Идиоты, — зло пронеслось в мозгу. — Почему бы им всем не стать на нашу сторону? Так было бы легче выдержать осаду.

Вспомнив об этом неприятном моменте, Шрес рванул на себя одну из створок западных парадных дверей, и дальше зашагал уже быстрее, временами даже переходя на трусцу и не забывая внимательно всматриваться вперёд. После отъезда Лилианны в замке экономили на «живом» огне, а точнее, просто ленились каждый вечер менять настенные факелы, и поэтому на один длинный коридор горело всего два- три магических фонаря. Дальше двадцати шагов и ракса не разглядеть, не то что демона или азема.

Свернув влево, он взбежал по лестнице, остановился, чтобы перевести дыхание, и после двинулся спокойным размеренным шагом, как и подобает демону его положения.

Возле входа в покои Лизгольда толпилось несколько десятков дригов, в основном из знати. Заслышав шаги, они разом обернулись, узнав Шреса, расступились.

— Ну наконец-то! — всплеснув руками, радостно прокричал Лизгольд, едва тот вошёл. — Ну что там? Это просто невыносимо, всё это ожидание. Под моей дверью весь цвет моего народа, они здесь, потому что уже началось?

Шрес заметил, что Лизгольда колотит от возбуждения, а возможно и дикого страха. Прирезать бы его сейчас, как Гата, и всего делов, — мелькнуло в мозгу, но он отбросил эту мысль, и даже наоборот, всем своим видом и голосом показал самое глубокое почтение.

— Владыка, пока ещё не началось. Мы ждём вашего приказа, и как только вы отдадите его, мы устроим самую кровавую резню за всю историю Зыби.

— Шрес, это не резня! — Лизгольд вновь воздел руки к потолку. — Не говорите так! Это великий момент справедливости. Это торжество истины. Разве не я должен был с самого начала занять трон? Разве не я…

— Прошу прощения, владыка, — перебил Шрес, как можно мягче. — Но сейчас не время выражать восторг, сейчас нужно действовать.

— Да-да, вы правы, — Лизгольд сжал кулаки, выправил осанку и сдвинул брови, отчего стал выглядеть ещё глупее. — Приказываю всем своим подданным, кто признаёт моё право на трон, начать резню. Уничтожьте их всех, выпустите им кишки! Выбрасывайте их из окон. Я отомщу за своего отравленного отца! Вперёд, мои братья в мести. Начинайте же правое дело! А где Гат-Вул? Почему его нет здесь?

— Он почувствовал себя плохо, но пообещал, что обязательно присоединится ко всем в самое ближайшее время.

— Как жаль. Ох, как же жаль. Когда он рядом я чувствую себя увереннее, — Лизгольд сцепил руки в замок, затряс им. — Шрес, давайте помолимся Великому Оргду. Давайте же помолимся, чтобы всё прошло успешно.

— К сожалению, мне нужно идти, — не сдержав презрительного тона, бросил Шрес, и развернувшись, широко зашагал к двери.

— Идите! Идите, мой верный и преданный друг! — чуть ли не завопил ему в спину Лизгольд. — Шрес выходит! Он идёт, чтобы начать правое дело!

Иди-и-о-от.

Скривившись от невыносимого презрения, Шрес распахнул створку, сделал шаг и повис на двух копьях, воткнувшихся в грудь. Шумно потянув в себя воздух, он вцепился в оба древка, пытаясь вырвать из своего тела обжигающую сталь. Но с обеих сторон уже подскочили демоны, разжали ладони и подняли его руки параллельно полу. Два мощных удара мечом, и содрогающиеся обрубки упали на серый мрамор. Вокруг одного из них вспыхнула чёрная сфера плетения, но оно уже было неопасно. Однако, стоявший ближе остальных дриг, всё же пнул ногой этот обрубок подальше, и сделав два шага назад, застыл в поклоне.

Из покоев вышел Лизгольд. Его лицо как будто преобразилось, каменные скулы, мудрая и холодная решимость в глазах. Он мельком посмотрел на тело, висевшее на копьях, усмехнулся. Потом обвёл глазами всех находившихся здесь, кивнул и властно скомандовал:

— Начинайте.

Глава сорок первая

Всё прошло, как по маслу… Почти.

Караг выскочил, с силой распахивая створки, те с грохотом ударились в стену, едва не заглушив его крик, охранники ломанулись внутрь…

Первому я пронзил бок, но инерция огромного бегущего тела была так высока, что рукоять выскочила из ладони. Раненый дриг, продолжая машинально переставлять ногами, уносил мой меч, а догонять, чтобы вернуть его, времени не было. Плетение Карага попало-таки в одну из створок, которая, ударившись об стену, отскочила и вернулась на место.

Поэтому, не мешкая ни секунды, я бросился на второго, пока тот был ко мне спиной. Развернётся и можно уже не успеть. Меч из ножен он выдернет профессионально, мгновение — и я безоружным окажусь напротив вооружённого.

В пять огромных шагов нагнал бегущего к кровати демона, повис на нём, плотно обвив шею правой рукой. От веса моего тела он стал заваливаться вперёд, а заодно и выворачиваться, чтобы я оказался под ним, но здесь у меня и мысли не возникло мешать. Ударяться локтем о мрамор — это не самое приятное, и главное совсем не уместное сейчас дело. Поэтому, потянув всем весом вниз и подгибая ноги, я лишь смягчил падение, и когда спина коснулась холодного камня, зафиксировался в этом положении. Демон дёрнулся, силясь перекатиться влево, не смог, сцепил кисти в замок и стал всовывать их между моим бицепсом и своим горлом. Пришлось оставить попытки выхватить его меч и укрепить захват второй рукой.

— Караг! — проорал я, чувствуя, что долго не продержаться. Силы в этом чёртовом дриге было немеряно. — Режь его! Где ты там?!

Кроме затылка противника, я ничего перед собой не видел, и увидеть, если честно, желанием не горел. Лучше уж затылок, чем стоящий перед тобой взбешённый дриг в боевой стойке с мечом.

Но вот дриг был иного мнения. Он спешил покинуть мои крепкие объятия, извивался, как огромная рыбина всем телом, костяшки его кулаков уже больно впивались в мои мышцы…

— Караг, мать твою!

Резко выпрямив руки, демон освободился и рванулся вперёд, но я успел вцепиться в пояс, вскочил вслед за ним и с трудом бросил огромное тело через бедро. Мы покатились по полу, пытаясь вцепиться друг другу в горло, ножны заскрежетали о каменный пол, сапоги заскрипели, ноздри вздулись, из глоток вырвались дикие сдавленные крики. Я увидел прямо перед собой его почерневшие от ненависти глаза, заметил Карага, который с ножом в руках бегал вокруг, не зная с какого боку подступиться, а чуть поодаль был второй охранник. Он уже вытащил «шип» из бочины и теперь, опираясь на него, пытался встать на ноги.

— Караг, ре-е-ежь его-о!

И вдруг словно навалилась плита, сдавило грудь, и следом лицо окропило горячей кровью. Я скривился, выворачивая шею, просипел, задыхаясь от тяжести:

— Слезай с нас на хрен…

С трудом вырвав нож, Караг отпрыгнул в сторону, застыл на секунду в растерянности, но тут же взял себя в руки и рванул к пытающемуся подняться дригу. А я, продолжая материться на родном языке, благо шло очень легко, скинул с себя агонизирующее тело. Привстал на колено, стал отплёвываться и утираться рукавом. Чёртов Караг не придумал ничего лучше, как воткнуть нож в затылок. А если учитывать, что проделал он это в крайней панике и напряжении, навалившись всем телом, то, разумеется, проткнул шею насквозь.

И теперь я, тяжело дыша носом, брезгливо стирал тёплую кровь с губ, чувствуя её резкий солёный вкус.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату