то, что наше сознание навсегда останется неотъемлемой частью бытия. Чем больше психической энергии мы вкладываем в будущую жизнь, тем больше мы становимся ее частью. Сознание тех, кто отождествляет себя с эволюцией, незаметно смешивается с ней, подобно маленькому ручейку, который, присоединяясь к большой реке, образует вместе с ней единое течение.

Ад в этом представлении - это просто отделение индивидуума от течения жизни. Такой человек держится за прошлое, за свое «эго», за безопасность инертности. Смысл этого отражается в корне слова «дьявол» («devil»): оно происходит от греческого слова «dia bollein» , что означало «отделяться» или «оставаться в стороне». Дьявольское дело - ослаблять образующуюся сложность бытия, отделяя от нее свою физическую энергию.

Конечно, это не единственный способ прочтения того, что наука говорит нам о будущем. Также возможно не видеть ничего, кроме бессмысленного случая, который управляет миром, и пасть духом из-за этого. Правда, это сделать легче. Энтропия распространяется также на то, как мы интерпретируем информацию, получаемую с помощью наших чувств. Однако мы начали эту главу с вопроса: Как мы можем найти цель, которая позволила бы нам наслаждаться жизнью, оставаясь ответственными перед другими людьми? Действуя в рамках эволюции, мы можем сконцентрировать наше сознание на задачах повседневной жизни, зная, что когда мы отдаемся действию полностью, погружаясь в состояние потока, то мы также строим мост к будущему нашего мира.

,

Примечания

1

iq – Коэффициент интеллекта человека (прим. переводчика)

2

 Рассматриваемое состояние было названо так по той причине, что во время интервьюирования испытуемых Чиксентмихайи, несколько людей описали свои «потоковые» переживания, используя метафору несущего их потока. Психологическая концепция потока как погружения в деятельность, таким образом, не связана с идиоматическим выражением «плыть по течению», означающем «быть конформистом». – Примечание редактора

3

 Где в американских домах обычно хранятся инструменты, садовый инвентарь и стоят стиральные машины. – примечание редактора.

4

Кулидж, Калвин, 30-й президент США (1923—1929). (Прим.переводчика)

5

Американские религиозные секты, последователи епископа Аммана, XVII в. (Прим. переводчика)

6

Герберт Маркус – представитель франкфуртской философской школы. Автор работ «Эрос и цивилизация», «Одномерный человек», «Психоанализ и политика» (Прим. переводчика)

7

Полиандрический – многомужний (Прим. переводчика)

8

Норманн Роквелл – американский художник (Прим. переводчика)

9

Анна Аредт (1906-1975) – немецкий политический философ (Прим. переводчика)

10

Адольф Эйхман (1906-1962) - один из главных нацистских руководителей, непосредственно ответственный за смерть миллионов евреев (Прим. переводчика)

11

Квартиль (стат.) - Указывает на место расположения данных выборки или распределения. Когда значение находится в зоне, где расположено менее 25% наблюдаемых значений

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×