— Все пак — подех аз, — ако приема историята ти за чиста монета, излиза, че ти си излъгал, когато си убеждавал Вандевантер, че Минерва никога не е докосвала друг мъж.
— Направих го, за да спася една невинна девица.
— Но как той не е усетил лъжата?
— Предполагам — каза Джордж, изтривайки остатъците от сирене по устните си, — че причината е в атмосферата на непристъпно достойнство, която излъчвам.
— Аз пък имам друга теория — не мирясвах. — Мисля си, че нито ти, нито кръвното ти налягаме, нито електропроводимостта на кожата ти, нито неуловимите ти хормонални реакции са в състояние все още да различават истината от лъжата. Нито пък който и да било друг, който трябва да се осланя на данните, извлечени от изучаването на твоята същност.
— Абсурдно! — отсече Джордж.
Информация за текста
© 1986 Айзък Азимов
© 1993 Радост Ванева, превод от английски
Isaac Asimov
The Mind’s Construction, 1986
Набиране на текста: Светослав Иванов, 2006
Издание: Айзък Азимов. Азазел. Издателство „Книжен тигър“, 1993 г.
Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/267]
Последна редакция: 2006-07-31 20:36:58
1
Американска детска игра. — Бел. прев.