Понимаю, Великий царь, но горю пособить Не вижу средств.

Царь

А средства быть должны. Подумай-ко, Бермята!

Бермята

Царь премудрый, Издай указ, чтоб жены были верны, Мужья нежней на их красу глядели, Ребята все чтоб были поголовно В невест своих безумно влюблены, А девушки задумчивы и томны… Ну, словом, как хотят, а только б были Любовники.

Царь

Весьма нехитрый способ, А пользы-то дождемся?

Бермята

Никакой.

Царь

К чему ж тогда указы?

Бермята

Перед Солнцем Очистка нам: приказано, мол, было, Не слушают, так их вина, нельзя же По сторожу ко всякому приставить.

Царь

Придумано неглупо, но некстати. Мольбами лишь смягчают гнев богов И жертвами. Бессонницей томимый, Продумал я всю ночь, до утра вплоть, И вот на чем остановился: завтра, В Ярилин день, в заповедном лесу, К рассвету дня сойдутся берендеи. Велим собрать, что есть в моем народе, Девиц-невест и парней-женихов И всех зараз союзом неразрывным Соединим, лишь только Солнце брызнет Румяными лучами по зеленым Верхам дерев. И пусть тогда сольются В единый клич привет на встречу Солнцу И брачная торжественная песнь. Угодней нет Яриле жертвы!

Бермята

Мудрый, Великий царь, уж как ни весела, Ни радостна такая встреча Солнцу, Да только жаль, что невозможна.

Царь

Что? Чего нельзя, Бермята? Невозможно Исполнить то, чего желает царь? В уме ли ты?

Бермята

Не гневайся! Невесты Рассорились до драки с женихами.
Вы читаете Том 7. Пьесы 1873-1876
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату