предстоит стать фата-морганой. Блуждающим замком, тающим в тот момент, когда на горизонте появляется настойчивый поклонник.

И Милли свято хранила эту заповедь, хотя, если сказать по-правде, не так-то и трудно это было… с ее мастерством знахарки. А отворотные зелья она изучила едва ли не лучше ядов. Вот только сейчас с нею нет даже повседневного кошеля… последние произошедшие во дворце события заставили припрятать его подальше… чтоб не навлечь на себя подозрение вездесущего Дрезорта.

Милли некстати вспомнила Риселлу и огорченно вздохнула, подлая судьба в очередной раз обрушила на подружку свой коварный удар.

Дорд мгновенно уловил печальный вздох девушки и крепче сжал ее локоток, не зная как объяснить, что теперь, когда он наконец-то её отыскал, все будет хорошо.

Когда компания измученных беглецов добрела до кустов, выяснилось, что там их ждало большое разочарование. Песок под густыми, но какими-то кривыми и потрепанными растениями был слишком сырым. Кроме того, везде громоздились завалы натасканного штормами мусора, обломков досок и бочонков, рваных сетей и рыбьих останков. Дорд скептически осмотрел это безобразие и огорченно вздохнул, устраивать тут лагерь не стал бы самый последний бродяга.

Пришлось идти назад, и Милли больше не пыталась вырвать свой локоть, наоборот, все сильней опиралась плечом на руку секретаря. Оправдывая свою слабость нестерпимой жарой. Девушка не имела права даже снять, подобно Цилии, темное платье, оставалось молча терпеть и надеяться на Бранта, отправившегося искать подходящее местечко на другом конце острова.

- Может, посидишь, отдохнешь? - с такой мягкой заботой спросил секретарь, что травница на миг подняла на него взгляд, проверить, не издевается ли вредный красавчик, как после первого знакомства обзывала секретаря Сел.

И торопливо опустила ресницы, бесконечно озадаченная увиденным. Лишь несколько человек в этом мире могли смотреть на нее ТАК. С доброй тревогой, заботливым теплом и ласковым вниманием.

Но все они, леди Тренна, кормилица, и тот, чье имя было под строжайшим запретом, были ей близкими людьми… и имели право на такие взгляды. А этот… лорд Кайд, вообще, по мнению Милли, из категории тех самых мужчин, которых нужно сторониться как огня, если не хочешь смотреть вслед разбитыми окнами разграбленной крепости.

Придется как-нибудь поубедительнее дать ему понять, что красавчик, понадеявшись на ситуацию, в которую они попали по вине проклятого шамана, зря тратит на Милли свое время и обаяние. С ней такие штучки бесполезны, и хотя сердце сладко замирает от тепла поддерживающей её сильной руки, никакого продолжения этого вынужденного соседства магиня не допустит.

У нее свой путь… очень нелегкий, но выбор она сделала сама, и цену тоже заплатила сама, хотя… если совсем по правде, выбирать особенно было не из чего. Но в юности так хочется жить… как, вероятно и в старости, только еще живы надежды, что однажды все уладится, исчезнет опасность и несправедливость и можно будет, ложась спать, не плести на всякий случай атакующее заклинание.

- Тут большие камни… и кустов меньше, но мы нашли небольшую выемку под корнями, если углубить, можно поместить девушек, - отрапортовал вернувшийся с разведки Брант, и хотя стоял он перед герцогом, Милли почему-то казалось, что обращается капитан к секретарю. Наверное, считает, что лорд Кайд, как более старший и опытный, примет и более верное решение.

- Веди, - кивнул секретарь, и Милли тихонько ухмыльнулась, довольная своей догадливостью.

И тем, что ей не придется читать секретарю отповедь. Все решилось и без её вмешательства, раз девушки будут ночевать отдельно, лорду не удастся так настойчиво навязывать травнице свое общество. Хотя… жаль.

Оказывается, очень приятно… когда о тебе заботится кто-то сильный… и крепко держит под руку… и смотрит так нежно…

- Не все полководцы обстреливают попавшиеся на пути крепости шквалом подарков, цветов и комплиментов, - вовремя вспомнилось девушке высказывание леди Тренны, иногда возвращавшейся к волнующей Милли теме, - эти примитивные методы срабатывают только на тех, кто втайне мечтает сдаться. Самые хитрые и коварные действуют много тоньше и изощреннее. Ищут и подкупают предателей, бросают в атаку полки своих и чужих стихов и песен, поливают стены невидимым дождем жалостливых историй и печальных вздохов, мгновенно разъедающих самый крепкий камень.

Магиня сердито стиснула зубы, надо же, как все точно описала наставница. А она, тоже хороша, расслабилась, размечталась. Ну так и есть о ком помечтать… не о Шерте же. Его похождения и дуэли давно стали темой сплетен… и не только в Маркате. А северяне хоть и очень симпатичные парни, но сразу дали понять, их интересует приданное, и потому они не собираются никому морочить голову. Прямолинейно… но честно. Герцог… очень хорош, она при первом взгляде на него даже расстроилась… но потом увидела этого… секретаря и поняла, что нужно держаться от него подальше.

Вот и держится… за его руку, но это ведь не надолго… где там эта проклятая ямка?

Глава 4

С людьми совета по надзору отряд Гарнелоса столкнулся на выезде из ворот.

- Остановитесь, - распахнув дверцу кареты, надменно скомандовал Вестур, - мы прибыли произвести расследование.

- У меня приказ капитана Брантера Дрезорта, - каменной невозмутимостью физиономия Жама могла поспорить с булыжниками мостовой, - срочно выдвинуться на заранее подготовленные позиции.

- На какие… что ты мне голову морочишь, куда это вы собрались? - Вестур от злости едва не вывалился, шагнув мимо ступеньки.

- Я гвардеец его величества Багранта Теорида Кайгарского, короля Эквитании, - гордо отчеканил во всеуслышание Гарнелос, заработав несколько заинтересованных женских взглядов и одобрительный гул быстро густеющей толпы.

Аллею вдоль решетки королевского парка по традиции считает лучшим местом для прогулок самая престижная публика.

- И потому не имею права никому разглашать государственную тайну, - окончил фразу Жим, старательно не замечая, как наливаются кровью глаза секретаря совета.

- Ты… идиот, не знаешь, с кем разговариваешь? - Вестур мог только хрипло шипеть, настолько переполняла его злоба.

- Знаю, вы заместитель господина Жаоллерниса, главы совета по надзору за магическими преступлениями, - так же невозмутимо кивнул сержант, пропуская последнюю карету, и приглядывая за поваром, запирающим изнутри ворота на огромный замок, - однако я не маг и в моем отряде нет ни одного мага, поэтому никаких магических преступлений совершить мы не могли. Но в случае, если вы считаете иначе, Вам надлежит обратиться с петицией к его величеству Багранту Теориду, он рассмотрит Ваше заявление.

Пришпорил коня и спокойно поскакал вслед спешно удаляющемуся отряду.

- Стой! - еще выкрикнул Вестур, уже четко понимая, что в этот раз проиграл в споре тупому солдафону, но считая это только досадной заминкой, резко обернулся к воротам - открывай!

Однако повар торопливо бросил ключ в специальный вырез на верхней части замка и опасливо отскочил назад. Синяя искра замкнувшегося заклинания побежала по металлической решетке, заставляя отшатнуться ахнувшую толпу. Защитный контур, сплетенный лучшими магистрами ковена, был активирован этим простым действием, и с настоящей минуты каждый, попытавшийся ворваться в замок, автоматически получал сразу два статуса, личного врага короля и самоубийцы.

- Извините, Ваша светлость, - на всякий случай прокричал потрясенный событиями последних дней повар, - но у меня приказ, подписанный его светлостью Дордандом.

- Покажи, - шагнул чуть ближе к решетке Вестур, чувствуя, как от потоков магии зашевелились волосы

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату