Проскользнув мимо прочно перегородившего дорогу охранника, Дисси застыла позади него, ожидая подходящий момент. Он же, словно почувствовав чье-то присутствие, встревоженно оглянулся, и целую секунду Дисси почти вплотную изучала широкое лицо с приплюснутым носом. Но мысли о корзинке оказались у туземца сильнее интуиции и он вновь уставился на замедлившего шаги Блана.

- Дай. Моя смотреть, ножи нет, - самоуверенно объявил сторож, протягивая к корзинке лапу.

Однако парнишка поспешно отвел руку с корзинкой назад, приводя обиралу в гнев. Уже не церемонясь, охранник сделал быстрый шаг в сторону упрямца, намереваясь выхватить корзинку, и тут же почувствовал резкий удар в спину. Нога, еще не успевшая твердо встать на ступеньку, промахнулась, сильное, но тяжелое тело попыталось извернуться в полете, чтоб зацепиться за мальчишку руками. Однако Блан молниеносно присел, сообразив, что ему нипочем не удержаться на вытертых покатых ступенях, если за него ухватится такая туша. Возмущенный рев, звон, и грохот прицепленных к поясу охранника топорика со щитом, сменились стуком выбитой наружу двери. Вот только Дисси с Бланом некогда было наслаждаться этими звуками. Знахарка неслась по лестнице за вырвавшимся вперед парнишкой, мечтая только об одном, чтобы дверь в комнату Лертона была как можно крепче.

Но уже на следующей площадке Блан внезапно остановился.

- Дай руку - не поворачивая головы, скомандовал так уверенно, что Дисси без размышлений взялась за протянутую руку парнишки.

Он шагнул выше, увлекая Дисси за собой, и в какой-то миг ей показалось, что она идет не по пустому месту, а протискивается в узкую дверцу. Изумленно оглянулась вокруг и заметила вьющуюся по стене цепочку странных знаков, чем-то похожих на тот рисунок, что возник на руках телепортиста по воле верховного мага. Только тут они были едва заметными и, судя по вытертым участкам, в тех местах, где стен касались руки посетителей, нарисованы были очень давно.

Как интересно, прошептала женщина про себя, но ее лицо при этом слегка скривилось, словно она обнаружила в своей кружке муху.

А парнишка уже отпустил ее руку и спокойно шел впереди, больше не опасаясь, по-видимому, никаких охранников. Это как нельзя лучше подтверждало выводы, сделанные Дисси, и потому её лицо мрачнело все больше.

- Дисси, - вывел ее из раздумий внезапный вопрос проводника, - а разве несущая добро может так поступать?

- Блан! - не задумываясь, в тон ему ответила знахарка, - а разве я тебе не говорила, что не похожа на первую хранительницу? Она, как я думаю, была настолько добрая и беззащитная девочка, что ее отцу волей-неволей пришлось вложить все силы и уменье в этот амулет. И все равно это не помогло, сумел же какой-то негодяй её обмануть. А я привыкла всю жизнь бороться с обстоятельствами и считаю, что добро должно уметь за себя постоять. Иначе каждый наглый подлец поспешит его использовать, захватить, убить.

Еще несколько ступеней парнишка преодолел молча, и Дисси очень надеялась, что он задумается над ее словами. Иначе напрасно она затеяла все это путешествие, вытащить нужные сведения можно было и из Наля. Хотя тогда они были бы однобокими.

- Пришли, - буркнул Блан, останавливаясь у двери и, помедлив одно мгновенье, осторожно стукнул в нее кулаком, - Лерт, это я, с гостями.

- Входите, - отозвались из-за двери, и Дисси внезапно поняла, что волнуется так, как будто идет на первое свидание.

И тут же мысленно прикрикнула на себя, собралась и шагнула к двери, не забыв повернуть на пальце кольцо.

Но Блан, опередив ее, ступил в комнату первым, и знахарка не стала гадать, специально он так сделал, чтоб дать ей пару секунд освоиться, или хотел подать узнику какой-то тайный знак.

Ну про узника она сообразила, еще когда увидела того охранника, ясно, что не пустые стены он стережет. Но вот того, что обнаружила, едва войдя в комнату, заранее даже предположить не могла. Да и как можно додуматься, что кому-то придет в голову приковать мощной цепью бледного, худощавого юношу, полулежащего на прикрытой дерюжкой постели? Если с первого взгляда видно, что он болен?

Что ей сказало про болезнь, легкие тени под большими карими глазами или прозрачная белизна тонких, длинных пальцев, ответить Дисси не смогла бы. Просто весь её опыт, вся интуиция знахарки говорили, что парень и без цепи далеко не уйдет. А что сидит он на ней постоянно, понятно по вытертым до блеска звеньям, соприкасающимся с полом.

В центре низкой комнаты стоял металлический столб, намертво вмурованный одним концом в пол а другим в потолок. А на нем свободно болталось железное кольцо, с приклепанной к нему цепью, вторым концом крепившейся к металлическому ободу на талии узника. И никаких замков или запоров, все намертво соединено кузнецом. Или магией.

- Я Лертон, - приветливо улыбнулся узник, - садитесь.

- А я Дисси, - отбросив секундное замешательство, знахарка взялась за поставленную Бланом корзинку, - и сначала буду тебя кормить.

И, оглянувшись на спутника, привычно скомандовала:

- А ты иди, глянь, где там Ули.

- Я здесь, - в окно ловко скользнула девичья фигурка, заставив парней на миг остолбенеть от изумления, - а чем это вы там так грохотали?

- Охранника случайно уронили, - невозмутимо солгала Дисси, незачем волновать пациента ненужными ему проблемами, - а где тут вода?

- Вон кувшин на столе, - по смеющемуся взгляду узника было непохоже, что он расстроился происшествием со сторожем, - то-то он так матерился.

- А откуда ты знаешь, что он матерился? - живо заинтересовалась Дисси, наливая в кружку воды и добавляя в нее несколько капель из непонятно откуда извлеченного плоского флакона.

- Что это? - насторожился Блан, неотступно следящий за ее действиями, - Дисси, ты же сказала, что у тебя нет снадобий!

- Я сказала, что не взяла снадобий лечить раны, - качнула она головой, - когда ты будешь слушать внимательно? А это эликсир, восстанавливающий силы, без него я никуда не выхожу из дома. Выпей!

Лертон без колебаний взял кружку и спокойно выпил предложенное зелье, несмотря на сверлящий возмущенный взгляд друга. И только потом, с улыбкой ответил:

- Я учу язык окари, они не все такие вредные как этот Ха-ман, бывает, ночами не хочется спать… А вы кто такие? Почему-то я чувствую… что вам можно верить.

- Это хранительница Дельри-о-тиль, - виновато признался Блан, - сегодня гадина пригласила их в гости.

И предупреждая вопрос Лертона, пояснил, - она в свой дом всех перенесла, за решетку. А они ее усыпили… а нас освободили.

- Так вот почему вы не приходили целую декаду! - догадался Лертон, - вас отправляли в засаду! И куда на этот раз?

- Сначала ты поешь, а потом мы обо всем поговорим,- Дисси подвинула к нему выложенную в миску еду, - мне кажется, нам нужно очень многое обсудить.

Эниль сердито хлопнул ладонью по прозрачной поверхности камня и она мгновенно погасла. Все- таки он просчитался, и эта женщина его снова опередила. Но рано она радуется, у него есть в запасе очень хитрый ход, и не успеет еще понять эта смеска, что играет против себя самой, как окажется в проигравших. Впрочем… и этого она не должна понять, ведь это вовсе не её война.

Глава 12

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату