‘One of our men. He’d seen him at his son’s school.’ Vezzani came farther into the room. ‘There was some sort of special day when parents were invited to the school and told the kids about their jobs or their professions. He said they do it every year, and last year this guy talked about being a vet and taking care of animals.’

‘Is he sure?’ Brunetti asked.

Vezzani nodded.

‘What’s his name?’

‘He didn’t remember, said he heard only the last part of his talk. But only parents are invited, so if he talked at the school, they’ve got to know who he is.’

‘Which school is it?’

‘San Giovanni Bosco. I can call them,’ Vezzani said, moving towards his desk. ‘Or we can go and talk to them.’

Brunetti’s answer was immediate. ‘I don’t want to show up there in a police car, especially if his kid’s still enrolled there. People always talk, and it’s no way for him to find out about his father.’

Vezzani agreed, and Vianello, who had children in school and, like the others, worked in a potentially dangerous profession, nodded.

The call was quickly made, and after being passed to two different offices, Vezzani learned the dead man’s name. Dottor Andrea Nava, his son still at the school, though there had been some family trouble and the father hadn’t come to the most recent parent meeting. Yes, he had been there last year and had talked about household pets and how best to take care of them. He’d suggested that the children bring their pets with them, and he’d used them as examples. The children had enjoyed his talk more than any of the others, and it was a real pity Dr Nava hadn’t been able to come back this year.

Vezzani wrote down the address and phone number listed in the boy’s contact information, thanked the person speaking without explaining why the police were looking for the doctor, and hung up.

‘Well?’ Vezzani said, looking from one to the other.

‘God, I hate this,’ Vianello muttered.

‘Your man was sure?’ Brunetti asked.

‘Absolutely,’ Vezzani answered. Then, after a pause, he asked, ‘Do we call first?’

‘How far is it?’ Brunetti asked, indicating the paper in Vezzani’s hand.

He looked at it again. ‘Clear on the other side of the city.’

‘Then we call,’ Brunetti said, not wanting to spend time sitting in traffic, only to find that the man’s wife or fidanzata or companion, or whoever it was men lived with these days, was not at home.

Vezzani picked up the phone, hesitated a moment, then handed it to Brunetti. ‘You speak to them. It’s your case.’ He dialled for an outside line, and punched in the number.

A woman’s voice answered on the third ring. ‘Pronto,’ she said, but provided no name.

Buon giorno, Signora,’ Brunetti said. ‘Could you tell me if this is the home of Dottor Andrea Nava?’

‘Who’s calling, please?’ she asked in a voice with a lower temperature.

‘Commissario Guido Brunetti, Signora. Of the Venice police.’

After a pause that did not seem inordinately long to Brunetti, she asked, ‘Could you tell me why you’re calling?’

‘We’re trying to locate Dottor Nava, Signora, and this is the only number we have for him.’

‘How did you get it?’ she asked.

‘The Mestre police gave it to us,’ he said, hoping she would not ask why the Mestre police should have it.

‘He doesn’t live here any more,’ she said.

‘May I ask with whom I’m speaking, Signora?’

This time the pause was inordinately long. ‘I’m his wife,’ she said.

‘I see. Would it be possible for me to come and speak to you, Signora?’

‘Why?’

‘Because we need to speak to you about your husband, Signora,’ Brunetti said, hoping the seriousness of his tone would warn her of what was coming.

‘He hasn’t done anything, has he?’ she asked, sounding more surprised than worried.

‘No,’ Brunetti said.

‘Then what is it?’ she asked, and he heard the mounting irritation in her voice.

‘I’d prefer to speak to you in person, if I might, Signora.’ This had dragged on too long, and it was now impossible for Brunetti to tell her on the telephone.

‘My son is here,’ she said.

That stopped Brunetti cold. How to distract a child while you tell his mother that her husband is dead? ‘One of my officers will be with me, Signora,’ he said, not explaining why this would make a difference.

‘How long will it take you to get here?’

‘Twenty minutes,’ Brunetti invented.

‘All right, I’ll be here,’ she said, clearly bringing the conversation to a close.

‘Could I confirm the address, Signora?’ Brunetti asked.

‘Via Enrico Toti 26,’ she said. ‘Is that the address you have?’

‘Yes,’ Brunetti confirmed. ‘We’ll be there in twenty minutes,’ he said again, thanked her, and replaced the phone.

Turning to Vezzani, Brunetti asked, ‘Twenty minutes?’

‘Not even,’ he said. ‘Do you want me to come?’

‘Two of us is enough, I think. I’ll take Vianello because we’ve done these things together before.’

Vezzani got to his feet. ‘I’ll take you in my car. You can tell your driver to go back. This way, there won’t be a police car parked outside.’ Seeing Brunetti about to protest, he said, ‘I don’t want to come in with you. I’ll go across the street and have a coffee and wait for you.’

15

NUMBER 26 WAS one of the first in a row of duplex houses on a street leading away from a small cluster of shops on the outskirts of Mestre. They passed the house; Vezzani parked the unmarked car a hundred metres ahead. As the three men got out of the car, Vezzani pointed to a bar on the other side of the road. ‘I’ll be in there,’ he said.

Brunetti and Vianello walked along the row of houses and climbed the steps of number 26. There were two doors and two bells, beneath both of which were slots holding the names of the residents. One, the script faded by the light, bore the names ‘Cerulli’ and ‘Fabretti’; the other, handwriting fresh and dark, read ‘Doni’. Brunetti pressed that bell.

A few moments later, the door was opened by a dark-haired boy of about eight. He was thin and blue-eyed, his expression surprisingly serious for so young a child. ‘Are you the policemen?’ he asked. In one hand he held some sort of futuristic plastic weapon: a ray gun, perhaps. From the other hand hung a faded teddy bear with a large bald spot on his stomach.

‘Yes, we are,’ Brunetti said. ‘Could you tell us who you are?’

‘Teodoro,’ he said and stepped back from the door, saying, ‘My mamma is in the big room.’ They asked permission and entered; the boy closed the door behind them. At the end of a corridor that seemed to bisect the house, they entered a room that looked out on an explosively disordered garden. In this suburban setting, Brunetti expected to see gardens of military rigidity, with straight lines of growing things, whether flowers or vegetables, and, regardless of the season, everything kept well pruned and clean. This one, however, spoke of neglect, with vines overgrowing what might once have been neat rows of bushes or plants. Brunetti saw the wooden poles that had supported tomatoes and beans gobbled up and tipped aside by the slow invasion of vines and brambles, as if someone had abandoned the garden at the end of summer and had completely lost

Вы читаете Beastly Things
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату