‘Yes, Dottore.’
‘Please tell him that we need to talk to him. And tell him that these people are bad people, and they might be dangerous.’
‘Dottore, you’re a guest in my house, so I shouldn’t ask you this.’
‘What, Signora?’
‘Is this the truth or is this a trick?’
‘Signora, you tell me something to swear on, and I’ll swear this is the truth.’
With no hesitation, she demanded, ‘Will you swear on your mother’s heart?’
‘Signora, I swear on my mother’s heart that this is the truth. Peppino should come and talk to us. And he should be very careful with these people.’
She set her glass down, untasted. ‘I’ll try to talk to him, Dottore. But maybe it will be different this time?’ She couldn’t keep the hope from her voice. Brunetti realized that Peppino must have told his mother a great deal about his important friends, about this new chance, when everything would be different, and they would finally be rich.
‘I’m sorry, Signora,’ he said, meaning it. He got to his feet. ‘Thank you for the coffee, and for the pastries. No one in Venice knows how to make them like you do.’
She pushed herself to her feet and grabbed a handful of the sweets. She slipped them into the pocket of his jacket. ‘For your children. They’re growing. Sugar’s good for them.’
‘You’re very kind, Signora,’ he said, painfully aware of how true this was.
She walked with him to the door, again leading him by the arm, as if he were a blind man or liable to lose his way. At the door to the street, they shook hands formally, and she stood at the door, watching him as he walked away.
* * * *
15
The next morning, Sunday, was the day of the week Paola dreaded, for it was the day when she woke up with a stranger. During the years of their marriage, she had grown accustomed to waking up with her husband, a grim, foul creature incapable of civility for at least an hour after waking, a surly presence from whom she expected grunts and dark looks. Not the brightest bed partner, perhaps, but at least he left her alone and let her sleep. On Sunday, however, his place was taken by someone who, she hated the very word, chirped. Liberated from work and responsibility, a different man emerged: friendly, playful, often amorous. She loathed him.
This Sunday, he was awake at seven, thinking of what he could do with the money he had won at the Casino. He could beat his father-in-law to the purchase of a computer for Chiara. He could get himself a new winter coat. They could all go to the mountains for a week in January. He lay in bed for half an hour, spending and respending the money, then was finally driven out of bed by his desire for coffee.
He hummed his way to the kitchen and pulled down the largest pot, filled it, set it on the stove, and put a saucepan of milk next to it, then went into the bathroom while they heated. When he emerged, teeth brushed and face glowing from the shock of cold water, the coffee was bubbling up, filling the house with its aroma. He poured it into two large cups, added the sugar and the milk, and went back towards the bedroom. He set the cups on the table beside their bed, got back down under the covers, and fought with his pillow until he had beaten it into a position that would allow him to sit up enough to drink his coffee. He took a loud sip, wiggled himself into a more comfortable position, and said softly, ‘Paola.’
From the long lump beside him, his fair consort made no response.
‘Paola,’ he repeated, voice a little louder. Silence. ‘Humm, such good coffee. Think I’ll have another sip,’ which he proceeded to do, loudly. A hand emerged from the lump, turned itself into a fist, and poked at his shoulder. ‘Wonderful, wonderful coffee. Think I’ll have another sip.’ A distinctly threatening noise emerged. He ignored it and sipped at his coffee. Knowing what was about to come, he placed the cup on the table beside the bed so that it would not be spilled. ‘Umm,’ was all he said before the lump erupted and Paola flipped herself onto her back, in the manner of a large fish, extending her left arm across his chest. Turning, he took the second cup from the table and placed it into her hand, then took it back and held it for her while she pushed herself up onto her pillow.
This scene had first taken place the second Sunday of their marriage, they still on their honeymoon, when he had bent over his still-sleeping wife to nuzzle at her ear. The voice that had said, steel-like, ‘If you don’t stop that, I’ll rip out your liver and eat it,’ had informed him that the honeymoon was over.
Try as he might, which wasn’t very hard, he could never understand her lack of sympathy with what he insisted upon seeing as his real self. Sunday was the only day he had during the week, the only day when he didn’t have to concern himself directly with death and disaster, so the person who woke up, he maintained, was the real man, the true Brunetti, and he could dismiss that other, Hyde-like creature as being in no way representative of his spirit. Paola was having none of this.
While she sipped at her coffee and worked at getting her eyes open, he switched on the radio and listened to the morning news, though he knew it was likely to turn his mood until it resembled hers. Three more murders in Calabria, all members of the Mafia, one a wanted killer (one for us, he thought); talk of the imminent collapse of the government (when was it not imminent?); a boatload of toxic waste docked at Genoa, turned back from Africa (and why not?); and a priest, murdered in his garden, shot eight times in the head (had he given too severe a penance in confession?). He switched it off while there was still time to save his day and turned to Paola. ‘You awake?’
She nodded, still incapable of speech.
‘What will we do with the money?’
She shook her head, nose buried in the fumes of the coffee.
‘Anything you’d like?’
She finished the coffee, handed the cup to him without comment, and fell back on her pillow. Looking at her, he didn’t know whether to give her more coffee or artificial respiration. ‘Kids need anything?’
Eyes still closed, she shook her head.