[15]

Gutzkow K. Wally, die Zweiflerin. Mannheim, 1835; Gutzkow K. Werke. Bd, 4. — 2-я редакция 1851 г. См. также: Gutikow K. Wally, die Zweiflerin / Studienausgabe und Dokumente zum zeitgenossischen Literaturstreit/Hrsg. von Gunter Heintz. Stuttgart, 1983. (Univ. Bibi. 9904).

[16]

Cp. 207: 14–25: «Принуждать себя к неестественности и церемониям, — это разве не худшая опасность? Отрекаться от любого желания, от любого суждения — разве это не смертельная опасность для духа, в ужасе пред которым мы вечно дрожим? Какие же жалкие существа мы, женщины! без какого-либо — без самого малого права — если посмотреть назад в историю! Вечно подавляемые, вечно покорные, — только тогда, когда уже кроме нас были тут другие рабы, мы на мгновение могли вздохнуть свободно и могли хранить домашний очаг как жрицы — не как служанки! Поэты сжалились над нами и описали наши страдания! Глупцы! Они лишь умножили опасность».

[17]

Ср. слова ее отца (185: 22–31): «Направление, которое захватило тебя после смерти матери, я до тех пор почитал неопасным, пока ты жила у меня под присмотром. В течение десяти лет самостоятельности, с твоего одиннадцатого по двадцать первый год, ты в нашей тихой провинции могла быть чудесным цветком иного мира, духом странного и особенного — словно из сновидения, — пока над тобой. высилась крыша отцовского дома. Твое развитие радовало всех, и какой ты была, такой тебя и принимали».

[18]

См. стихотворение Гете 1806 года «Ich hab mein Sach auf Nichts gestellt»; само же выражение известно с 1585 г. (См. комментарий в кн.: Goethe. Berliner Ausgabe. Bd. 1. Berlin, 1965. S. 800).

[19]

Книга Макса Штирнера «Der Einzige und sein Eigentum» (1845) завершалась таким пассажем:

«Я владелец своей силы — когда ведаю себя Единственным. В этом Единственном владелец вновь возвращается в свое творческое Ничто, из какого рожден. Любое высшее существо надо мною, — будь то бог, будь то человек, —

ослабляет чувство моей Единственности и блекнет и отмирает лишь на солнце такого сознания. Бели же ставить свое на себя, Единственного, то оно стоит на преходящем, на смертном творце своего, который пожирает сам себя, и Я может сказать:

Я поставил все свое на Ничто»

(Nihilismus. (См. прим. 5—40). S. 328–329).

[20]

См. статьи А. И. Герцена «С того берега».

[21]

Остается указать места, где встречаются основные относящиеся сюда слова (почти все они приведены в тексте выше):

Нигилист — 261: 41; 264: 6; 268: 23; 269: 4, 18;

Нигилизм — 208: 26; 252: 23;

Ничто — 196: 15, 16;

Nichts der Welt — 271: 32,

К последнему примеру: Nichts der Welt — это найденный здесь термин, это — та «скука», «тоска», l’ennui, Langeweile, которая проходит через европейскую культуру с XVIII века и вот теперь позволяет назвать себя и так-, такое «мировое ничто» есть сложение тоски-скуки с осознанием тщеты-суеты мира и весьма новым переживанием-рефлексией пустоты бытия — вот именно такое «ничто» и преследует хорошо устроившегося в жизни бывшего нигилиста Константина Ульрихса.

[22]

Gutzkow K. Die Ritter vom Geist. Bd. 1–9. Leipzig, 1850–1851. См. о романе: Martini F. Deutsche Literatur… (См. прим. 7–6). S. 412–419.

[23]

Тургенев И. C. Поли. собр. соч. и писем: Соч.: В 15 т. Т. 11. М., 1983.

[24]

4,146; см. также: Gutzkow K. Wally(cM. прим. 7—15). S. 97–98.

C. 93.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату