quite as much as had the materialization of this ancestral spirit. There had never been any doubt in his mind as to the existence of muzimos. Everyone possessed a muzimo, but there were certain attributes that all men attributed to muzimos, and all these were human attributes. Never in his life had Orando heard it even vaguely hinted that muzimos growled like Simba, the lion, or screamed as the bull apes scream when they have made a kill. He was troubled and puzzled. Could it be that his muzimo was also the muzimo of some dead lion and departed ape? And if such were the case might it not be possible that, when actuated by the spirit of the lion or the ape, instead of by that of Orando's ancestor, he would become a menace instead of a blessing?

Suspiciously, now, Orando watched his companion, noting with relief the transition of the savage facial expression to that of quiet dignity that normally marked his mien. He saw the little monkey that had fled to the trees during the battle return to the shoulder of the muzimo, and considering this an accurate gauge of the latter's temper he approached, though with some trepidation.

'Muzimo,' he ventured timidly, 'you came in time and saved the life of Orando. It is yours.'

The white was silent. He seemed to be considering this statement. The strange, half bewildered expression returned to his eyes.

'Now I remember,' he said presently. 'You saved my life. That was a long time ago.'

'It was this morning, Muzimo.'

The white man shook his head and passed a palm across his brow.

'This morning,' he repeated thoughtfully. 'Yes, and we were going to hunt. I am hungry. Let us hunt.'

'Shall we not follow the one who escaped?' demanded Orando. 'We were going to track the Leopard Men to their village, that my father, the chief, might lead the Utengas against it.'

'First let us speak with the dead men,' said Muzimo. 'We shall see what they have to tell us.'

'You can speak with the dead?' Orando's voice trembled at the suggestion.

'The dead do not speak with words,' explained Muzimo; 'but nevertheless they often have stories to tell. We shall see. This one,' he continued, after a brief inspection of the corpse of the man he had killed last, 'is the larger of the two young men. There lies the tall thin man, and yonder, with your spear through his heart, is he who limped, an old man with a crippled leg. These three, then, have told us that he who escaped is the smaller of the two young men.'

Now, more carefully, he examined each of the corpses, noting their weapons and their ornaments, dumping the contents of their pouches upon the ground. These he scanned carefully, paying particular attention to the amulets, of the dead men. In a large package carried by the crippled old man, he found parts of a human body.

'There is no doubt now but that these were the killers of Nyamwegi,' said Orando; 'for these are the same parts that were removed from his body.'

'There was never any doubt,' asserted Muzimo confidently. 'The dead men did not have to tell me that.'

'What have they told you, Muzimo?'

'Their filed teeth have told me that they are eaters of men; their amulets and the contents of their pouches have told me that their village lies upon the banks of a large river. They are fishermen; and they fear Gimla, the crocodile, more than they fear aught else. The hooks in their pouches tell me the one their amulets the other. From their ornaments and weapons, by the cicatrices upon their foreheads and chins I know their tribe and the country it inhabits. I do not need to follow the young warrior; his friends have told me where he is going. Now we may hunt. Later we can go to the village of the Leopard Men.'

'Even as I prayed today before setting out from the village, you have protected me from danger,' observed Orando, 'and now, if you bring the animals near to me and give me meat, all of my prayer will have been fulfilled.'

'The animals go where they will,' responded Muzimo. 'I cannot lead them to you, but I can lead you to them; and when you are near, then, perhaps, I can frighten them toward you. Come.'

He turned backward along the trail down which they had followed the Leopard Men and fell into an easy trot, while Orando followed, his eyes upon the broad shoulders of his muzimo and the spirit of Nyamwegi, perched upon one of them. Thus they continued silently for a half hour, when Muzimo halted.

'Move forward slowly and cautiously,' he directed. 'The scent spoor of Wappi, the antelope, has grown strong in my nostrils. I go ahead through the trees to get upon the other side of him. When he catches my scent he will move away from me toward you. Be ready.'

Scarcely had Muzimo ceased speaking before he disappeared amidst the overhanging foliage of the forest, leaving Orando filled with wonder and admiration, with which was combined overweening pride in his possession of a muzimo such as no other man might boast. He hoped that the hunting would be quickly concluded that he might return to the village of Tumbai and bask in the admiration and envy of his fellows as he nonchalantly paraded his new and wondrous acquisition before their eyes. It was something, of course, to be a chief's son, just as it was something to be a chief or a witch-doctor; but to possess a muzimo that one might see and talk to and hunt with- ah, that was glory transcending any that might befall mortal man.

Suddenly Orando's gloating thoughts were interrupted by a slight sound of something approaching along the trail from the direction in which he was moving. Just the suggestion of a sound it was, but to the ears of the jungle hunter it was sufficient. You or I could not have heard it; nor, hearing it, could we have interpreted it; but to Orando it bore a message as clear to his ears as is the message of a printed page to our eyes. It told him that a hoofed animal was approaching him, walking quickly, though not yet in full flight. A turn in the trail just ahead of him concealed him from the view of the approaching animal. Orando grasped his spear more firmly, and stepped behind the bole of a small tree that partially hid him from the sight of any creature coming toward him. There he stood, motionless as a bronze statue, knowing that motion and scent are the two most potent stimuli to fear in the lower orders. What wind there was moved from the unseen animal toward the man, precluding the possibility of his scent reaching the nostrils of the hunted; and as long as Orando did not move, the animal, he knew, would come fearlessly until it was close enough to catch his scent, which would be well within spear range.

A moment later there came into view one of those rarest of African animals, an okapi. Orando had never before seen one of them, for they ranged much farther to the west than the Watenga country. He noted the giraffe- like markings on the hind quarters and forelegs; but the short neck deceived him, and he still thought that it was an antelope. He was all excitement now, for here was real meat and plenty of it, the animal being larger than an ordinary cow. The blood raced through the hunter's veins, but outwardly he was calm. There must be no bungling now; every movement must be perfectly timed-a step out into the trail and, simultaneously, the casting of the spear, the two motions blending into each other as though there was but one.

At that instant the okapi wheeled to flee. Orando had not moved, there had been no disturbing sound audible to the ears of the man; yet something had frightened the quarry just a fraction of a second too soon. Orando was disgusted. He leaped into the trail to cast his spear, in the futile hope that it might yet bring down his prey; and as he raised his arm he witnessed a scene that left him gaping in astonishment.

From the trees above the okapi, a creature launched itself onto the back of the terrified animal. It was Muzimo. From his throat rumbled a low growl. Orando stood spellbound. He saw the okapi stumble and falter beneath the weight of the savage man-beast. Before it could recover itself a hand shot out and grasped it by the muzzle. Then steel thews wrenched the head suddenly about, so that the vertebrae of the neck snapped. An instant later a keen knife had severed the jugular, and as the blood gushed from the carcass Orando heard again the victory cry of the bull-ape. Faintly, from afar, came the answering challenge of a lion.

'Let us eat,' said Muzimo, as he carved generous portions from the quivering carcass of his kill.

'Yes, let us eat,' agreed Orando.

Muzimo grunted as he tossed a piece of the meat to the native. Then he squatted on his haunches and tore at his portion with his strong, white teeth. Cooking fires were for the effete, not for this savage jungle god whose mores harked back through the ages to the days before men had mastered the art of making fire.

Orando hesitated. He preferred his meat cooked, but he dreaded losing face in the presence of his muzimo. He deliberated for but a second; then he approached Muzimo with the intention of squatting down beside him to eat. The forest god looked up, his teeth buried in the flesh from which he was tearing a piece. A sudden, savage light blazed in his eyes. A low growl rumbled warningly in his throat. Orando had seen lions disturbed at their kills. The analogy was perfect. The warrior withdrew and squatted at a distance. Thus the two finished their meal in a silence broken only by the occasional low growls of the white.

Вы читаете Tarzan and the Leopard Men
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату