to his full height and girth. He swaggered before the spirit of Orando's ancestor. Then he addressed him in a loud tone.

'You say that you are the muzimo of Orando, the son of Lobongo; but how do we know that your words are true words? You say that the little monkey is the ghost of Nyamwegi. How do we know that, either?'

'Who are you, old man, who asks me these questions?' demanded Muzimo.

'I am Sobito, the witch-doctor.'

'You say that you are Sobito, the witch-doctor; but how do I know that your words are true words?'

'Every one knows that I am Sobito, the witch-doctor.' The old man was becoming excited. He discovered that he had been suddenly put upon the defensive, which was not at all what he had intended. 'Ask any one. They all know me.'

'Very well, then,' said Muzimo; 'ask Orando who I am. He, alone, knows me. I have not said that I am his muzimo. I have not said that the little monkey is the ghost of Nyamwegi. I have not said who I am. I have not said anything. It does not make any difference to me who you think I am; but if it makes a difference to you, ask Orando,' whereupon he turned about and walked away, leaving Sobito to feel that he had been made to appear ridiculous in the eyes of his clansmen.

Fanatical, egotistical, and unscrupulous, the old witch-doctor was a power in the village of Tumbai . For years he had exercised his influence, sometimes for good and sometimes for evil, upon the villagers. Even Lobongo, the chief, was not as powerful as Sobito, who played upon the superstitions and fears of his ignorant followers until they dared not disobey his slightest wish.

Tradition and affection bound them to Lobongo, their hereditary chief; fear held them in the power of Sobito, whom they hated. Inwardly they were pleased that Orando's muzimo had flaunted him; but when the witch-doctor came among them and spoke disparagingly of the muzimo they only listened in sullen silence, daring not to express their belief in him.

Later, the warriors gathered before the hut of Lobono to listen to the formal telling of the story of Orando. It was immaterial that they had heard it several times already. It must be told again in elaborate detail before a council of the chief and his warriors; and so once more Orando retold the oft-told tale, nor did it lose anything in the telling. More and more courageous became the deeds of Orando, more and more miraculous those of Muzimo; and when he closed his oration it was with an appeal to the chief and his warriors to gather the Utengas from all the villages of the tribe and go forth to avenge Nyamwegi. Muzimo, he told them, would lead them to the village of the Leopard Men.

There were shouts of approval from the younger men, but the majority of the older men sat in silence. It is always thus; the younger men for war, the older for peace. Lobongo was an old man. He was proud that his son should be warlike. That was the reaction of the father, but the reaction of age was all against war. So he, too, remained silent. Not so, Sobito. To his personal grievance against Muzimo were added other considerations that inclined him against this contemplated foray; at least one of which (and the most potent) was a secret he might not divulge with impunity. Scowling forbiddingly he leaped to his feet.

'Who makes this foolish talk of war?' he demanded. 'Young men. What do young men know of war? They think only of victory. They forget defeat. They forget that if they make war upon a village the warriors of that village will come some day and make war upon us. What is to be gained by making war upon the Leopard Men? Who knows where their village lies? It must be very far away. Why should our warriors go far from their own country to make war upon the Leopard Men? Because Nyamwegi has been killed? Nyamwegi has already been avenged. This is foolish talk, this war-talk. Who started it? Perhaps it is a stranger among us who wishes to make trouble for us.' He looked at Muzimo. 'Who knows why? Perhaps the Leopard Men have sent one of their own people to lure us into making war upon them. Then all our warriors will be ambushed and killed. That is what will happen. Make no more foolish talk about war.'

As Sobito concluded his harangue and again squatted upon his heels Orando arose. He was disturbed by what the old witch-doctor had said; and he was angry, too; angry because Sobito had impugned the integrity of his muzimo. But his anger was leashed by his fear of the powerful old man; for who dares openly oppose one in league with the forces of darkness, one whose enmity can spell disaster and death? Yet Orando was a brave warrior and a loyal friend, as befitted one in whose views flowed the blood of hereditary chieftainship; and so he could not permit the innuendoes of Sobito to go entirely unchallenged.

'Sobito has spoken against war,' he began. 'Old men always speak against war, which is right if one is an old man. Orando is a young man yet he, too, would speak against war if it were only the foolish talk of young men who wished to appear brave in the eyes of women; but now there is a reason for war. Nyamwegi has been killed. He was a brave warrior. He was a good friend. Because we have killed three of those who killed Nyamwegi we cannot say that he is avenged. We must go and make war upon the chief who sent these murderers into the Watenga country, or he will think that the Utengas are all old women. He will think that whenever his people wish to eat the flesh of man they have only to come to the Watenga country to get it.

'Sobito has said that perhaps the Leopard Men sent a stranger among us to lure us into ambush. There is only one stranger among us-Muzimo. But Muzimo cannot be a friend of the Leopard Men. With his own eyes Orando saw him kill two of the Leopard Men; he saw the fourth run away very fast when his eyes discovered the might of Muzimo. Had Muzimo been his friend he would not have run away.

'I am Orando, the son of Lobongo. Some day I shall be chief. I would not lead the warriors of Lobongo into a foolish war. I am going to the village of the Leopard Men and make war upon them, that they may know that not all the Utenga warriors are old women. Muzimo is going with me. Perhaps there are a few brave men who will accompany us. I have spoken.'

Several of the younger warriors leaped from their haunches and stamped their feet in approval. They raised their voices in the war-cry of their clan and brandished their spears. One of them danced in a circle, leaping high and jabbing with his spear.

'Thus will I kill the Leopard Men!' he cried.

Another leaped about, slashing with his knife. 'I cut the heart from the chief of the Leopard Men!' He pretended to tear at something with his teeth, while he held it tightly in his hands. 'I eat the heart of the chief of the Leopard Men!'

'War! War!' cried others, until there were a dozen howling savages dancing in the sunlight, their sleek hides glistening with sweat, their features contorted by hideous grimaces.

The Lobongo arose. His deep voice boomed above the howling of the dancers as he commanded them to silence. One by one they ceased their howling, but they gathered together in a little knot behind Orando.

'A few of the young men have spoken for war,' he announced, 'but we do not make war lightly because a few young men wish to fight. There are times for war and times for peace. We must find out if this is the time for war; otherwise we shall find only defeat and death at the end of the war-trail. Before undertaking war we must consult the ghosts of our dead chiefs.'

'They are waiting to speak to us,' cried Sobito. 'Let there be silence while I speak with the spirits of the chiefs who are gone.'

As he spoke there was the gradual beginning of a movement among the tribesmen that presently formed a circle in the center of which squatted the witch-doctor. From a pouch he withdrew a number of articles which he spread upon the ground before him. Then he called for some dry twigs and fresh leaves, and when these were brought he built a tiny fire. With the fresh leaves he partially smothered it, so that it threw off a quantity of smoke. Stooping, half doubled, the witch-doctor moved cautiously around the fire, describing a small circle, his eyes constantly fixed upon the thin column of smoke spiraling upward in the quiet air of the drowsy afternoon. In one hand Sobito held a small pouch made of the skin of a rodent, in the other the tail of a hyaena, the root bound with copper wire to form a handle.

Gradually the old man increased his pace until at last, he was circling the fire rapidly in prodigious leaps and bounds; but always his eyes remained fixed upon the spiraling smoke column. As he danced he intoned a weird jargon, a combination of meaningless syllables interspersed with an occasional shrill scream that brought terror to the eyes of his spell-bound audience.

Suddenly he halted, and stooping low tossed some powder from his pouch upon the fire; then with the root of the hyaena tail he drew a rude geometric figure in the dust before the blaze. Stiffening, he closed his eyes and appeared to be listening intently, his face turned partially upward.

In awestruck silence the warriors leaned forward, waiting. It was a tense moment and quite effective. Sobito

Вы читаете Tarzan and the Leopard Men
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату