невозможно обещать читателю никаких новых откровений. Мы сохраним завесу, налагаемую традицией[6]. Ни один адепт не будет обычными словами именовать фазы наших операций. С человеческой точки зрения, это вообще невозможно, поскольку речь идёт о вещах невыразимых и несказанных, хотя и вполне познаваемых.
Но даже если в некий великий день тайна и будет открыта, «труд» нашего Делания не станет от этого легче. (В случае узурпации, — как гласит «Чистейшее Откровение», — полного знания наших тайн недостойным, у него ничего не получится, ибо деланием управляет воля Божия. Знай он даже в совершенстве, какие нужны в нашем Искусстве вещества и режимы, он потерпит крах. Ибо сердце его не очищено, а вера мала.)
Только для таких Истинных Адептов-Герметиков, как Возлюбленный Апостол, с Креста прозвучало Слово, указующее на Марию: «Сын, вот Мать твоя». Подобно апостолу, они ведут её в свой дом и ждут часа Успения и небесного восхождения; подобно апостолу и вместе с ним они совершают бдение на Горе[7]. Нам не следует превышать меру в изложении правил «работы» («travail»), принятую всеми нашими авторами; оперативные подробности могут быть переданы только устно при посвящении или же отрыты непосредственно, как «Donum Dei»[8] . Сама по себе практика — вещь весьма тонкая (tres delicate) и доступна только полноценному во всех отношениях Алхимику.
V. Андреа Альциати. «
Почти каждый начинал свои физические работы (essais physiques) с веществ негодных и не имеющих отношения к «Каноническому Деланию» («l’Œuvre canonique»); ибо ни один трактат никогда прямо не именовал нашу материю и не указывал на порядок операций; это оставалось между мастером и учеником. Но все авторы — от Гермеса до Зосимы Панаполитанского, а от этого последнего до Килиани и Фулканелли говорили об одной и той же вещи, использовали один и тот же язык и символы, разъясняли одни и те же приёмы. Истина одна и та же повсюду, и всякой своей обители она придаёт постоянство и стойкость. Так мы обретаем сияющее свидетельство пребывающей прежде всякого опыта алхимической реальности, неподменяемой никакой ложью, реальности, единодушно и неизменно признанной и пронесённой сквозь века традиции.
Ещё недавно в научных кругах было принято считать, будто бы Лавуазье нанёс Алхимии удар, от которого та уже не могла оправиться, но как он мог это сделать, ничего не смысля в науке, истинные адепты которой, крайне немногочисленные, существовали тогда, как, впрочем, и сегодня, за рамками официальной науки, да и самого общества?
Но сегодня мы возвращаемся к имеющей тысячелетнюю историю концепции единственной и единой материи (matière unique), меняющей лишь виды и формы; возвращаемся после длительного блуждания в потёмках слепого, презревшего духовные законы позитивизма, дальнейшее развитие которого стало опасным.
Алхимия, по крайней мере, для таких её адептов, как Василий Валентин, Фламель, Раймонд Луллий, Никола Валуа, Ле Тревизан и некоторых других — не сон, не грёза, не мечта, но неотменимая реальность.
Нашей целью при написании этой книги было не опрощение (vulgarisation) науки, но помощь всем искренним исследователям в их, вопреки соблазнам века сего, поисках точных, извлечённых из трудов лучших авторов указаний, способных, как мы искренне верим, помочь отделить истину от заблуждений и прямого обмана оккультистов.
В уединении и покое, если возможно, сельском, пусть обретут они необходимую для трудов чистоту, душевное равновесие и духовный мир. Пусть ничто внешнее, особенно человеческое любопытство, не мешает исследователю и не делает печаль от возможных неудач постоянной. Нельзя давать волю в большей или меньшей степени присущим всякому человеку скептицизму и материализму настолько, чтобы последние полагали препятствия обретённому Знанию.
Вопреки убеждённости многих в том, что Алхимия породила химию, а сами алхимики с той поры исчезли (это утверждение содержит сразу две ошибки), до сего времени несомненно остались «последователи» «золотой химеры» («chimère dorée») и верные «Узкому Пути» («Etroite Voye»). Но считать, что истинных алхимиков много — великая иллюзия. Разве не утверждает в «
По ходу чтения этого труда читатель, надеюсь, поймёт, как правы были Ле Тревизан, Василий Валентин, Космополит, Фламель, Филалет и все, кто на протяжении долгих веков видел в самих исследованиях цель своего труда и смысл существования.
Чем ближе полное преображение этой земли, тем более всеобъемлющим, абсолютным и всеотменяющим становится идеал нашей науки, единственное оправдание нашей жалкой жизни.
Из тьмы человек идёт к свету; само стремление познать свет доказывает, что свет есть. Исследования адепта не могут быть бесполезны; сама идея о вышнем доказывает бытие вышнего.
И это невозможно, чтобы Бог не вручил средства познания великих начал (grands principes) естества, ибо все естественные проявления (phenomenes) Он предусмотрительно разложил пред нашим взором[10].
VI. Драгоценные латинские акростихи, составляющие подписи к удивительным гравюрам, содержащимся в «Сокровище философии Древних» Баранта Сандерса ван Гельпена.
Barent Coenders van Helpen.
Буквальный перевод акростихов с латыни:
АЛХИМИЯ — Трудоёмкое искусство, с помощью огненной влаги превращающее металлы в золото
ХАОС — Жар Влажность Холод Сокровенная Полнота
ЖАР — Всемогущий Творец Света Царь Мира
ЛЮБОВЬ — Творец Мира Всемогущий Царь
ОГОНЬ — Радостно порождает природа огненное солнце
ОГОНЬ — В Геенне огонь нашей науки