'The Celtic festival you mentioned. It is celebrated the first day of May, master. There is no other spring festival of note.'

'How appropriate,' Quintus Drusus said with a brief smile. 'I married my wife on the Kalends of June. Our son was born on the Kalends of March. Now on the Kalends of May I shall achieve the beginnings of my destiny. I do believe that the number one is a lucky one for me.' He looked at the two Gauls. 'I will dim the lamp a moment. Go out by the garden exit, and behave yourselves. Both of you! You must have easy access to the house when my cousin and his family are here. If you have been causing difficulties, the majordomo will send you to the fields. You are of no use to me in the fields.'

In the morning, Quintus Drusus sent messengers to his father-in-law in Corinium, bidding him come, and to his cousin Gaius, inviting him and his family to the new Drusus's name day and purification. It was not until they arrived for the celebration that Gaius Drusus Corinium and his family learned of the deaths of Antonia's two older sons.

'Ohh, my dear,' Kyna said, kissing the young woman on both cheeks, 'I am so terribly sorry. Why did you not send for me? My mother and I would have come. Cailin too. It is not good for a woman to be by herself in a time of such great sorrow.'

'There was no need,' Antonia said softly. 'My little ones are safe with the gods. Quintus has assured me of it. There is nothing I can do for them. I must think of the baby. Quintus will not have a slave woman nursing him. I cannot distress myself lest my milk cease. That would displease Quintus very much, and he is so good to me.'

'She is mesmerized by him,' Cailin said in disgust.

'She is in love with him,' Kyna answered.

'I think it very convenient that Sextus Scipio's two sons are now gone,' Cailin noted quietly.

Kyna was truly shocked. 'Cailin! What are you saying? Surely you are not accusing Quintus Drusus of some unnatural act? He loved those two little boys and was a good stepfather to them both.'

'I accuse no one of anything, Mother,' Cailin said. 'I have merely observed the convenient departure of Antonia's little boys. You must admit that it can but suit Quintus that only his own child is left alive to inherit one day all he has gained.'

'Why, when you speak of Quintus,' Kyna asked her daughter, 'are your thoughts always so dark, Cailin?'

The girl shook her head. 'I do not know,' she answered honestly. 'My voice within warns me against him, calls to me of some nameless danger, yet I know not what. I thought when he married Antonia, these feelings would evaporate, but they have not. If anything, they have grown stronger each time I am in Quintus's presence.'

'Are you jealous, perhaps, of Quintus's marriage?' Kyna probed. 'Is it possible that you regret your decision not to wed him?'

'Are you mad, Mother?' The look of distaste on Cailin's beautiful face told Kyna that she was definitely on the wrong track.

'I only asked,' Kyna said apologetically. 'Sometimes we regret what we have refused, or thrown away.'

They were called into the atrium, where the family altar was set up. Proudly, Quintus Drusus bestowed his own praenomen, or first name, upon his son. Gently he hung a beautiful carved gold bulla about the baby's neck. The locket, held together by a wide spring, contained a powerful charm within the two halves that would protect its wearer until he became a man. With the dignity befitting the patriarch of a great family, Quintus Drusus intoned prayers to the gods, and to Mars in particular, for this was the month of Mars. He prayed that Quintus Drusus, the younger, would live a long and happy life. Then he sacrificed a lamb, newborn on the same day as his son, and two snow-white doves to honor the gods so that his prayers would be favorably received.

Once the religious ceremony was over, the celebration and feasting began. Each member of the Gaius Drusus family had brought the baby a crepundia. Crepundia were tiny toys made of gold or silver in the shapes of animals, fish, miniature swords, flowers, or tools, which were strung together upon a chain and hung about the little one's neck to amuse him with their rattling and jingling. They were the traditional gifts brought to an infant's purification and name day.

Quintus Drusus was expansive in his good humor. Sharing wine with his cousins Titus and Flavius, he teased them, 'I hear it said that there is a certain slave girl at your father's villa who ripens like a summer melon. Which one of you is responsible, eh?' He poked a playful finger in their direction and chuckled.

The twins flushed, and then laughed guiltily.

'We are not certain,' Flavius admitted. 'As has been our habit from childhood, we shared.'

'Mother was quite angry with us. She says we are going to be matched and married before the summer is out lest we cause a scandal,' Titus told his older cousin. 'The girl has recently miscarried, at any rate, and so we shall never know who the father was, though perhaps we would not have known anyway.'

'And Father says we are not to dip our buckets in any more wells, no matter how sweet the water,' Flavius added.

'And have your brides been chosen, cousins?' Quintus asked.

'Not yet,' Titus replied. 'Father would go slightly farther afield than Corinium. He says it is time for fresh blood in the family. I think, perhaps, he is not pleased with the girls available to us here.'

'The selection is not particularly great,' Quintus observed. 'I was fortunate in my darling Antonia. May the gods bring you both the same good fortune, my young cousins, and may I live to celebrate the name day of all of your children.' He raised his goblet and drank.

They, in turn, saluted him.

'And what of Cailin?' Quintus asked. 'Is she to be matched with a husband soon? She grows more beautiful every day.' He looked across the room to where Cailin sat with his wife. 'Had I not fallen in love with my Antonia on sight, I should have despaired at losing your lovely sister. Whoever she chooses will be a fortunate man.'

'There seems to be no man who attracts our sister,' Flavius said. 'I wonder indeed if there is any man who will do so. She is sometimes strange in her ways, our sister. There is more Celt in her, we say, than Roman blood. What a pity if she were to die a virgin.'

'More wine, master?' A tall slave stood by Quintus's elbow.

'Yes, Cato, thank you. And fill my cousins' goblets, too,' he said jovially.

***

On Beltane night the bonfires blazed from every hill in the province. The Celtic celebration in honor of the new growing season was underway and shared by all. Class barriers seemed to fade as men and women, freeborn and slave, danced together and shared potent cups of honeyed mead around the fires.

Gaius Drusus Corinium had just finished making love to his wife in the privacy of their empty house when he thought he heard a noise. Arising, he went out into the atrium to investigate. He never saw the two intruders who came up behind him and strangled him swiftly.

Kyna did not realize the thump she heard was that of her husband's body falling to the floor. She arose, and was but halfway across the bedchamber when the room was invaded by two men.

'I told you she was a beauty,' the taller said.

It was easy to divine their intent. Terrified, Kyna began to back away. 'I am the daughter of Berikos, chief of the Dobunni,' she managed to say, although her throat was tight with fear.

The taller man grabbed Kyna, his mouth pressing against the mouth that had only just entertained her husband's sweet kisses. Kyna fought her attacker like a lioness, clawing and spitting at him. Laughing, the man pushed her upon her marriage bed, falling atop her, his hands pushing up her sleep tunic. The other man was quickly at her head, silencing her screams with his hand. Kyna prayed to the gods for a quick death.

Brenna returned to the villa early. She had been chaperoning Cailin at the celebration, but her granddaughter did not really need her. There was no one who took Cailin's fancy, and besides, the girl would not go off into the darkness with any man. She simply enjoyed the dancing and the singing.

Brenna stumbled over something in the dim atrium. Bending down, she recognized with shock the face of her son-in-law. It was blue, and he was dead. She began to shake. With great effort, she pulled herself to her feet, and

Вы читаете To Love Again
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×