связь с сознанием зверька, она велела ему закопать пепел и выровнять хвостом землю.

Всё, на сегодня с колдовством было покончено. Жаль, что не удалось обойтись без него, но, с другой стороны, лендлорд здесь не проедет. Может, маг, будь он с ним, и не почувствует.

Искренне надеясь, что магические умения ей больше не понадобилось - не осталось на них сил, - Элоиз направилась к дороге, чтобы занять своё место.

Мужчины любят чувствовать себя героями и спасать юных дев - что ж, она предоставит лендлорду эту возможность.

Снова эффектно растрепав волосы и придав сбившемуся платью надлежащий вид лёгкой небрежности, Элоиз направилась к зарослям в непосредственной близости от дороги.

Разложенные накануне куски мяса привлекли волков. Серые хищники бродили по близости, но нападать не решались, чувствуя магию. Ничего, подойдут, у неё в запасе есть ещё приманка.

Осторожно выглянув и убедившись, что отряд уже показался в поле видимости, Элоиз разбросала вокруг себя оставшиеся куски и завыла, используя язык животных (полезная вещь, много раз в жизни пригодилась), призывая волков приблизиться.

- Сюда, сюда, мои хорошие, хозяйка вас покормит.

Волков она знала хорошо - как большинство тёмных, имела вторую ипостась.

План сработал - хищник вышли из укрытия. Почуяли мясо и стали зажимать Элоиз в кольцо. Она не боялась - ей даже стая не помеха.

Специально привлекая внимание и раздражая хищников, Элоиз истошно закричала и побежала к дороге, спиной чувствуя, что один из волков несётся за ней. Теперь дело за лендлордом: не хотелось бы портить только что приведённое в порядок тело. И показывать магический талант тоже.

Знак на плече не виден: она не дурочка, чтобы его демонстрировать. Ох, сколько сил было потрачено, чтобы свести его! Разумеется, не удалось, но женщины - мастера маскировки. Иллюзия - не краска, под ней неопытный глаз (а любой немагический глаз неопытный, даже у агентов Имперского сыскного управления) ничего не разглядит. А на балу предплечье прикроет ткань.

- Спасите!

Элоиз была хорошей актрисой: умело изображала испуг в глазах и дрожь в срывающемся высоком голосе, который и должен быть у девушки. И выбежала прямо наперерез охране лендлорда, едва не попав под копыта. Но всё было просчитано, до дюйма.

Солдаты среагировали мгновенно: два болта одновременно, просвистев в воздухе, вонзились в серого хищника.

Неудавшийся волчий 'обед' картинно рухнул в обморок, прямо в дорожную пыль.

Элоиз лежала и слушала.

Вот лендлорд отдал приказ прочесать лес. Вот отдали души создателям прикормленные ей волки. Вот к ней кто-то подошёл, склонился, аккуратно дотронулся.

- С вами всё в порядке?

Сам лендорд. Расчёт оправдался: 'дева в беде' - лучшая ловушка, все клюют.

Всё ещё 'не приходя в сознание', Элоиз едва сдерживала торжествующую улыбку.

Лендлорд поднял её на руки и велел принести воды.

После того, как ей брызнули в лицо содержимым целого кувшина, пришлось со вздохом открыть глаза и обвести отсутствующим взглядом присутствующим.

Грудь высоко вздымается, привлекая внимание к вырезу платья. Лендлорду должно быть всё хорошо видно, всю ложбинку. Показывать всю грудь сейчас Элоиз не собиралась - пусть дорисует в воображении, преисполнится желанием.

- Где я?

Голос её был сроден шёпоту ветра.

- В надёжных руках, сеньора. Вам ничего не грозит.

- А волки? - она деланно испуганно огляделась.

- Убиты. Но кто вы и как оказались одна в лесу?

Лендлорд перенёс свою ношу на траву и аккуратно усадил на свой плащ - хороший признак. Не заинтересовался бы - поручил заботы о спасённой одному из спутников. Кстати о спутниках… Элоиз незаметно скользнула по ним взглядом. Магов нет, значит, можно расслабиться, магию никто не почувствует.

- Я… Мы вместе с батюшкой путешествовали. На нас напали разбойники, отобрали все деньги, драгоценности, лошадей, - она всплакнула. - Слуг убили, а отца…Он пытался меня защитить, но… Ах, я не знаю! Он велел мне бежать, и я побежала. Заклинаю вас всеми богами, спасите его, если он жив! Вижу, вы благородный человек, вы не откажите в помощи.

Конечно, не отказал, тут же отрядил часть своих людей на поиски несуществующего отца незнакомки.

Лендлорда, разумеется, интересовало её имя, а Элоиз, в свою очередь, знала, что его супругой не станет простолюдинка, поэтому назвалась агеркой из уважаемого дворянского рода. Не такого знатного, чтобы обман вскрылся, но и не захудалого. Поддельные документы подтверждали её происхождение. Они якобы чудом уцелели после нападения, и то потому, что ангерка засунула их за корсаж.

В качестве нового имени Элоиз выбрала Алестину. Леди Алестину Ферайи. По легенде теперь она осталась сиротой - всё для того, чтобы пробудить жалость и желание о ней позаботиться.

Всю дорогу до имения барона, куда был приглашён лендлорд (тот посчитал своим долгом, не бросить юную Алестину посреди дороги), Элоиз проплакала, якобы переживая за отца. И делала это так, что лендлорд то и дело смахивал ей слезинки, благо ехала она не его лошади - леди в расстроенных чувствах не способна держаться в седле, не так ли?

Потом Элоиз успокоилась, начала смущённо улыбаться, будто бы стесняясь понравившегося ей спасителя. Робкий флирт продолжился и в доме барона, где несчастная во всех подробностях поведала о своих злоключениях.

Она была приглашена погостить в замке лендлорда - до тех пор, пока не отыщется её родитель. Элоиз согласилась и сердечно поблагодарила лендлорда за проявленную доброту.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату