Покойной ночи всем! Увидим, чья возьмет! (Исчезает.)
Духи
(одни)
В тревожном жизни колебанье Всегда с душой враждует плоть; Да озарит твое сиянье Стезю блудящего, господь! Но если, пламенный и страстный, Он слепо вступит в мрак и ночь, В час испытанья, в час опасный, Дозволь нам слабому помочь! Твои пути необъяснимы, Твоих судеб таинствен ход, Блажен, кто всех соблазнов мимо Дорогой светлою идет! Десять лет после пролога Священный трибунал в Севилье Заседание в Casa santa[4]. Инквизитор, три члена, фискал и секретарь. У дверей стража.
Инквизитор
Предмет, о коем рассуждать мы будем, Уже известен вам, святые братья: Над исполнителями Sant’ officio[5], Тому три дня, открыто свершено Ужасное, неслыханное дело. Прочтите обвинение, фискал. Фискал
(читает)
«Три дня тому назад святое братство Под стражею вело из Антекеры В тюрьму отпавшего мориско. Вдруг, Одетый в плащ, черты сокрыты шляпой, На них напал какой-то кавалер. С угрозами и шпагою махая, Он многих ранил, прочих разогнал, Преступника ж освободил и скрылся». Инквизитор
Мориско был назначен на костер — Святая церковь вопиет о мести. Один член
И не нашли виновного? Фискал
След найден. При кавалере был его слуга. Агент, узнав его по описанью, Подговорил идти с собой в трактир; Там схвачен он и ждет теперь допроса. Другой член
Дозволит ли священный председатель Нам допросить агента и слугу? Инквизитор
(к офицеру стражи)
Сеньор Мигель, введите их обоих. Входят шпион и Лепорелло. Последний с завязанными глазами.
Сними с себя повязку, сын мой. Кто ты?