неудача вряд ли его остановит, и с покорностью кивнула. Лучше уж договориться обо всем в один день, чем постоянно мучиться, убегая от надвигающейся опасности. Нет ничего хуже дамоклова меча.
— Немножко поздно для визита, вы не находите? — съязвила Китти, жестом предлагая гостю войти.
Дверь захлопнулась. Заперта в одной клетке с разъяренным тигром, пронеслось в голове Китти. Что же приготовил ей Пол Рэнделл? Глубоко вздохнув и собравшись с духом, она прошла за ним в гостиную.
Казалось, этот человек заполнил собою всю комнату. Диван, столик, два аккуратных кресла — все было слишком маленьким, игрушечным для него. Одно неловкое движение великана, и что-нибудь из этой хрупкой обстановки непременно поломается, полетит на пол, разобьется. Пропорции явно не соблюдены, устало подумала про себя Китти. Очевидно, ему не место в моей квартире. Поле битвы совсем не для Пола Рэнделла. Что ж, посмотрим, чем все это кончится. Во всяком случае, нужно постараться, по крайней мере, контролировать ситуацию, храбрилась Китти.
— Можно побыстрее и покороче? У меня очень болит голова.
Пол Рэнделл стоял к ней спиной, внимательно рассматривая скромное убранство гостиной. Услышав ее слова, он резко повернулся, и Китти в душе поблагодарила Бога за то, что он держал руки в карманах: иначе вряд ли все осталось бы на своих местах. Она отметила про себя, что сегодня в ресторане Пол был одет совсем по-другому. Куртку, по всей видимости, он оставил в машине, так как на нем были только темные брюки да рубашка с короткими рукавами, что, к досаде Китти, только усиливало его мужское обаяние.
— Интересно вы будете жить вместе. Горячее молоко и головная боль, — усмехнулся молодой человек.
— Это не ваше дело. — Китти с неудовольствием заметила, что краснеет.
Последнее замечание только развеселило его.
Китти рассердилась на себя. Идиотка! До сих пор не научилась игнорировать его язвительные реплики! Сколько же раз можно наступать на одни и те же грабли!
— Что вы хотите? — резко бросила она и гордо вскинула голову.
Но Пол Рэнделл не счел нужным ответить: он был занят, изучая ее. Он откровенно разглядывал ее, подвергая все тщательному осмотру. Это было не праздное любопытство, в его взгляде было что-то такое, от чего у Китти внутри все похолодело и дрожь охватила ее.
— Неплохо бы выпить по чашечке кофе. Я слишком долго ждал, — наконец предложил Пол.
И опять эта дерзкая, непозволительная наглость! Нужно поставить его на место.
— Я не служанка! И не просила вас торчать у меня под дверью! — Она почти кричала, раздраженная его пренебрежительным тоном.
— Тебя легко привести в ярость. — Пол неторопливо приблизился к ней. — Что-то подсказывает мне, что Чарли будет очень трудно справиться с таким темпераментом.
— Мне нет дела до твоего мнения. — Она незаметно для себя перешла на «ты». — И перестань говорить о Чарли. Мне он нравится таким, какой он есть.
— Неужели? А если бы он показал, что в его жилах течет не водица, а кровь настоящего мужчины! Если бы ты знала, что он хочет тебя, было бы лучше? — небрежно поинтересовался Пол.
Китти сцепила пальцы. Как это больно, как невыносимо!
— Я не нуждаюсь в постоянных доказательствах.
Пол покачал головой.
— Он не подходит тебе. Ты — огонь, он — лед. Ты вытянешь из него все, что возможно, и все равно останешься недовольна. Чарли никогда не удовлетворит тебя. Он скоро поймет это сам и возненавидит тебя.
Китти задыхалась от негодования.
— Ты мне отвратителен!
Не спуская с нее пристального взгляда, Пол продолжал:
— Подумай хорошенько, зачем тебе это? И сможешь ли ты жить с приятным, холодным, бесчувственным мужем? Каково тебе будет?
Как легко он угадал причину ее тревог и переживаний! Да разве можно спрятаться от этого человека? В панике Китти повторяла себе, что нужно успокоиться и как можно быстрее покончить с этим мучительным разговором. И изо всех сил постараться не обращать внимания на его замечания!
— Ты не имеешь права вмешиваться в мои личные дела. Я сама решаю, как мне жить, — ответила она прерывающимся от возмущения голосом.
— Ты права, — ухмыльнулся Пол, — и я не за этим пришел сюда. Ты совершила неблагоразумный поступок — пренебрегла моими предупреждениями.
— Я совершенно не хотела делать этого, уверяю вас. — Китти снова перешла на спокойный официальный тон.
— Правда?
Этот короткий вопрос прозвучал так саркастически многозначительно, что Китти невольно почувствовала себя маленькой девочкой, которую отчитывают за очередную провинность. Ей захотелось оправдаться и уверить его, что такое больше не повторится. Но она быстро одернула себя, решив посмотреть, что же будет дальше.
— Я полагал, что у тебя хватит ума послушаться меня и никогда больше не встречаться с Робертом.
Слава Богу, пока ей есть, что сказать в ответ.
— К вашему сведению, он сам позвонил мне, — заметила Китти.
— Ну и что? — Пол Рэнделл совсем не удивился. — Я просил, настоятельно просил тебя отказать ему во встрече, если помнишь.
Да, она помнила его предупреждение, но все равно не могла понять, в чем же ее вина.
— Я не понимаю, кому это могло повредить.
— Конечно, — сухо рассмеялся Пол. — Насколько я понимаю, тебе терять нечего. А получить ты можешь многое. Так что тебе это действительно никак не могло повредить, — настаивал он на своем.
— Вы ошибаетесь. Я ничего не добиваюсь, — возразила Китти.
— Во всяком случае, ты не устаешь напоминать всем об этом, — съязвил Пол.
— Я не привыкла лгать. И еще не привыкла к тому, что мою честность ставят под сомнение. Вы спросили у сэра Роберта, почему он хотел поговорить со мной? — переменила она тему и с удовольствием отметила, что противник накурился.
— Он попросил меня заниматься твоими делами, — коротко бросил молодой человек.
У Китти перехватило дыхание. Так значит, он не совсем непроницаем. Спасибо, сэр Роберт, мысленно поблагодарила она.
— И вам это не очень понравилось, не так ли, — Китти не скрывала своего торжества.
Все-таки приятно знать, что даже мистеру Рэнделлу не всегда удается одержать верх. Его глаза сузились так, что от них остались только маленькие щелочки.
— Вы опасны, Китти Харрисон.
Она застыла в изумлении. Опасна? Да он сам навевает на нее смертельный ужас только при одном своем появлении!
— Не говорите глупости! Вы сражаетесь с ветряными мельницами и не замечаете этого, — усмехнулась Кити и, посмотрев на Пола, заметила, что он опять разозлился.
— Это, кажется, забавляет тебя? Что ж, будешь ли ты так же смеяться, когда останешься без работы?
Китти замерла, не веря своим ушам.
— Что вы имеете в виду?
Пол не заставил ее долго ждать.
— Так уж получилось, что Мелтон Тэйблт и мой отец вместе служили в армии. Стоит мне рассказать эту неприглядную историю, как на следующий день, я уверен, уже не найду тебя в списках сотрудников почтенной фирмы. Зачем им порти репутацию?