— А остальные? — Пушели переломил сухую палку, бросил в костер.

— Так определено законом, — ответил Зимин.

— Скажите честно, Андрей Андреевич, вы верите, что клад будет передан на благое дело? — Пушели пытливо посмотрел в глаза Зимину, перевел взгляд на связанных двоих бандитов. — При том, что творится сейчас у вас на самых глухих дорогах, верите?

Выдержав долгую паузу, сказал:

— И я не верю.

— Вы хотите сказать… — начал Зимин и нарочно умолк, давая возможность собеседнику выговориться до конца.

— Пусть пока тайна останется тайной. — Еще одна сухая ветка хрустнула в руках у Пушели и полетела в костер. — Это не навсегда. Но сегодня так лучше, Андрей Андреевич.

Воцарилось молчание.

Зимин встал, сделал несколько шагов от костра в сторону машины.

Таежный проселок все глубже зарывался в темень сентябрьского вечера. Уже и на полсотни шагов окрест невозможно было рассмотреть очертанья деревьев. Резина на колесах все продолжала гореть, однако прежнего, шарахающегося из стороны в сторону и вызывающего тревогу огня, не было; больше копоти. Запах горелой резины мешался с запахом грибов и прелой листвы. Зимин посмотрел на часы. Если все хорошо, Сергей сейчас где-то на подъезде к Пихтовому. Однако до половины ночи самое малое придется еще проторчать на проселке в ожидании. Нужно как-то скоротать время. Прежде всего поесть.

Светлел ствол поваленной березы на обочине. Вспомнив, что ствол весь усыпан опятами, Зимин шагнул к березе.

— Хотите, сварим грибов, Мишель? — спросил громко.

— Хочу, — послышалось в ответ. — С удовольствием, Андрей Андреевич…

Евгений Жохов

ЛЕЧЕНИЕ СМЕРТЬЮ

________________________________________________________________________

Посвящается: Захарченко Максиму и всем… сумасшедшим

Пролог

В обитой мягким пластиком палате психиатрической лечебницы метался обезумевший старик. Он рвал на себе волосы, бился головой о стены. Его тело корчилось в судорогах, временами на худых костлявых руках неестественно выпирали бугорки вен. Его бросало из стороны в сторону. Он падал и опять поднимался, чтобы упасть еще раз. Обессиливая, теряя последнюю ниточку контроля над собой, он падал на колени и с пеной у рта начинал биться в агонии. Временами он затихал и тогда становилось видно его бледное, обескровленное лицо, искаженное гримасой злобы и мертвые, ничего не видящие глаза, от которых исходила ничем не прикрытая ненависть.

Его вопли не были слышны за пределами палаты, они заполняли все внутри нее, а на улице, гармонично сочетаясь с больничным безумием, раздавался тревожащий душу вой собаки.

Глава первая

— Ну все, мы поехали. — Леди Стюарт сбежала по ступенькам коттеджа и помахав рукой дочерям, добавила:

— Не задерживайтесь долго, — крикнула Маргарет садившейся в машину матери и закрыла входную дверь. Подойдя к зеркалу, она очень внимательно посмотрела на себя, а затем взяв маникюрный набор, достала оттуда пилочку для ногтей. Повертев ее в руках, она привела в порядок свои ногти и уже собралась положить ее на место, но в это время тишину коттеджа нарушил веселый детский смех. Вздрогнув, Маргарет бросила пилку на тумбочку и поднялась на второй этаж в свою спальню.

Бесси, так звали младшую сестру Маргарет, смотрела телевизор и буквально каталась от смеха по кровати.

Прислонившись плечом к косяку двери, Маргарет посмотрела на сестру и невольно подумала: «Как все-таки она умеет смеяться! И делает это так, как будто последний раз в своей жизни».

— Если не ошибаюсь, доктор Маршалл? — Произнес с улыбкой высокий, но уже не молодой мужчина, останавливая проходящего мимо доктора.

— А-а! Привет, старина! — улыбнулся в ответ доктор и пожал протянутую руку. — Кстати, Джон, почему ты приехал на день раньше? Все ждали тебя завтра.

— О, все в порядке, просто я раньше освободился. — Он улыбнулся и взяв под руку доктора, шагнул к лестнице. — Я думаю мои милые ребята соскучились по своему старому приятелю, доктору Джону Макрейну. — И помолчав, он добавил:

— Кстати, как они поживают?

— Джон, черт тебя подери, как ты все время можешь думать только о работе?! — Он состроил недовольную мину. — Я жду не дождусь, когда же меня направят в командировку, чтобы свалить из этого Богом позабытого места, а ты еще не успев переступить порог лечебницы, уже думаешь о лекарствах и подопытных кроликах!

— Не сердись, старина, я хотел лишь удостовериться, что все в порядке.

— Ну конечно все в порядке! — С обидой в голосе отозвался доктор. — Здесь тише чем у Христа за пазухой.

— О, Алан, я вижу ты не изменяешь своим привычкам. — сказал Макрейн, указывая на огромный охотничий нож, оттопыривающий полы халата.

— Ты же знаешь, как чертовски трудно расставаться со своими привычками. Там, в клинике Грисвелла, было полно всякого дерьма, готового пришить тебя в любую секунду… — Он вдруг спохватился. — Извини, что я тебя заговорил, ты наверное хотел бы отдохнуть с дороги?!

— Я бы предпочел сначала осмотреть пациентов. — Макрейн виновато развел руками. — Вот такой я неисправимый.

— Если не возражаешь, я составлю тебе компанию. — И похлопав Макрейна по плечу, доктор Маршалл улыбнулся — он был рад приезду старого друга.

Час спустя, заканчивая обход, они подошли к палате 13-А. Открыв дверь, доктора увидели сидящего в дальнем углу старика. Длинные седые волосы спадали на обхваченные руками колени. Больничная пижама, изодранная в клочья, лохмотьями свисала с его худого тела.

— А здесь находится наш старый знакомый, — сказал доктор Маршалл, указывая на старика. — Представь, еще несколько дней назад он преспокойно сидел на кровати в нормальной палате и пускал пузыри, двигая ручками танчики и машинки. Ну как обычно, впадал в детство. А буквально на днях он как будто взбесился! Разбил шкаф, сломал кровать. Стал бросаться на санитарок. Шепчет какие-то молитвы, заклинания… В общем, — заключил он, — у старика появилось новое увлечение

— Демоны и все такое прочее. Вот мне и пришлось поместить его сюда, чтобы он не разбил свою

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату