После этих слов Эллис почувствовала, что не может злиться дольше. Нежно обняв Раймонда, она прошептала:

— Я тоже всегда рада твоему обществу, дорогой. Но, думаю, сейчас нам действительно надо расстаться. Зато завтра, обещаю, мы целый день проведем вместе.

Немного подумав, Раймонд кивнул.

— Хорошо. Рад, что ты поняла, почему я настаивал на этом с самого начала.

— Ты попрощаешься с остальными?

— Нет. Пусть спокойно смотрят телевизор. Не буду им мешать.

— С твоей стороны это не совсем вежливо, — осторожно заметила Эллис.

Но Раймонд только пожал плечами.

— Быть может. — И, поцеловав Эллис в губы, поднялся и ушел.

Закрыв за Раймондом дверь, Эллис помедлила, прежде чем присоединиться к друзьям в гостиной. Она в недоумении спрашивала себя, как только что умудрилась едва не поссориться с парнем, которого не видела более полугода? И главное, из-за пустяка. Вот уже действительно буря в стакане воды.

Дурной знак, подумала Эллис. Возможно, Раймонд и идеален. Но сколько же придется потрудиться, чтобы им поистине было хорошо вместе!

Постаравшись придать лицу беззаботное выражение, Эллис вошла в гостиную. Увлеченные матчем ребята не обратили внимания на ее появление. Лишь Мэри приветливо кивнула, а Сэм небрежно бросил:

— Присаживайся, как раз весьма острый момент. Раймонд спит?

— Нет. Он ушел.

От удивления Сэм мгновенно забыл о матче.

— Как ушел? Почему? — изумленно спросил он.

Но тут на него зашикали остальные. Тогда, поднявшись, Сэм вышел вместе с Эллис в холл и вновь повторил вопрос:

— Почему он ушел, даже не попрощавшись с нами? Вы что, поругались?

Эллис отрицательно покачала головой.

— С какой стати? Просто Раймонд очень устал с дороги, вот мы и решили, что лучше всего ему сейчас как следует отдохнуть. А вас он просто не стал беспокоить.

— Странно… — протянул Мэтт. Эллис и Сэм даже не заметили, как он возник рядом, и вздрогнули от неожиданности. — Если бы я не видел свою девушку столько времени, ни за что не отпустил бы ее так скоро. И уж тем более не ушел бы сам.

Сэм предостерегающе произнес:

— Держи свое мнение при себе! Да и вообще, сначала заведи девушку, а уж потом учи, как с ней обращаться.

Эллис удивленно посмотрела на Сэма. До сих пор она ни разу не слышала от него резкого слова. Какая же муха его укусила?

Однако, к ее удивлению, Мэтт поспешил согласиться с другом.

— Прости, ты прав. Я действительно вмешиваюсь не в свое дело. А девушку я себе уже завел. Говорю о Мэри, если ты до сих пор ничего не заметил. — И, повернувшись, ушел.

Эллис проводила его ошеломленным взглядом, а затем вновь обратилась к Сэму:

— Что это значит?

— Поверь, абсолютно ничего. — Сэм смотрел куда-то вдаль. — Пошли же смотреть баскетбол, пока матч не кончился! Я не вру, сегодня ребята в самом деле играют как никогда.

И, не дав Эллис опомниться, он увлек ее в гостиную.

Через сорок минут матч закончился победой команды, за которую болело большинство. Угостив яростно обсуждавших только что завершившийся матч гостей кофе, Эллис вскоре попрощалась с ними. А оставшись одна, загрустила не на шутку.

М-да, мою личную жизнь едва ли назовешь счастливой, уныло размышляла она. Надо же, чуть-чуть не поругалась с любимым мужчиной, которого практически не видела более полугода! Разве этому есть объяснение?

Конечно, ехидно ответил внутренний голос. И очень простое. Твой мужчина просто не очень-то и любимый.

Эллис раздраженно тряхнула головой. Не правда, она любит Раймонда. И уж во всяком случае остаток дней собирается провести именно с ним.

Однако что-то в глубине души подсказывало, что это не совсем так…

Следующие выходные Эллис с Раймондом гостили у Сэма в загородном домике, доставшемся ему от бабушки. С ними конечно же был и Мэтт.

Один.

Как только Эллис убедилась в отсутствии Мэри, ее и так хорошее настроение улучшилось сразу на несколько пунктов. Выходные и впрямь обещали быть чудесными.

Сэм, как всегда, приготовил целую увеселительную программу. Прогулка по окрестностям, барбекю, вскапывание клумб и обрезка живой изгороди — вот далеко не полный перечень предстоящих развлечений. Правда, узнав о клумбах и изгороди, гости дружно взвыли. Однако Сэм не пожелал слушать никаких отговорок, вручил каждому по лопате или ножницам и пригрозил, что оставит без обеда, если задание не будет выполнено.

Удивительно, но спустя пару минут после начала добровольно-принудительных работ недовольное ворчание стихло. Эллис, Раймонд и Мэтт вдруг обнаружили, что орудовать лопатой интереснее, чем компьютерной мышью. А подстригание изгороди не менее тонкая и благородная работа, нежели составление японской икебаны. Они единодушно сошлись на том, что изобретателю подобного развлечения следовало бы вручить первый приз за оригинальность.

К обеду все трое восхищенно смотрели на плоды совместных усилий. Просто поразительно, как всего за несколько часов изрядно запущенный садик превратился в ухоженный и красивый! Но еще более поразительным казалось то, что это восхитительное преображение было совершено их собственными руками.

Сэм, оценив по достоинству труды команды, поставил всем высший балл и пригласил обедать. Изрядно проголодавшиеся от физической работы на свежем воздухе, Мэтт и Раймонд буквально смели все со стола. Да и Эллис, честно признаться, не сильно отстала от них.

Насытившись, гости с радостью узнали, что далее по плану следует отдых. После следовала прогулка. Окрестности и впрямь, как обещал Сэм, оказались весьма живописными. Настолько, что никто и не заметил, как отшагал добрых пять километров.

После ужина, наконец-то, гостям было предоставлено самостоятельно решать, как провести вечер. Тут мнения разделились.

— Может, поиграем в твистер? — предложил Сэм.

Эллис и Мэтту подобная идея пришлась по душе. Однако Раймонд сказал:

— Нет уж, увольте. Я еще не отошел от прогулки и лопаты, а потому предпочитаю просто поваляться на диване и посмотреть телевизор.

— Ну и валяйся, — великодушно разрешил Сэм. — А мы поиграем. Если, конечно, не возражаешь.

Раймонд не возражал'. А потому, произведя все необходимые приготовления, Эллис, Сэм и Мэтт принялись играть. Первыми на поле выпало выйти Сэму и Мэтту. Эллис от души смеялась, глядя на их неуклюжие попытки поставить руку или ногу на нужного цвета кружок.

В конце концов Сэм не удержал равновесия и рухнул, увлекая за собой Мэтта. Настал черед Эллис показать свое мастерство. Пару ей составил победитель, то есть Мэтт.

Тонкая и гибкая, Эллис редко проигрывала. Однако и Мэтт считался сильным игроком.

— Посмотрим, кто кого, — улыбнулся он.

— По-моему, тут не может быть вариантов, — задорно, в тон ему, отозвалась Эллис.

Игра началась. Прошло довольно много времени, однако ни Мэтт, ни Эллис, казалось, не собирались падать, чудом удерживаясь в самых несуразных положениях. Даже Раймонд, отвлекшись от телевизора, невольно увлекся забавным зрелищем.

Вы читаете Таинство любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату