184

Так полагают лютеране, пресвитериане и некоторые выдающиеся авторы, принадлежащие к епископальной церкви. Мы упомянем Мосгейма, Неандера, Лайтфута, Стэнли, Хетча. Так считают и Баур с Ренаном, которые судят о вопросе чисто как критики.

185

186

Деян. 15:13; 21:18. См. также т. I, §27.

187

????????? ?????????.

188

Отк. 1:20. О разных точках зрения см. т. I, §61.

189

Quis dives salvus, с. 42.

190

Adv. Haer. III. 3.

191

De Praescr. Haer., с. 32.

192

H.E. III. 36.

193

Catal. sub Polyc.

194

H.E. III. 11. См. также фрагмент из Егезиппа в IV. 22. Лайтфут (Philippians, р. 202) так возражает Роту: «Судя по рассказу Егезиппа, целью этого собрания было назначение преемника святого Иакова. Если бы это оказало такое большое и постоянное влияние на будущее церкви, как предполагается из теории Рота, вряд ли древний историк не знал бы об этом факте или, зная, умолчал о нем».

195

Ad Corinth., с. 44: ?? ????????? ???? ??????? ??? ??? ?????? ???? ????? ??????? ??? ???? ????? ??? ??? ???????? ??? ?????????. ??? ?????? ??? ??? ?????? ????????? ????????? ??????? ?????????? ???? ????????????? ??? ?????? ???????? [или ????????] ??????, ????, ??? ??????????, ??????????? ?????? ?????????????? ?????? ??? ??????????? ?????. «Наши апостолы знали от Господа нашего Иисуса Христа, что будет вестись борьба за имя епископской должности [то есть за должность как таковую; см. Деян. 1:20; Sept. Чис. 4:16; Пс. 108:8; 2 Пар. 23:18]. Поэтому, обладая полнотой знания, они назначили вышеупомянутых людей [то есть пресвитеров–епископов и диаконов; см. с. 42, 57], а потом отдали распоряжение [или позаботились о преемниках, если читать, как делает Лайтфут, ????????], чтобы, если они уснут, другие избранные люди стали наследниками их служения».

196

3начение этого отрывка не вполне понятно, о нем ведутся споры. В Александрийской рукописи стоит слово ????????, в Константинопольской — ???????? (в обоих вариантах присутствует ???–????. Первое слово встречается редко (от ????, или от ?????), второе отсутствует в словарях; поэтому предлагалось много вариантов, таких как ???????? (Юний), ???????? (Вриенний), ???????? (фон Гебхардт и Гарнак), ???????? (Бунсен, Лайтфут), ????????? (Гильгенфельд), ????????, ?????????, ?????????, ????????, ??? ?????. Рот (Anfange, p. 374) переводит ???????? просто как «завещание» (testamentarische Verfugung — ???????? — дополнительный свод законов, приписка к духовому завещанию) и отождествляет его с ???????? ????????? во фрагменте Иринея. Но более поздние исследователи

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату