экспедиций на 'Седове' (1929–1930 гг.), 'Сибирякове' (1932 г.), 'Челюскине' (1933–1934 гг.), воздушной экспедиции по организации дрейфующей станции 'СП-1' (1937 г.). Разрабатывал космогоническую гипотезу образования тел Солнечной системы в результате конденсации околосолнечного газово-пылевого облака. Труды по высшей алгебре (теории групп). Один из основателей и главный редактор Большой Советской Энциклопедии (1924–1942 гг.).
4
Франклин (Franklin) Бенджамин (Вениамин) (1706–1790) — американский просветитель, государственный деятель, ученый, один из авторов Декларации независимости США (1776 г.) и Конституции 1787 г. Родился в семье ремесленника; работал в типографии. Основал в Филадельфии первую в североамериканских колониях публичную библиотеку (1731 г.), Пенсильванский университет (1740 г.), Американское философское общество (1743 г.). Призывал к отмене рабства негров. По философским воззрениям деист. Сформулировал за полвека до А. Смита трудовую теорию стоимости. Как естествоиспытатель известен главным образом трудами по электричеству, разработал его унитарную теорию. Один из пионеров исследований атмосферного электричества; предложил молниеотвод. Иностранный почетный член Петербургской АН (1789 г.).
5
На англоязычном сайте (см. очерк ниже) указано, что П. Фрейхен умер не при отлете на Аляску, а в Элмендорфе (Elmendorf), штат Аляска.
6
Похоже на ошибку канд. историч. наук Л.А. Файнберга (или Файнберг). 'Эскимосами' первоначально назвали инуитов не европейцы, а североамериканские индейцы, что в переводе с их языка значит просто: 'пожиратели сырого мяса'. Эскимосы же называли индейцев севера Канады еще проще: 'разводящие гнид'. Прозвище белых — кавдлунаки, в переводе с инуитского означает 'собачьи дети' (см. [Расмуссен К. Великий санный путь. М.: Географгиз. 1958. - 184 с.]). Вот почему эскимосов Гренландии нельзя называть 'эскимосами', а только гренландцами (иначе могут подать в суд). О том, можно ли называть индейцев 'разводящими гнид', а белых 'собачьими детьми', ничего не сказано.
7
Росс (Ross) — английские полярные исследователи, дядя и племянник: 1) Джон (1777–1856) — руководитель двух экспедиций по отысканию Северо-Западного прохода: экспедиция 1818 г. проследила западный берег Гренландии до пролива Смит и все Атлантическое побережье о. Баффинова Земля; экспедиция 1829–1833 гг. открыла о. Кинг-Уильям и п-ов Бутия. 2) Джеймс Кларк (1800–1862) — участник шести арктических экспедиций по отысканию Северо-Западного прохода (1818–1833 гг.). В 1831 г. открыл северный магнитный полюс. В 1840–1843 гг. совершил три плавания в Антарктику; открыл море и ледяной барьер, названные его именем, Землю Виктории, вулканы Эребус и Террор.
8
Пири (Peary) Роберт Эдвин (1856–1920) — американский полярный путешественник, адмирал (1911 г.). В 1892 и 1895 гг. пересек Гренландию. 6 апреля 1909 г. на собачьих упряжках достиг Северного полюса.
9
Как участник экспедиции Пири Одарк получает специальную пенсию от датского правительства. (Прим. Л.А. Файнберг(а).)
10
Камики — обувь, похожая на унты. (Прим., видимо, перев. Не указано.)
11
Пак (англ. pack; паковый лед) — морской лед толщиной не менее 3 м, просуществовавший более двух годовых циклов нарастания и таяния. В виде обширных ледяных полей наблюдается преимущественно в Арктическом бассейне. Более правильное название — многолетний лед. (Прим. выполнившего OCR.)
12
Глетчер (нем. Gletscher; от лат. glacies — лед) — синоним более употребительного термина 'ледник'. (Прим. выполнившего OCR.)
13
Морской попугай — так называют птицу тупик из отряда чистиковых за ее клюв — высокий, большой, сильно сжатый с боков и ярко окрашенный. (Прим. ред.)
14
Ропак — льдина, стоящая ребром. (Прим. выполнившего OCR.)