Федорова и его помощников. Подготовка издания прошла за предельно короткий срок. Редактором ее был, как полагают, ректор Острожской школы Герасим Данилович Смотрицкий. В основу текста издатели взяли список *Геннадиевской Библии, сверяясь при работе с евр. и греч. рукописями, а также чешскими и польскими переводами. Были использованы и др. зап. издания, напр., *Альдинская Библия и перевод *Скорины (по нему редактировались Плач Иеремии и Кн. Иудифи). В процессе печатания
типографы отказались от иллюстраций, предпочтя простое орнаментальное оформление. Тираж этой первой полной церк. — слав. Библии был по тем временам весьма значительным — ок. 1000 экземпляров. Она насчитывает 1256 страниц и завершается издательским знаком и *колофоном Федорова. В одних экземплярах колофон указывает 1580 г., а в др. — 1581 г. Это объясняется, по–видимому, тем, что НЗ был напечатан раньше. Выход О.Б. был крупным событием церковной и культурной жизни вост. Европы. Иван Грозный подарил экземпляр ее послу англ. королевы, а кн. Острожский — папе Григорию XIII. Широкое распространение О.Б. получила в слав. странах. В 1663 она была с нек–рыми редакционными изменениями
