небольшого фонарика со свечой внутри. Ребята радостно бросились навстречу
неизвестному человеку, оказавшемуся весьма кстати. Этим неизвестным был
милый старичок, который сразу понял, что ребята заблудились, и подсказал им
дорогу домой.
— Вы, верно, в гости к кому-нибудь приехали? — спросил он ребят, которые
поблагодарили его за помощь и собрались уже было уходить.
— Да, к тете. А как вы узнали? — удивились они.
— Потому что те, кто живет здесь, не ходят так поздно по улицам. Они-то знают, что это опасно, и до захода солнца уже стараются быть дома. Вам просто очень
повезло, что вы встретили меня. Я хозяин небольшой книжной лавки через два
дома отсюда, мне показалось, что я не закрыл ее и решил проверить.
— А почему здесь опасно по ночам? — спросил Генри, желая получить
объяснение тому, что с ними случилось.
Лицо старика стало очень серьезным, а в глазах появился страх, он как можно
ближе подошел к ребятам и прошептал, настороженно оглядываясь по сторонам:
— Ходят слухи, что духи, обитающие в старом замке, каждую ночь после захода
солнца выходят из своего убежища и губят невинные души, заманивая их в замок.
Много людей пропало без вести, поддавшись им. Некоторые очевидцы
утверждают, что сами слышали, как замок звал своих жертв, и они, очарованные
голосами духов, как под гипнозом, шли к нему, — затем он немного помолчал и
добавил. — Вот, возьмите мой фонарь. Я-то уже почти дома, а вам с ним не так
страшно будет, да и потом говорят, что духи опасаются света. Удачи вам!
— Спасибо большое!
И ребята поторопились домой, где их ждала взволнованная тетушка Амалия.
***
На следующее утро Генри и Катрин решили отправиться к неизвестному, чтобы
вернуть фонарь и поблагодарить его еще раз за помощь. Выйдя на улицу, они
увидели вновь светлые и живые улицы, полные местных жителей. Из-за этого
ребятам было сложно вспомнить то место, где они встретили старика, но вскоре
они все-таки нашли знакомые ориентиры и, пройдя два дома от того места, увидели втиснувшуюся между двумя зданиями небольшую книжную лавку с
весьма странным названием «Уинстон советует». Они осторожно зашли внутрь и
огляделись. Все небольшое помещение было заставлено стеллажами и стендами
с множеством разнообразных старинных книг, а напротив них на другом конце
располагался небольшой прилавок, за которым копошился сам хозяин лавки.
— Здравствуйте, — поздоровались ребята, подойдя поближе.
Старик поднял голову и, узнав Генри и Катрин, улыбнулся:
— День добрый.
— Мы Вам фонарь вернуть пришли, большое спасибо, что помогли.
— Да не за что. Хорошо, что с вами все в порядке. Да вы проходите, не
стесняйтесь. Вот тут стулья, садитесь, я сейчас чай принесу.
— Да нет, не стоит…
Но хозяин уже скрылся в небольшом узком проходе, также заставленном
книжными полками, справа от прилавка. Вскоре оттуда послышался голос старика:
— Меня Уинстон зовут. А вас как?
— Генри и Катрин.
— Генри и Катрин, красивые имена. А откуда вы? — вскоре показался и сам
Уинстон с тремя дымящимися чашками.
— Мы…спасибо, — начал Генри, получая чашку с ароматным чаем,— мы из
Лондона, но поскольку сейчас каникулы, то родители решили отправить нас
погостить к тетушке Амалии.