...под говором валов...

К. Батюшков.

Кто первый море к нам в поэзию привел

И строки увлажнил туманом и волнами?

Я вижу, как его внимательно прочел

Курчавый ученик с блестящими глазами

И перенял любовь к шершавым берегам<

Полуденной земли и мокрой парусине,

И мраморным богам,

И пламенным лучам, — на темной половине.

На темной, ледяной, с соломой на снегу,

С визжащими во тьме сосновыми санями...

А снился хоровод на ласковом лугу,

Усыпанном цветами,

И берег, где шуршит одышливый Эол,

Где пасмурные тени

Склоняются к волне, рукой прижав подол,

Другою — шелестя в курчавящейся пене.

И в ритмике совпав, поскольку моря шум

Подсказывает строй, и паузы, и пенье,

Кто более угрюм? —

Теперь не различить, — вдохнули упоенье,

И негу, и весну, и горький аромат,

И младший возмужал, а старший — задохнулся,

Как будто выпил яд

Из Борджиевых рук — и к жизни не вернулся.

Но с нами — дивный звук, таинственный мотив.

Столетие спустя очнулась флейта эта!

Ведь тот, кто хвалит жизнь, всегда красноречив.

Бездомная хвала, трагическая мета.

Бессонное, шуми! Подкрадывайся, бей

В беспамятный висок горячею волною,

Приманивай, синей,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату