Воды свои воедино мешали,

Тростниковых загонов тогда ещё не было.

Даже в традиционном варианте Библии короля Якова начало повествования больше похоже на констатацию фактов — это не вдохновенное религиозное творение, а скорее научный экскурс, информирующий читателя, что было время, когда не существовало ни Небес, ни Земли, и что Небесный Владыка, чей «дух» носился над «водою», создал Небо и Землю при помощи луча света.

Успехи в изучении Библии и древних языков, достигнутые со времён короля Якова, заставили редакторов новых изданий Библии, как католической, так и англиканской, заменить словом «ветер» — именно так переводится с иврита руаш — словосочетание «Дух Божий». Теперь эта строка звучит следующим образом: «…и могучий ветер носился над водою». Правда, они сохранили термин «бездна» для перевода слова Техом, употребляющегося в оригинале Библии, хотя в настоящее время даже теологи признают его связь с шумерской Тиамат.

Если принять все это во внимание, упоминание в месопотамской версии о слиянии вод Тиамат, перестаёт быть аллегорией и требует фактографического исследования. Возникает вопрос о многоводности Земли и утверждении Библии (как мы вскоре убедимся, справедливом), что новорождённая Земля была полностью покрыта водой. Если вода была в изобилии даже в момент возникновения Земли, то такое могло случиться только при условии, что сама Тиамат была изобилующей водой планетой.

Водная природа Техом Диамат подтверждается различными имеющимися в Библии ссылками. Так, например, пророк Исайя (51:10) вспоминает «дни древние», когда мышца Господня «поразила крокодила» и «иссушила море, воды великой бездны». Псалмопевец прославляет Творца, который «расторг силою Твоею море» и «сокрушил головы змиев в воде».

Что это за «ветер» Господа, который «носился над водою» Техом/Тиамат? Этим термином в шумерских мифах обозначался вовсе не божественный дух, а спутник Нибиру/Мардука! В древних текстах приводится живое описание ярких вспышек и стрел молний, которые исходили от Нибиру/Мардука по мере приближения его к Тиамат. С учётом этих сведений библейский текст должен выглядеть примерно так:

Вначале сотворил Господь небо и землю.

Земля же была безвидна и пуста, и тьма над Тиамат;

и ветер Господа носился над водою.

И сказал Господь: да будет молния.

И был яркий свет

В Книге Бытия ничего не говорится о расщеплении Тиамат или о гибели её спутников, так красочно описанных в месопотамских текстах. Однако из процитированных выше отрывков Книги Пророка Исайи и Псалтыри, а также из рассказа в Книге Иова (26:7 — 13) становится ясно, что евреи были знакомы с пропущенными частями оригинальной версии. Иов вспоминает, как Небесный Владыка сотрясает «столпы небес» и восславляет Господа, который пришёл из дальних пределов космоса, расщепил Тиамат (Техом) и изменил Солнечную систему:

Он распростёр север над пустотой,

повесил землю ни на чём.

Он заключает воды в облаках Своих,

и облако не расседается под ними..

Силою Своею волнует море,

и разумом Своим сражает его дерзость.

От духа Его — великолепие неба,

рука Его образовала быстрого скорпиона.

В месопотамском тексте далее описывается, как Нибиру/Мардук превратил нижнюю половину Тиамат в пояс астероидов:

Взял половину — покрыл ею небо. Сделал запоры, поставил стражей, — Загнул её хвост, скрутил как верёвку.

Здесь Книга Бытия подхватывает повествование и тоже описывает образование пояса астероидов:

И сказал Бог: да будет твердь посреди воды,

и да отделяет она воду от воды.

И создал бог твердь; и отделил воду,

которая под твердью, от воды, которая над твердью.

И назвал Бог твердь небом.

Понимая, что древнееврейское слово Шамаим используется для обозначения неба или небес в целом, редакторы Книги Бытия пошли на то, чтобы использовать два названия для «небес», возникших в результате разрушения Тиамат. То, что отделяет «нижние воды» от «верхних», в Книге Бытия называется Ракийа, что обычно переводится как «твердь», но буквально означает «кованый браслет». Затем Бог называет ракийа, или так называемую «твердь», Шамаим, то есть «небом». Древнееврейское слово Шамаим состоит из двух частей: шам и маим — и в буквальном переводе означает «там, где были воды». В истории сотворения мира, изложенной в Книге Бытия, «небо» означает конкретное место, где раньше находилась Тиамат с её водами и где образовался пояс астероидов.

Согласно месопотамским текстам это случилось после того, как Нибиру/Мардук вернулся к месту столкновения. Это вторая фаза битвы с Тиамат, или, если хотите, «День второй», как сказано в Библии.

Древний миф насыщен деталями, каждая из которых удивительна сама по себе. Внимание к ним древних авторов настолько невероятно, что единственное приемлемое объяснение этой особенности, наверное, предложено самими шумерами — источником этих знаний были те, кто пришёл на Землю с Нибиру. Современная астрономия уже подтвердила многие из этих деталей, одновременно косвенным образом подтверждая ключевые положения древней космогонии и астрономии о небесной битве, результатом которой стало разрушение Тиамат, возникновение Земли и пояса астероидов, а также переход Нибиру на стационарную орбиту вокруг Солнца.

Давайте рассмотрим ещё один аспект древнего сказания — «воинство» спутников, или «ветров», имевшихся у каждого из «небесных богов».

Нам известно, что у Марса две луны, у Юпитера шестнадцать лун и несколько более мелких спутников, у Сатурна не меньше двадцати одного спутника, у Урана как минимум пятнадцать, у Нептуна восемь. Пока в 1610 году Галилей при помощи телескопа не открыл четыре самых ярких и крупных спутника Юпитера, люди не могли себе представить, что небесное тело способно иметь более одного такого компаньона — доказательством тому служила Земля со своим единственным спутником Луной.

Однако в шумерских текстах мы читаем о том, что при взаимодействии гравитационного поля Нибиру/ Мардука с гравитационным полем Урана пришелец «породил» три спутника («ветра»), а Ану/Уран «породил» четыре подобных спутника. К тому времени, как Нибиру/ Мардук приблизился к Тиамат, в его распоряжении были семь «ветров» для атаки на врага, а у самой Тиамат имелось «войско» из одиннадцати спутников, один из которых был «полководителем» — тот, который был готов обрести самостоятельную орбиту но в конечном итоге стал нашей Луной.

Ещё один элемент шумерского мифа, имевший огромное значение для древних астрономов, — это утверждение, что осколки нижней половины Тиамат рассеялись в той области пространства, где раньше была сама планета.

Вы читаете Назад в будущее
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату