отдела…
- Да пойми ты…
- Стоп! Ты уже высказался, теперь моя очередь. Ты провёл анализ, основываясь на неверных исходных данных. Точнее сказать - на неполных. Поправка номер раз - в этом мире существует Портал. Следствие номер раз - это точная копия нашего мира ДО ОПРЕДЕЛЁННОГО МОМЕНТА. До момента появления в Портале первого из Игроков. Поправка номер два - ни количества, ни целей, ни возможностей других Игроков МЫ НЕ ЗНАЕМ. Следствие номер два - Игроки вносят в эту реальность изменения, о сущности которых мы с тобой можем только догадываться. Возможное следствие, применительно к 'Мэйну' - кто-то захотел помешать взрыву. И помешал!
- Понял… Я дурак!
- Нет ты не дурак… дурак бы - не понял! А насчёт данных и расчетов… Ни один план не выдерживает соприкосновения с реальностью. Точка. Конец цитаты. - Эрк улыбнулся и закурил. - Именно поэтому я предпочитаю схемы…
- И как долго нам ещё сидеть на чемоданах? - Тигра злился. Ему было жарко… и скучно. - Прошел уже почти час. В конце-то концов, сколько можно искать одну-единственную контору по недвижимости в одном-единственном районе?
- Столько, сколько понадобится! - Сове, конечно, тоже было жарко и скучно, но терпения у неё было гораздо больше. - Ты забыл сказать - '…абсолютно незнакомого города в абсолютно незнакомой стране…'.
- Ну, вроде же Паладин бывал и на Кубе, и в Гаване…
- Нет. Не на Кубе. В Колумбии. Но лучше его об этом не спрашивать. Так же как Капитана - о Югославии.
- Ты имеешь в виду…
- Ага. Могут послать. Далеко и надолго. А даже если и не пошлют, то правды всё равно не расскажут…
- А тебя о чём нельзя спрашивать? Ну… чтобы не спросить… ненароком…
- Меня… - она криво улыбнулась, - о родственниках, пользуясь их отсутствием…
- Упс…
- А теперь посторожи-ка сам. Пойду, прогуляюсь…
- Есть?
- Да. Лаконисты, блин… 'Кампече' - это Валькирия. И 'Купил. Берн' - Ковбой. Просто море информации! Купил - что?
- Очень просто. Билли смог купить патроны в Бремене, потому-то и едет прямо в Швейцарию. В Берн.
- А Лейт?
- Контролька. Даю перевод - 'Добрались благополучно. Пошли за золотом'.
- Если так, то пока всё идёт нормально… Ну что, пошли к этому самому мистеру Роберту С. Парсонсу? А то боюсь, что Миледи с Тигрой совсем уже, наверное, там озверели… На таком-то солнце.
Сова, и сама не заметив как, уже далеко углубилась в узкие прибрежные улочки. Заблудиться она не боялась. Как, спрашивается, можно заблудиться в сотне метров от моря? Сейчас Миледи просто очень хотелось побыть одной…
Одинокую, прилично, если не сказать богато, одетую сеньору-гринго, непонятно что забывшую в этом квартале, первым заметил Одноглазый Хуан. Он пихнул локтем своего компаньона, Лысого Пико, и что-то быстро зашептал ему на ухо. Потом добычу, пришедшую прямо в руки, заметили и остальные, но… Лысый уже стоял на ногах и, с высоты своих без малого семи футов роста, обводил всех внимательным взглядом. Всё стало ясно. Хуан и Пико, как всегда, ни с кем делиться не собирались. Сволочи…
Глубоко задумавшаяся Сова заметила эту парочку, вставшую у неё на пути, когда до них оставалось уже не больше пяти шагов. 'Местная фауна…' - подумала она, разглядывая здоровенного полуголого мулата, в руке которого поблескивала на солнце, явно отполированная от долгого употребления, железная цепь, - '…побольше Киборга будет'. Второй был пониже ростом, гораздо худее, с желтой от малярии кожей и жутковатыми шрамами на левой стороне лица. Этот подбрасывал на ладони открытую наваху.
Зрители приготовились к представлению… и оно не заставило себя долго ждать. Хотя и несколько не то, на которое они рассчитывали… Потенциальная жертва парочки ladrones** неожиданно улыбнулась. Затем над улицей быстро и раскатисто прозвучали два резких сухих хлопка. Лысый и Одноглазый почти одновременно рухнули на спину, прижимая руки к низу живота и громко крича. Только тогда наблюдатели заметили в руках у сеньоры тупоносый, ещё слабо дымящий, пистолет…
Несколько минут она, не обращая внимания на дикий, захлёбывающийся вой, внимательно рассматривала корчащиеся тела, а затем сделала ещё два выстрела, всадив каждому по пуле в голову. Неторопливо обвела взглядом окрестные дома. Тихий, мелодичный, хотя и немного хрипловатый голос задумчиво произнёс:
- Запомните. В следующий раз - добивать не буду. Пожалею… патроны.
'Капитан всё-таки абсолютно прав…' - размышляла Миледи, неторопливо шагая в сторону набережной, - '…в том, что это - мир клинических идиотов!'. Настроение после всего случившегося немного улучшилось, и она решила вернуться обратно - к 'несчастному, одинокому, всеми брошенному' Боцману…
Земельные маклеры ничуть не обманули. Скорее - не договорили… Гасиенда, действительно, находилась в прекрасном состоянии. Даже с положенным по штату персоналом. Повара, садовники, конюхи, прачки, уборщики… всего человек сорок. И с охраной. Три десятка бравых ирландцев с дробовиками в руках по очереди патрулировали округу верхом и дежурили в воротах…
Насчёт выхода к морю - тоже… Даже более того! 'Причал и лодочный сарай…'. Ну… если длинную каменную набережную с двумя каменными же пирсами, высоким волноломом, прикрывающим достаточно большую акваторию, и невысокой башней маяка на конце волнолома можно назвать 'причалом'… а что-то вроде мокрого дока, в котором стоял паровой катер размером с хорошую яхту - 'лодочным сараем'… К катеру прилагалось два механика, четыре кочегара, пять матросов и юнга! В качестве капитана, очевидно, планировался сам владелец катера… Также в распоряжении новых владельцев оказались и другие плавсредства - у одного из пирсов покачивалось больше десятка парусных лодок разного размера и вида…
'Прислуге, наёмникам и команде катера нами заплачено только до конца этого месяца, - объявил Парсонс. - Потом вы должны либо платить им сами, либо нанять других служащих'.
Кроме лодок был и наземный транспорт… Несколько вполне современных для этого времени экипажей и две старинные кареты в неплохом состоянии. В конюшнях стояли и жевали сено больше полусотни верховых и упряжных лошадей.
Само здание… Это было нечто! Для съёмок 'Унесённых Ветром' или любой голливудской ленты о 'старом добром Юге' другую натуру можно было и не искать. Причём вся мебель, посуда и даже постельное