Берген надел фуражку и одернул мундир. Он до сих пор не верил, что ему предстоит разлука с человеком, с которым он как–то особенно сроднился за последние полгода. Тем временем из машины вышли командир и… Фриц Кан. От радости Берген даже вскрикнул.

Но что такое? Из машины выскочил незнакомый молодой офицер. Он захлопнул дверцу и огляделся. Движением руки Рихнер попросил обоих следовать за ним. После доклада Бергена начальник протянул ему руку и представил вновь прибывшего:

— Знакомьтесь: младший лейтенант Бош. Заодно я привез вам и вашего героя.

Берген пожал ефрейтору руку, а затем познакомился с младшим лейтенантом Бошем.

— Пойдемте, товарищ Берген, я спешу, — сказал Рихнер.

Лейтенант Рэке, читавший книгу, при их появлении встал по стойке «смирно».

Затем последовал серьезный разговор.

— Товарищи офицеры, как вам известно, при последней контрольной проверке было установлено, что на заставе в Эрленбахе в данное время не все обстоит благополучно. Я имею в виду политическую и боевую подготовку. О причинах этого не буду говорить: они вам известны.

Берген начал вертеть в руках карандаш.

— Мы долго думали, — продолжал Рихнер, — и решили направить вас, товарищ Рэке, в Эрленбах на должность заместителя начальника заставы по политчасти. Как вы к этому относитесь?

Подумав, Рэке поднял голову. Лицо его было серьезным.

— Я готов служить там, где это нужно партии, товарищ майор. Когда я буду откомандирован?

— Чем скорее, тем лучше, — ответил Рихнер и повернулся к Бергену: — А вы, товарищ младший лейтенант?

Берген всеми силами старался не выдать волнения. Вчера Вальдауэр, Зейферт, Заперт… Сегодня тот, кто ему еще дороже. Друг и советчик…

Берген ответил глухим голосом:

— Приказ есть приказ, товарищ майор. Если надо…

— Хорошо, товарищи. Меня радует, что вы понимаете обстановку. Другого я и не ждал. — Майор улыбнулся. — Впрочем, Эрленбах не на другом конце света. Для настоящих боевых друзей несколько километров — не помеха. Теперь несколько слов об организационной стороне дела. Товарищ Бош приехал к нам из политшколы. Он будет работать замполитом. Сдать дела и приступить к работе на новом месте вы должны за четыре дня, то есть до понедельника. К тому же завтра к вам прибудет старший лейтенант Шнейдер. Он будет находиться здесь в первые дни после вашего откомандирования, товарищ Рэке…

Мария Фобиш ходила опечаленная. Все вокруг говорили, что Юрген на следующее утро с первым автобусом уедет. По возвращении он будет уже в форме пограничника.

— А что будет потом?

В тот вечер Мария окончательно поняла, что любит Юргена.

Девушка надела кофту и вышла на улицу. Она больше не могла сидеть дома. Может быть, он на улице? Тогда ей удастся поговорить с ним.

На перекрестке, где дорога поднималась к часовне, они неожиданно столкнулись друг с другом. И хотя оба желали этой встречи, от смущения не могли вымолвить ни единого слова.

Юрген протянул Марии руку.

— Добрый день, Юрген.

— Мария, давай немного пройдемся? Я думаю…

Она кивнула. Они стали медленно подниматься к часовне.

— Ты завтра уезжаешь, Юрген?

— Да. Завтра…

— Понравится ли тебе?

— А почему мне может не понравиться?

— Да я просто так…

Не сговариваясь, они свернули в сторону и пошли вдоль пастбища к мелколесью. «Здесь я видел Фрица Кана с Барбарой», — подумал Юрген.

Мария, словно угадав его мысли, сказала:

— Я была у Ганни. Фриц должен вернуться сегодня или завтра. Она счастлива. На следующей неделе Ганни собирается с ним в Берлин, к его матери.

Солнце уже зашло за Росберг, когда Мария и Юрген подошли к лесу. Юрген остановился.

— Присядем?

Оба молча сели на землю и стали смотреть на звезды. Каждый старался угадать мысли другого.

— Почему ты молчишь?

Не получив ответа, Мария повернулась к Юргену и только тут увидела, что он смотрит на нее.

— Мария, я хочу тебе что–то сказать… Я искал тебя сегодня вечером… потому что…

— Потому что?

— Потому что я люблю тебя!

Юрген поцеловал руку девушки.

— Теперь ты все знаешь, Мария. А ты? — торопил он. — Что ты думаешь обо мне?

Щеки Марии пылали.

— Ты разве слепой, Юрген? Я…

Юрген не дал ей договорить: он обнял ее и поцеловал. Когда он отпустил ее, она хотела было договорить, но… Юрген почувствовал, как руки Марии обвились вокруг его шеи, и она ответила на его поцелуй.

Было уже за полночь, когда они, тесно прижавшись друг к другу, спускались к деревне, и обоим казалось, что никогда еще звезды не сверкали так ярко, как в эту ночь.

Примечания

{1}Ганс Сакс (1494—1576) — немецкий поэт периода Реформации. Родился в Нюрнберге в семье портного, занимался сапожным ремеслом. — Прим. ред.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату