В середине июня случилась негаданная встреча.

Я в сопровождении пары слуг и трёх хыров-носильщиков пошла на рынок. В толчее невозможно идти рядом, поэтому наш с Алоиз провожатый отстал, видимо, не интересуясь процессом покупки овощей. Но из виду не терял. И нас, и стражников, патрулировавших кишмя кишащее ворами место.

Разделили обязанности, чтобы быстрее закончить. Первым мне выпал зеленщик. По дороге к нему заметила за бочкой, в узком проходе между задворками лавок, краешек балахона. Хыр или хыра. У торх платье, а не мешковина. Правда, за пять лет я возненавидела серый цвет, но выбор его символичен — бесцветность, отсутствие имени, личности.

Оглянувшись и убедившись, что покупатели временно заслоняют меня от глаз наблюдателя, решила взглянуть на обладателя балахона.

Стоило сделать шаг, как краешек материи тут же исчез — прячется.

Зная, что опять ввязываюсь в неприятности, но ничего не в силах с собой поделать, подошла к бочке. Не боялась, что ударят, пырнут ножом: не станет мужчина хорониться в таком месте. Значит, либо женщина, либо подросток.

Так и есть, женщина. Девушка. И эта девушка… Нет, Шоан, нет! Но я не слепая: те же глаза, те же волосы, то же лицо. Только теперь оно в синяках. И кровь на плече, там, где разорван балахон.

Сидит, сжавшись в комок, и дрожит. Босая, в этом ужасном ошейнике и мерзких браслетах. На них — обрывки кожаных ремней. Чем-то перерезаны. Ножом. И она судорожно сжимает его в руках.

Марайя… Мы дружили до того, как родители увезли её в столицу. Но и после мы переписывались, поддерживали отношения. В том злосчастном году Марайя готовилась к свадьбе, просила быть подружкой невесты… Она тоже заканчивала вторую ступень сословной школы, только привилегированной — как- никак, дочь ювелира.

И вот, тоже Арарг…

Я надеялась, что они не дошли до столицы, что Марайя успела бежать, но, видимо, Наездники побывали и там, сея ужас, боль, смерть, огонь и безысходность.

— Иалей? — едва слышно облегчённо выдохнула она и только тут поняла весь трагизм ситуации. — Как, они и тебя тоже…?

Кивнула, присела рядом на корточки, так, чтобы не было видно.

Сознание шептало, что с минуту на минуту меня хватятся, но не могла же я бросить подругу?

— Ты торха? Хорошо выглядишь. Рада, что хозяин хороший. Хотя бы в этом повезло, — горько усмехнулась Марайя. — Я тоже была, пока не надоело терпеть, и не убила эту сволочь. Нет, сначала плюнула ему в лицо, корчилась на столбе под гогот дворни и примерила этот наряд. А потом, решив, что терять нечего, стащила на кухне нож, перерезала верёвки, которыми нас привязывали на ночь, и убила. Шесть раз, шесть раз я всадила нож в этого ублюдка! Он спал, умаялся после очередной оргии, даже не пискнул.

— Но как ты… Как ты добралась сюда? Тебя же должны были ещё там…

— Убить? Должны были, но я в своё время прикормила собаку, и она меня не тронула. А лазала я всегда хорошо. И высоты не боялась. Все дрыхли, никого не волновало открытое окно второго этажа. Об ограду только поцарапалась.

Марайя поморщилась и напряжённо прислушалась к городским звукам.

— Они меня найдут, найдут и прикончат. Я сюда ночью приползла, а теперь понимаю, что попала в ловушку.

И она, и я…

Нужно её где-то спрятать, но где? Как бы ни был велик Гридор, беглую хыру в нём найдут. Надеюсь, у Марайи хватило ума никому не попадаться на глаза. Если я заметила край балахона, кто-то другой тоже мог. А, значит, уже заложил. Но не стражникам на рынке. Странно, конечно. Может, рассчитывает на вознаграждение наследников жертвы?

Лихорадочно блуждая глазами по сторонам, наткнулась на пустой мешок. Подойдёт.

Шоан, что же я делаю? Но иного выхода нет, одна рабыня не поможет другой выбраться за ворота. Да и Марайя ничего не теряет. Только я. Но она моя подруга, ради неё я рискну, хотя шансы на успех минимальны.

Подруга без лишних слов залезла в мешок.

Нож я тщательно протёрла ветошью и засунула в недра другой бочки, где ещё сохранились рассол и частички протухшей рыбы: должно отбить нюх у собак.

Быстро вернулась к зеленщику и побросала в корзину приправы по списку. Помахала Алоиз, крикнув, что сама куплю картофель. Заодно и внимание слуги привлекла, а то тот занервничал, безуспешно разыскивая меня в толпе.

Обычно мы брали два мешка, но на этот раз купила один: роль второго сыграет Марайя.

Хыр без лишних вопросов взвалил на плечи ношу, даже не поинтересовавшись, что мешок делает в неположенном месте (рабы у хозяина вышколенные, зато без уродливых рубцов: видимо, рождались в рабстве), и погрузил на тележку. Сверху я бросила сумку с зеленью и пару других мелочей, чтобы не привлекать внимания к подруге. Лишь бы она не шевелилась и молчала! А тут столько пыли, да и запах…

Но обошлось, даже не ойкнула, когда мешок, не церемонясь, сбросили на землю. Жить хотела. И боялась. Оправдано — когда мы покидали рынок, заметила подозрительные фигуры, шнырявшие в толпе. Оставалось надеяться, что среди них не было мага-охотника…

Дрожа от страха, поднималась по лестнице.

Вариантов всего два: попросить помощи у хозяина, разумеется, умолчав об убийстве, или обойтись собственными силами. Но как? Послать посылкой? Тайком подсадить куда-то? Найдут. И приведут приговор в исполнение.

Думай, думай, Иалей, должен быть выход!

А что если не хозяин, а госпожа? У норины Мирабель доброе сердце, вот только она боится мужа. Так и не нужно ей знать, что натворила Марайя. И о ней знать тоже. Скажу, что хочу послать на день рождения Маизе подарок. Животное. Что тут в Арарге держат? Попрошу написать сопроводительное письмо, с ним мешок открывать не станут.

Идея показалась здравой. Не стал бы норн преступать закон, даже если бы я к нему ласкалась и обещала родить сына. И мерзко — рожать по условиям сделки. Сама себе опротивела бы.

Как и предполагала, норина Мирабель с пониманием отнеслась к просьбе. Поинтересовалась, кого я купила. Ответила первое попавшееся, что подходило по размеру. К счастью, на этом интерес к подарку пропал, и госпожа подписала разрешение.

Не теряя ни минуты, бросилась в кладовую и с облегчением перевела дух: Марайя на месте.

Положила в мешок еду и ножницы — единственный острый предмет, пропажу которого не заметили бы.

Понимаю, что её и вне стен Гридора поймают, но есть надежда… Слабая, но есть. Марайя храбрая и многое умеет, гораздо больше, чем я. По дороге сбежит, а дальше… Может, сумеет как-то снять браслеты.

Оказалось, при помощи шпильки можно расстегнуть ошейник. Уже хорошо.

Бежать в балахоне тоже нельзя — слишком приметно. Рискнула ещё раз, стащив одежду одной из служанок. И обувь — не босиком же бежать.

Поцеловав подругу на прощание и пожелав ей удачи, завязала мешок и позвала хыра.

Нужную повозку нашла без труда: имя виконтессы Тиадей для торговцев звучало почти так же солидно, как и виконта. Поболтала с возницей, попросила быть осторожнее и без нужды мешок не открывать — там ручной демон. Судя по всему, он их боялся, потому что переменился в лице.

Всё, что могла, я сделала, остальное в руках Шоана.

К вечеру город наводнили слухи о дерзком убийстве. Хозяин Марайи оказался незнатным, но шуму поднялось много. Его сын и двоюродный брат горели желанием устроить показательную казнь по всей строгости закона, то есть не просто повесить, а терзать так, чтобы от тела ничего не осталось.

Солдаты тщательно обшаривали каждый угол, каждую щель, задерживая всех попадавшихся на глаза

Вы читаете Песочные часы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату