зная, куда идти, Эдвард растерянно последовал прямо, поворачивая туда, куда
велел ему коридор. Но вот он неожиданно закончился, и Эдд оказался в
небольшом, но высоком помещении, которое было так же тускло освещено. Кое-
где располагались шикарные кожаные диваны и журнальные столики, а прямо
напротив Эдвард увидел вместо стены стекло, за которым медленно и спокойно
плавали маленькие акулы, рыба-молот и еще какие-то твари. Под впечатлением
Эдвард замер, словно вообще забыл цель своего прихода, и стал задумчиво и
даже восторженно всматриваться в медленное течение этого загадочного водного
мира, чьи блики изредка отражались на противоположной и соседних стенах. Но
тут он заметил большую мрачную фигуру человека, который стоял к нему спиной и
недвижно наблюдал за рыбами. Это, без сомнения, был Дункан.
— Мистер Фоннейман, добрый день! Я знал, что Вы придете так скоро, — среди
всей этой тишины и молчания голос Ричарда показался Эдду каким-то
величественным и даже немного устрашающим.
Наконец, говоривший обернулся и пристально посмотрел на Эдварда.
— Вот Вы и аквариум мой увидели. Как Вам?
— Впечатляюще, — равнодушно ответил Эдд, хотя в глубине души он
действительно был потрясен.
— Если Вы чувствуете, что устали, разражены или даже разгневаны, нет лучшего
успокоительного, чем молчание и спокойствие водного мира. Используя подобную
методику, мне всегда удается поддерживать в сотрудниках высокий уровень
счастья и удовлетворения. В любое время каждый из них может придти сюда и
полностью расслабиться.
— Но, тем не менее, я пришел сюда не за этим!
— Моя книга привела Вас сюда, я правильно понимаю?
— Абсолютно! Мы договорились, что после прочтения я выслушаю Ваше
предложение…но я отказываюсь участвовать дальше в этом деле!
— Но Вы даже не знаете моего предложения?! — от удивления и растерянности
брови Дункана резко взмыли вверх.
— И не хочу знать! Мне более чем достаточно того, что она
И я абсолютно уверен, что Вы прекрасно знали о ее мистическом свойстве!
— Напротив, я хотел, чтобы Вы узнали…
— И Вам это очень даже удалось! — не дав Ричарду закончить фразу, раздраженно протараторил Эдд.
Затем он вытащил рукопись, подошел к одному из журнальных столов и быстро
положил ее туда.
— И больше не приближайтесь ни ко мне, ни к моей семье! — в итоге выпалил
Эдвард и, не став дожидаться ответа, быстро удалился.
Выйдя на улицу, он тут же набрал номер жены, чтобы рассказать ей о
благополучном избавлении от злосчастной рукописи. Несколько минут он слушал
монотонные гудки, но никто так ему и не ответил. Тогда взволнованный Эдд
набрал городской номер, в надежде, что, быть может, хоть к нему она подойдет.
Но тщетно… лишь терзающие душу гудки. После нескольких безуспешных
попыток связаться с женой он решил позвонить сестре Лизы, которая обычно
всегда все знает.
— Кларисс?
— Да, я слушаю.
— Привет, это Эдвард. Кларисс, я никак не могу дозвониться до Лизы. Ты не
знаешь, где она?
— Эдвард, привет! Извини, что не позвонила тебе раньше. Пару часов назад ее