специфика города и деревни. Многочисленные карты, таблицы и статистические приложения позволяют провести сравнительный анализ состояния городов и деревни в начале и конце XX века» (из издательской аннотации).
Владимир Пропп. Морфология волшебной сказки. М., «Лабиринт», 2001, 144 стр., 2000 экз.
Научное переиздание классической работы Проппа. Текст выверен по прижизненному изданию 1928 года. Научная редакция и текстологический комментарий И. В. Пешкова.
Д. Сарабьянов. Модерн. История стиля. М., «Галарт», 2001, 344 стр., 5000 экз.
Монография одного из ведущих отечественных искусствоведов. «Здесь все предпосылки и истоки модерна, все его национальные разновидности и художественные вариации, иконография, принципы формообразования и двойственная природа. Каждая глава книги — это, по сути, мини-монография на отдельную тему. На цветных иллюстрациях — малоизвестные в России работы и программные памятники модерна» (М. Саврасов — «Книжное обозрение»).
Бенедикт Сарнов. Наш советский новояз. Маленькая энциклопедия реального социализма. М., «Материк», 2002, 600 стр., 5000 экз.
Остроумно, с публицистическим напором написанное социолингвистическое исследование.
Умберто Эко. Как написать дипломную работу. Перевод с итальянского Елены Костюкович. М., Книжный дом «Университет», 2001, 240 стр., 5000 экз.
Неожиданная для нас книга Эко — методическое пособие, написанное для студентов, где автор систематизирует еще и свой собственный опыт преподавателя и ученого; сугубо деловой, функциональный текст: как выбирать тему, как работать с литературой, как строить свой рабочий план, как оформлять работу и т. д. и, наконец, как написать полноценную научную работу, имея ограниченный доступ к литературе, — все это в конце концов читается как сочинение, пронизанное поэзией научного труда. Книга полезна не только студенту или научному работнику, но и любому пишущему.
Составитель Сергей Костырко.
Периодика
«Время MN», «Время новостей», «Гуманитарный экологический журнал», «Демократический выбор», «День литературы», «Ex libris НГ», «Завтра», «Звезда», «Знание — сила», «Иерусалимский журнал», «Известия», «Иностранная литература», «Интеллектуальный Форум», «Искусство кино», «Континент», «Лебедь», «Литературная газета», «Литературная Россия», «Москва», «Московский церковный вестник», «Народ Книги в мире книг», «НГ-Религии», «Независимая газета», «Независимое военное обозрение», «Неприкосновенный запас», «Общая газета», «Огонек», «Петрополь», «Полис», «Посев», «Правое дело», «Русская мысль», «Русский Журнал», «Труд», «Урал»
Сергей Аверинцев. В защиту тепла человеческого дыхания. — «Общая газета», 2001, № 49, 6 декабря <http://www.og.ru>
«Я нахожу чрезвычайно достойным и по-человечески честным то обстоятельство, что сам Булат Шалвович никогда не отрекался от Игоря Северянина как своего предшественника». Сокращенный вариант выступления на Второй международной научной конференции «Булат Окуджава: его круг, его век».
«…мной владеет тревога, — продолжает Сергей Аверинцев, — тревога традиционалиста, перед зрелищем повсеместного вытеснения из мировой литературы самых основ отношения к поэзии как к устному, звучащему искусству. <…> Современный верлибр все чаще ориентирован на существование и самоосуществление в пространстве письменных знаков, которые должны быть считаны глазом примерно так, как компьютер сканирует написанный текст. Не остается места для шевелящихся губ, для человеческого дыхания. Верлибр перестает быть свободным ритмом, соотносимым с ритмами традиционной метрики, и превращается в простое отсутствие ритма. Я думаю, мы переживаем момент, когда традиция, восходящая к незапамятным временам выговариваемого слова, стоит перед вызовом, которого не знала никогда…»
Ср.: «Читающий свои стихи поэт — поэт на сцене — представляет не те несколько стихотворений, с которыми он познакомил публику. В его интонации, даже мимике сообщается некое целое его речи», — утверждает поэт Михаил Айзенберг («Стихи для сегодняшнего дня» — «Время новостей», 2001, № 196, 24 октября <http://www.vremya.ru>).
Архимандрит Августин (Никитин). Христиания или Исламия? — «Посев». Общественно-политический журнал. 2001, № 12 <http://www.webcenter.ru/~posevru>
Статья с замечательным эпиграфом: «Уже, говорят, во Франции большая часть народа признает веру Магомета (Н. В. Гоголь, „Записки сумасшедшего“)».
Виктор Астафьев. Вкус правды. Записала Валентина Голанд. — «Литературная Россия», 2001, № 49, 7 декабря <http://www.litrossia.ru>
Большая беседа 1989 года. «Мы написали письмо, которое было опубликовано в „Правде“. Очень мудрый человек Сергей Павлович Залыгин сказал мне: „Витя, не лезь ты в эту свару, сиди и спокойно работай. Сколько тебе годов осталось?“ Да, сейчас у нас самый умный человек в литературе, конечно, Залыгин. Хорошо, что в его руках журнал сложный, большой, а годов действительно мало осталось, и разбрасываться ими — непозволительная роскошь».
«В основном читаю журналы „Новый мир“ и „Знамя“. Читаю и книжки — все, что успеваю. А так — сижу за столом. Когда я сижу за столом — я счастлив! Как вылезаю (а я человек нервный!) — тяжело», — рассказывал Виктор Астафьев в одном из последних интервью — «Независимая газета», 2001, № 237, 21 декабря <http://www.ng.ru>
«Трудно найти еще такого же пламенного реакционера, защищающего вечные консервативные ценности от современной цивилизации», — пишет Владимир Бондаренко («Последний поклон Астафьеву» — «День литературы», 2001, № 13, декабрь).
См. также: Валентин Курбатов, «Завещание» — «Литературная Россия», 2001, № 52, 28 декабря.
Юрий Афанасьев. «Соответствующий порядок» как пролог грядущей беды. — «Общая газета», 2001, № 52/1, 27 декабря.
«[России], кажется, не хватает собственной глубинной архаики, требуется еще подключение к регрессивной стратегии глобального социального развития, воплощаемой США. <…> Наше присоединение к цивилизованному миру оборачивается соединением самых темных, непроясненных факторов российской жизни — в целом по преимуществу „теневой“ — с не менее темными, закрытыми от демократического контроля факторами политической жизни Запада».
Дмитрий Бавильский (www.grani.ru). Чего хочет женщина — того хочет Букер. — «Демократический выбор». Еженедельная либеральная газета. 2001, № 50, 14–20 декабря <http://www.demvyb.ru>
«Сложилась странная ситуация: наконец появился рынок романного чтения, а вот сами романы — нормальные, чтобы для чтения, а не для изучения, — стали большой редкостью. В этом смысле и книга Людмилы Улицкой [„Казус Кукоцкого“], и ее [букеровская] победа — дело хорошее и методологически продвинутое».
«Если говорить о победителе, я сожалею, что Людмила Улицкая не автор нашего журнала [„Знамя“]. Когда мы печатаем экспериментальную прозу, всегда задаемся вопросом: а как насчет почитать? Это именно тот случай. И, может быть, хорошо, что именно она получила Букера. Ведь раз за разом премия отмечала авторов, круг читателей которых достаточно узок, а премиальный роман интересен самим собратьям литераторам. В романе Улицкой есть момент семейной саги, в которой можно жить. Это очень качественная беллетристика, и я понимаю ее успех на Западе. Люди могут идентифицироваться с этим опытом», — говорит член Букеровского жюри Наталья Иванова («Независимая газета», 2001, № 235, 19 декабря).
«Мне чрезвычайно важна реакция „нравится — не нравится“, которая для профессионального разговора не годится», — говорит Людмила Улицкая («Ex libris НГ», 2001, № 46, 20 декабря