— Знаю, знаю, — прерывает его Хорбигейл. — 214 переселенцев погибло за этот год. Но в своей слепой ярости вы хотите уничтожить целую расу только потому, что какие-то пьяные фермеры располосовали голову своему собутыльнику. Они — местная раса, генерал, и они старше нас. Если вы и этого не понимаете, то поймите хотя бы, что они — наши братья по разуму. А разум во Вселенной — такая же редкость, как, к примеру, черный жемчуг на старушке-Земле. Его надо оберегать, а не становиться на пути его развития.
Кардуччи прихлопывает ладонью по ручке кресла и поднимается.
— Вот что я скажу вам напоследок, профессор, — говорит он. — Я здесь, чтобы вы перешли на нашу сторону, однако вы не согласны. Мы хотим, чтобы на этой благословенной планете не распоряжались какие-то чужаки, но вы нам противоречите. Но разум, профессор, все равно возьмет верх, и тогда люди поймут, кто был прав.
В этих словах звучит неприкрытая угроза, но Хорбигейл ее не замечает.
— Вот именно, разум возьмет верх, Кардуччи, — пылко восклицает он.
Генерал усмехается и выходит.
Комната в Дворце Коллегии. В креслах все члены Коллегии, кроме Хорбигейла. Внезапно дверь отворяется и в комнату почти вбегает служащий. Он подает Плауде скомканный лист бумаги. Плауде подносит его к глазам.
Почерк небрежный, строчки налезают друг на друга, края захватаны чьими-то грязными руками:
«Сегодня утром группа реммитов, вооруженная плистами и лучеметами, вышла из леса южнее фермы Дэликит и напала на нее. Убито 18 человек, в том числе хозяин фермы. Я не смог подавить справедливого возмущения соседей несчастного фермера, и они с оружием в руках поднялись против притеснителей. И это только первая ласточка, уважаемые господа Высочайшая Коллегия! Мирным переговорам с враждебными нам аборигенами положен конец. По всей планете фермеры вооружаются, чтобы бороться с реммитами. Настало наше время!
Генерал Ездра Кардуччи».
— Что это? — рука Плауде брезгливо разжимает пальцы, и листок падает на пол. Вопрос риторичен, поэтому на него никто не отвечает. Плауде продолжает:
— Видно, генерал совсем спятил. Надеюсь, он не примкнет к мятежникам Эммаура?
Слышится старческое покашливание. Это воспрял к жизни Эран.
— Он не спятил, Плауде, — говорит он. — В его лице мы получили самую большую проблему со времен начала колонизации. Истребление реммитов — реальный и грозный факт, который положит начало уничтожению жизненного цикла планеты.
— Я уверен, — включается в разговор Маклаверти, — что все его убийства переселенцев реммитами — фальсификация.
— Я тоже так думаю, — говорит внезапно появившийся в дверях Хорбигейл. — Кардуччи способен на это.
— Читайте! — говорит Плауде и протягивает им поднятый с пола листок. Хорбигейл и Маклаверти читают, Эран дремлет в своем кресле. Наконец, чтение оканчивается и воцаряется тишина. Ее прерывает Хорбигейл.
— Слишком поздно! — говорит он, и мы видим его глаза.
Лагерь генерала Кардуччи, расположенный в лесу, недалеко от реммитского города Юнгейл. Неделю назад люди генерала соединились с войсками Нобдорма Эммаура, мятежного судьи из Де Зога. На большой поляне горят костры, возле них — люди. Их около полутора тысяч. Возле самого большого костра стоят Кардуччи и Нобдорм Эммаур, огромный, с лысой массивной головой. Они смотрят на небольшую процессию, выходящую из леса и направляющуюся к ним. Это реммиты. Впереди идет судья Линтера Рем и реммит в синем плаще. Это высокий гуманоид с кожей цвета красной киновари. Процессия останавливается недалеко от костра, и вперед выходит Рем.
— Мир и приветствия вам! — начинает он. Двое у костра молчат.
Рем откашливается.
— Высокородный Т'ауру, губернатор Юнгейла, хочет узнать, зачем возле его города столько людей?
— Сначала ты ответь мне, Рем, с каких пор ты служишь толмачом у аборигенов? — обрывает его Кардуччи.
Рем смеривает его взглядом.
— С тех пор, как меня попросили это сделать в Коллегии.
— Так вот скажи своему туземцу: пусть он передаст привет от нас его предкам на небесах! — кричит Кардуччи и выхватывает лучемет. Охрана губернатора Т'ауру спохватывается, когда уже поздно: луч разрезает их и кромсает на куски. Первыми погибают Рем и губернатор Юнгейла.
Кардуччи поворачивается к кострам и кричит что есть мочи:
— Штурм через два часа, ребята!
Общий хор воплей говорит о том, что его поняли.
Дворец Коллегии. Три часа назад огромная толпа, внезапно нахлынувшая из соседних переулков, выкрикивая имя генерала Кардуччи, ворвалась внутрь, но была рассеяна огнем лучеметов охраны. Однако не без последствий: толпа нашла случайно оказавшегося в тот момент на первом этаже члена Коллегии Маклаверти.
Совершенно обезображенный труп Маклаверти. Он лежит перед порталом Дворца, на простреливаемом лучеметами пространстве. Это пространство — нейтральная зона, положение которой весьма временно: перевес сил явно на стороне толпы.
Та же комната во Дворце. На стене мечутся фигурки, среди которых время от времени возникают разрывы и сполохи желтого огня. На экране штурм Юнгейла войсками Кардуччи и Эммаура. В комнате Плауде, Хорбигейл и Эран. Беспрестанно раздаются позывные коммуникаторов. Плауде, стоя, разговаривает сразу по двум аппаратам. Хорбигейл и Эран — в креслах. Закончив разговор по одному из аппаратов, Плауде мрачнеет.
— Войска мятежников взяли Юнгейл и Тайр, уничтожив там почти всех наших людей, призванных поддерживать порядок, — говорит он. — Приспешников Кардуччи здесь, в Номоне, великое множество. Во главе их сын генерала Инальдо. Это под его предводительством чернь штурмовала Дворец.
Крупным планом лицо Эрана. Внезапно он широко открывает глаза и прислушивается. Внизу вновь начинается штурм. Оттуда доносятся невнятные крики, иногда комната на мгновение озаряется вспышкой от лучей.
Раздаются сразу несколько сигналов коммуникаторов. Плауде и Хорбигейл срываются со своих мест и спешат к ним. Эран с несвойственной его возрасту прытью встает и подходит к окну. Оно лучестойко и пока ему ничего не грозит. Из окна видна освещенная огнем площадь перед Дворцом и смутные, перемещающиеся по ней фигурки.
Старик нажимает кнопку, дверь мягко отходит в сторону, и он выходит на балкон. В лицо ему ударяет сладковатый ветер сельвы, приносящий запах дыма.
— Все кончено! — говорит Эран, и его голос отчетливо разносится в прохладном ночном воздухе. — Все кончено!
Плауде слышит его голос, поворачивается и протягивает руку, как будто на расстоянии в десяток метров сможет его остановить. В это время Эран резко перебрасывает свое тело через балюстраду, и оно летит вниз. Через мгновение оттуда доносится глухой звук падения. Еще через мгновение ворота Дворца обрушиваются, и в следующие минуты воздух оглашают лишь вопли умирающих защитников.
— Огонь!
Лучи вырываются из стволов и подрубают шеренгу реммитов. Те падают. Некоторые еще шевелятся, и их добивают. На влажной земле — вал из трупов. На место убитых пригоняют новую толпу аборигенов, в которой можно видеть и людей. Все повторяется сначала.
Это расправа над уцелевшими во время штурма Юнгейла, Тайра и Нуссена. Командует ею Кардуччи. Он возвышается над расстрелом, стоя на обрубке древней каменной стеллы. Видны его оскаленные зубы, когда он вновь и вновь командует: